Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mainave Mainave
Моя птичка, моя птичка
Thana
na
na
na
na
na
...
Тана
на
на
на
на
на
...
Thana
na
na
na
na
na
...
Тана
на
на
на
на
на
...
Thana
na
na
na
na
na
na
na
naaaa
...
Тана
на
на
на
на
на
на
на
нааа
...
Na
na
na
na
na
na
na
na
...
На
на
на
на
на
на
на
на
...
Mainaavae
Mainaavae
En
Kanavil
Моя
птичка,
моя
птичка,
в
моих
снах
Dhinam
Dhinam
Kaetkkum
Paadal
Neethaana
Каждый
день
звучит
твоя
песня
Mainaavae
Mainaavae
En
Kangal
Моя
птичка,
моя
птичка,
мои
глаза
Bhoomiyil
Thaediya
Thaedal
Neethaana
Искали
тебя
на
земле
Vinmeenai
Tholaintha
Magal
Ven
Nilavai
Vanthaala
Девушка
с
рыбьими
глазами,
подобная
луне,
пришла,
Thaediyavan
Kaigalilae
Devathaiayai
Vizhunthaala
И
ангел
упал
в
руки
искавшего
Pirivikkum
Saerthu
Inimael
Vaazhvoam
Vaazhvoam
Endraala
Сказала,
что
будем
жить
вместе
до
самой
смерти
Mainaavae
Mainaavae
En
Kanavil
Моя
птичка,
моя
птичка,
в
моих
снах
Dhinam
Dhinam
Kaetkkum
Paadal
Neethaana
Каждый
день
звучит
твоя
песня
Mainaavae
Mainaavae
En
Kangal
Моя
птичка,
моя
птичка,
мои
глаза
Bhoomiyil
Thaediya
Thaedal
Neethaana
Искали
тебя
на
земле
Nee
Pona
Kaalamthottu
En
Vaazhvil
Pagalae
Illai
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
в
моей
жизни
нет
дня
Irulodu
Unnai
Thaedi
Ilaithuvittaen
Ища
тебя,
я
потерял
себя
Disaikondrai
Thaedi
Sella
Vizhi
Naangu
Illai
Endru
У
меня
нет
глаз,
чтобы
искать
направления,
Kanneerai
Sinthi
Sinthi
Karainthuvittaen
Проливая
слезы,
я
высох
Pirinthoaam
Andru
Thuliyaaga
В
тот
день,
когда
мы
расстались,
это
была
капля
Inainthoam
Indru
Nathiyaaga
Сегодня,
когда
мы
вместе,
это
река
Neerin
Thaagam
Neeral
Theernthathu
Озеро
слез
высохло
Mainaavae
Mainaavae
En
Kanavil
Моя
птичка,
моя
птичка,
в
моих
снах
Dhinam
Dhinam
Kaetkkum
Paadal
Neethaana
Каждый
день
звучит
твоя
песня
Mainaavae
Mainaavae
Èn
Kanavil
Моя
птичка,
моя
птичка,
в
моих
снах
Dhinam
Dhinam
Kaetkkum
Paadal
Neethaana
Каждый
день
звучит
твоя
песня
Šillendra
Mutham
Ondru
Cellellam
Nanaiyumpøthu
Когда
нежный
поцелуй
касается
губ,
Ulukkul
AchaPøøkal
Uthirgindrathae
Внутри
распускаются
тысячи
цветов
Thaerødu
Pøøvanam
Ondru
Vaarødu
Šariyumpøthu
Когда
колесница
цветов
приближается,
Anuvellam
Aagayampøl
Pirigindrathae
Все
тело
горит,
как
огонь
Dhegam
Rendum
Piriyaatha
Наши
тела
неразделимы,
Jeevan
Èriyum
Šudaraaga
Жизнь
горит
ярко,
Mutham
Ènnum
Ènnai
Oøtruvøam
Мы
утонем
в
поцелуе
Mainaavae
Mainaavae
Èn
Kanavil
Моя
птичка,
моя
птичка,
в
моих
снах
Dhinam
Dhinam
Kaetkkum
Paadal
Neethaana
Каждый
день
звучит
твоя
песня
Mainaavae
Mainaavae
Èn
Kangal
Моя
птичка,
моя
птичка,
мои
глаза
Bhøømiyil
Thaediya
Thaedal
Neethaana
Искали
тебя
на
земле
Vinmeenai
Thølaintha
Magal
Ven
Nilavai
Vanthaala
Девушка
с
рыбьими
глазами,
подобная
луне,
пришла,
Thaediyavan
Kaigalilae
Devathaiayai
Vizhunthaala
И
ангел
упал
в
руки
искавшего
Pirivikkum
Šaerthu
Inimael
Vaazhvøam
Vaazhvøam
Èndraala
Сказала,
что
будем
жить
вместе
до
самой
смерти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vairamuthu
Attention! Feel free to leave feedback.