Lyrics and translation Uno Svenningsson - Hon är den enda
Jag
har
inget
lugn
У
меня
нет
покоя.
Jag
har
ingen
ro
i
min
själ
В
моей
душе
нет
покоя.
Hör
bara
orden
du
sa
Просто
послушай,
что
ты
сказал.
Innan
du
försvann
До
того
как
ты
исчез
Längs
gatljusens
sken
Вдоль
уличных
фонарей
Från
broarnas
mäktiga
höjd
С
могучей
высоты
мостов.
Speglar
staden
sig
Отражает
ли
город
сам
себя
I
ett
myller
av
ljus
В
рое
света
Jag
sveper
fram
som
ett
vilddjur
i
natten
Я
несусь,
как
дикий
зверь
в
ночи.
Där
någonstans
finns
du
Где-то
есть
ты,
Hon
är
den
enda
som
jag
vill
ha
Она-единственная,
кто
мне
нужен.
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
leva
Она
единственная,
кто
заставляет
меня
Жить.
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
le
Она
единственная,
кто
заставляет
меня
улыбаться.
Hon
är
den
enda
Она
единственная.
Jag
fann
en
vän
Я
нашел
друга.
Som
jag
aldrig
ville
förlora
Который
я
никогда
не
хотел
потерять.
Men
det
verkar
som
jag
inte
kan
värma
dig
nog
Но,
кажется,
я
не
могу
согреть
тебя
достаточно.
Nu
när
natten
är
här
Теперь
эта
ночь
настала.
Då
vaknar
sorgen
i
mig
Тогда
горе
просыпается
во
мне.
I
min
lilla
värld
В
моем
маленьком
мире.
Så
full
med
minnen
av
dig
Я
полон
воспоминаний
о
тебе.
Det
här
kan
inte
vara
meningen
В
этом
не
может
быть
смысла.
Kan
inte
vara
det
gudarna
har
tänkt
Не
может
быть,
чтобы
боги
так
думали.
Hon
är
den
enda
som
jag
vill
ha
Она
единственная,
кто
мне
нужен.
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
leva
Она
единственная,
кто
заставляет
меня
Жить.
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
le
Она
единственная,
кто
заставляет
меня
улыбаться.
Hon
är
den
enda
Она
единственная.
Hon
är
den
enda
som
jag
vill
ha
Она
единственная,
кто
мне
нужен.
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
leva
Она
единственная,
кто
заставляет
меня
Жить.
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
le
Она
единственная,
кто
заставляет
меня
улыбаться.
Hon
är
den
enda
Она
единственная.
Håll
om
mig
älskling
Обними
Меня,
Детка.
Håll
om
mig
älskling
Обними
Меня,
Детка.
Jag
sveper
fram
som
ett
vilddjur
i
natten
Я
несусь,
как
дикий
зверь
в
ночи.
Där
någonstans
finns
du
Где-то
есть
ты,
Hon
är
den
enda
som
jag
vill
ha
Она-единственная,
кто
мне
нужен.
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
leva
Она
единственная,
кто
заставляет
меня
Жить.
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
le
Она
единственная,
кто
заставляет
меня
улыбаться.
Hon
är
den
enda
Она
единственная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): uno svenningsson, carina bihli svenningsson
Attention! Feel free to leave feedback.