Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest of All Lies
Die größte aller Lügen
1.
The
Greatest
Of
All
Lies
1.
Die
größte
aller
Lügen
Oppressing
the
poor,
mocking
the
sick
Die
Armen
unterdrückend,
die
Kranken
verspottend
Crusader
of
virtues,
your
holy
fire
lit
Kreuzritter
der
Tugenden,
dein
heiliges
Feuer
entfacht
Blessed
be
the
ones
who
will
not
fight
Gesegnet
seien
jene,
die
nicht
kämpfen
werden
Against
the
words
of
the
tyrant's
might
Gegen
die
Worte
der
Macht
des
Tyrannen
The
empty
prayers
of
absolution
that
dies
Die
leeren
Gebete
der
Absolution,
die
stirbt
Obedient
souls
bow
to
the
passion
of
the
Christ
Gehorsame
Seelen
verneigen
sich
vor
der
Passion
Christi
The
passion
of
the
Christ
Die
Passion
Christi
The
greatest
of
all
lies
Die
größte
aller
Lügen
The
greatest
of
all
lies
Die
größte
aller
Lügen
The
Christian
values
a
marketing
game
Die
christlichen
Werte,
ein
Marketing-Spiel
Through
holy
wars
and
terror
in
our
name
Durch
heilige
Kriege
und
Terror
in
unserem
Namen
Upon
this
rock
your
church
has
been
built
Auf
diesen
Felsen
wurde
deine
Kirche
gebaut
For
all
mankind,
to
live
in
fear
and
guilt
Damit
die
ganze
Menschheit
in
Furcht
und
Schuld
lebt
The
empty
prayers
of
absolution
that
dies
Die
leeren
Gebete
der
Absolution,
die
stirbt
Obedient
souls
bow
to
the
passion
of
the
Christ
Gehorsame
Seelen
verneigen
sich
vor
der
Passion
Christi
The
passion
of
the
Christ
Die
Passion
Christi
The
greatest
of
all
lies
Die
größte
aller
Lügen
The
greatest
of
all
lies
Die
größte
aller
Lügen
Nailed
to
the
cross,
as
death
sets
in
Ans
Kreuz
genagelt,
während
der
Tod
einsetzt
The
blood
of
Christ
spilled
for
all
human
sins
Das
Blut
Christi,
vergossen
für
alle
menschlichen
Sünden
The
great
illusion
of
his
final
sigh
Die
große
Illusion
seines
letzten
Seufzers
Obedient
souls
bow
to
the
passion
of
the
Christ
Gehorsame
Seelen
verneigen
sich
vor
der
Passion
Christi
The
passion
of
the
Christ
Die
Passion
Christi
The
greatest
of
all
lies
Die
größte
aller
Lügen
The
greatest
of
all
lies
Die
größte
aller
Lügen
My
God,
why
hast
thou
forsaken
me?
Mein
Gott,
warum
hast
du
mich
verlassen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Kristian Hedlund, Johnny Hedlund
Attention! Feel free to leave feedback.