Lyrics and translation Unleashed - Destruction (Of the Race of Men)
Saruman
commands
his
army
Саруман
командует
своей
армией
An
army
of
10000
strong
Армия
численностью
в
10000
человек
To
march
upon
the
land
of
Rohan
Чтобы
выступить
в
поход
на
землю
Рохана
A
war
on
man
that
must
be
won
Война
с
человеком,
которая
должна
быть
выиграна
From
Isengard
the
Uruk-Hai
march
off
to
war
Из
Изенгарда
Урук-хай
отправляются
на
войну
For
destruction,
destruction
Для
разрушения,
разрушения
For
destruction
of
the
race
of
men
Для
уничтожения
расы
людей
Isengard
has
been
unleashed
Изенгард
был
освобожден
The
Uruk-Hai
march
to
war
Поход
Урук-Хая
на
войну
They
will
leave
no
one
alive
Они
никого
не
оставят
в
живых
Helm's
deep
is
soon
to
fall
Глубина
Хельма
скоро
падет
From
Isengard
the
Uruk-Hai
march
off
to
war
Из
Изенгарда
Урук-хай
отправляются
на
войну
For
destruction,
destruction
Для
разрушения,
разрушения
For
destruction
of
the
race
of
men
Для
уничтожения
расы
людей
Destruction,
for
destruction
Разрушение,
ради
разрушения
For
destruction
of
the
race
of
men
Для
уничтожения
расы
людей
"A
new
power
is
rising
"Поднимается
новая
сила
It's
victory
is
at
hand"
Это
победа
уже
близко"
"There
will
be
no
dawn
of
men"
"Рассвета
людей
не
будет"
Destruction,
for
destruction
Разрушение,
ради
разрушения
Of
the
race
of
men
Из
расы
людей
Destruction,
for
destruction
Разрушение,
ради
разрушения
Of
the
race
of
men
Из
расы
людей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Hedlund, Fredrik Christian Folkare
Attention! Feel free to leave feedback.