Lyrics and translation UnoTheActivist feat. Matt Ox - Riding Round
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding Round
Катаюсь Вокруг
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Mmm
(Dream,
this
shit
go
dummy)
Ммм
(Дрим,
этот
трек
качает)
I
be
riding,
riding
'round
(Riding
'round)
Я
катаюсь,
катаюсь
вокруг
(Катаюсь
вокруг)
Riding,
riding,
riding,
riding,
riding
'round
(Riding
'round)
Катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь
вокруг
(Катаюсь
вокруг)
Riding,
riding,
riding,
riding,
riding
'round
(Riding
'round)
Катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь
вокруг
(Катаюсь
вокруг)
Riding,
riding,
riding,
riding,
riding
'round
Катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь
вокруг
Riding
up
and
down
Катаюсь
вверх
и
вниз
I
done
came
up
from
the
bottom
of
the
ground
(Of
the
ground)
Я
поднялся
со
дна
земли
(Со
дна
земли)
I
done
came
up
from
the
bottom,
it
go
down
(It
go
down)
Я
поднялся
со
дна,
всё
идёт
вниз
(Всё
идёт
вниз)
I
done
came
up
from
the
dollars
that
I
count
(That
I
count)
Я
поднялся
благодаря
долларам,
которые
я
считаю
(Которые
я
считаю)
I
done
came
up
from
the
dollars,
the
amounts
(Amounts)
Я
поднялся
благодаря
долларам,
их
количеству
(Количеству)
Check
my
account
(Account)
Проверь
мой
счёт
(Счёт)
Take
it
to
your
town
(Town)
Привезу
это
в
твой
город
(Город)
Get
in
and
get
out
(Out)
Залечу
и
вылечу
(Вылечу)
Flexing
in
that
gown
(Gown)
Выпендриваюсь
в
этом
халате
(Халате)
So
much
drip,
you
might
just
drown
(Drown)
Столько
стиля,
что
ты
можешь
просто
утонуть
(Утонуть)
I'm
in
that
crib,
I
don't
go
out
(Go
out)
Я
в
этом
доме,
я
не
выхожу
(Не
выхожу)
No,
I
won't
go
(Won't
go)
Нет,
я
не
пойду
(Не
пойду)
Stack
up
my
dough
(My
dough)
Коплю
своё
бабло
(Моё
бабло)
That's
all
I
know
(I
know)
Это
всё,
что
я
знаю
(Я
знаю)
That's
all
I
need
if
you
was
riding
with
me
(With
me)
Это
всё,
что
мне
нужно,
если
бы
ты
каталась
со
мной
(Со
мной)
I
never
sleep,
it
got
me
feeling
fatigued
(Fatigued)
Я
никогда
не
сплю,
это
вызывает
у
меня
усталость
(Усталость)
I
gotta
leave
(Leave),
I
gotta
get
out
the
scene
(The
scene)
Я
должен
уйти
(Уйти),
я
должен
убраться
с
этой
сцены
(С
этой
сцены)
I
need
some
peace
'cause
I'm
not
feeling
complete
(Complete)
Мне
нужен
покой,
потому
что
я
не
чувствую
себя
цельным
(Цельным)
You
know
what
I
need,
oh,
no,
you
know
what
I
need
(I
need)
Ты
знаешь,
что
мне
нужно,
о,
нет,
ты
знаешь,
что
мне
нужно
(Мне
нужно)
You
know
what
I
seen,
oh,
no,
you
know
what
I
seen
(I
seen)
Ты
знаешь,
что
я
видел,
о,
нет,
ты
знаешь,
что
я
видел
(Я
видел)
I
keep
it
a
bean,
oh,
no,
I
keep
it
a
bean
(A
bean)
Я
храню
это
в
секрете,
о,
нет,
я
храню
это
в
секрете
(В
секрете)
You
know
what
I
mean,
oh,
no,
you
know
what
I
mean
(I
mean)
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
о,
нет,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
(Я
имею
в
виду)
I
be
riding,
riding
'round
(Riding
'round)
Я
катаюсь,
катаюсь
вокруг
(Катаюсь
вокруг)
Riding,
riding,
riding,
riding,
riding
'round
(Riding
'round)
Катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь
вокруг
(Катаюсь
вокруг)
Riding,
riding,
riding,
riding,
riding
'round
(Riding
'round)
Катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь
вокруг
(Катаюсь
вокруг)
Riding,
riding,
riding,
riding,
riding
'round
Катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь
вокруг
Riding
up
and
down
Катаюсь
вверх
и
вниз
Yeah
(Uno,
I
killed
it)
Да
(Уно,
я
сделал
это)
I
popped
a
pill
(Riding
'round,
riding
'round)
Я
принял
таблетку
(Катаюсь
вокруг,
катаюсь
вокруг)
I
popped
a
pill
(Riding
'round,
riding
'round)
Я
принял
таблетку
(Катаюсь
вокруг,
катаюсь
вокруг)
I
had
to
numb
the
feel
(Riding
'round,
riding
'round)
Мне
нужно
было
заглушить
чувства
(Катаюсь
вокруг,
катаюсь
вокруг)
I
had
to
do
a
lil'
kill
(Riding
'round,
riding
'round)
Мне
нужно
было
сделать
небольшое
убийство
(Катаюсь
вокруг,
катаюсь
вокруг)
Jesus,
grab
the
wheel
(Riding
'round,
riding
'round)
Иисус,
возьми
руль
(Катаюсь
вокруг,
катаюсь
вокруг)
I
don't
know
if
it's
real
(Riding
'round,
riding
'round)
Я
не
знаю,
реально
ли
это
(Катаюсь
вокруг,
катаюсь
вокруг)
They
say,
"Thou
shalt
not
kill"
(Riding
'round,
riding
'round)
Они
говорят:
"Не
убий"
(Катаюсь
вокруг,
катаюсь
вокруг)
I'm
on
a
drill
(Riding
'round,
riding
'round)
Я
на
задании
(Катаюсь
вокруг,
катаюсь
вокруг)
Yeah,
I
think
I'm
on
the
stars
Да,
я
думаю,
я
на
звёздах
Never
had
a
bad
trip,
so
I'm
taking
a
trip
to
Mars
У
меня
никогда
не
было
бэд-трипа,
поэтому
я
отправляюсь
на
Марс
I
got
on
DRKSHDW
Rick,
oh,
she
wanna
rip
out
my
heart
На
мне
DRKSHDW
Rick,
о,
она
хочет
вырвать
моё
сердце
And
I'm
surrounded
by
this
water
'cause
I'm
living
like
a
shark
И
я
окружен
этой
водой,
потому
что
я
живу
как
акула
Uno
play
you
out
your
cards
Уно,
разыграю
тебя
I
know
love
is
real
Я
знаю,
любовь
реальна
You
expensive,
you
my
thrill
Ты
дорогая,
ты
мой
кайф
Yeah,
let's
go
on
a
trip
Да,
давай
отправимся
в
путешествие
She
matching
my
drip
Она
соответствует
моему
стилю
I
be
riding,
riding
'round
(Riding
'round)
Я
катаюсь,
катаюсь
вокруг
(Катаюсь
вокруг)
Riding,
riding,
riding,
riding,
riding
'round
(Riding
'round)
Катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь
вокруг
(Катаюсь
вокруг)
Riding,
riding,
riding,
riding,
riding
'round
(Riding
'round)
Катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь
вокруг
(Катаюсь
вокруг)
Riding,
riding,
riding,
riding,
riding
'round
Катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
катаюсь
вокруг
Riding
up
and
down
Катаюсь
вверх
и
вниз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.