Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Know
what
I'm
saying?
Du
weißt,
was
ich
meine?
Greatest
show
on
motherfucking
Earth
Die
großartigste
Show
auf
der
verdammten
Erde
Turn
me
up
a
little
bit,
the
beat,
my
boy
Dreh
mich
ein
bisschen
lauter,
den
Beat,
mein
Junge
All
that
he
say,
she
say
All
das,
was
er
sagt,
was
sie
sagt
Come
touch
me
with
your
own
hands,
do
I
need
say?
Komm,
berühr
mich
mit
deinen
eigenen
Händen,
muss
ich
das
sagen?
I'm
tryna
get
between
your
legs,
just
like
Eastbay
Ich
versuche,
zwischen
deine
Beine
zu
kommen,
genau
wie
Eastbay
We
hit,
turning
up
to
your
song
on
the
freeway
Wir
treffen
uns,
drehen
zu
deinem
Song
auf
der
Autobahn
auf
Black
people
time
on
my
wrist,
ice
got
my
shit
delayed
Schwarze-Leute-Zeit
an
meinem
Handgelenk,
Eis
hat
meine
Scheiße
verzögert
Every
time
she
see
me
she
can't
stop
smiling,
like
Kool-Aid
Jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sieht,
kann
sie
nicht
aufhören
zu
lächeln,
wie
Kool-Aid
M
to
the
O
to
the
B,
I'm
tryna
get
paid
M
zu
dem
O
zu
dem
B,
ich
versuche,
bezahlt
zu
werden
Know
that
I
gotta
handle
the
business
like
briefcase
Ich
muss
mich
um
die
Geschäfte
kümmern,
wie
um
eine
Aktentasche
Know
that
I
carry
the
weight,
just
like
diabetes
Ich
trage
das
Gewicht,
genau
wie
Diabetes
Know
that
the
street
get
colder
so
I
keep
my
heater
Ich
weiß,
dass
die
Straße
kälter
wird,
also
behalte
ich
meine
Heizung
Latex
for
a
little
bitch
who
tryna
eat
it
Latex
für
eine
kleine
Schlampe,
die
es
essen
will
She
want
Michael
Jackson
bad,
so
I
told
her,
"Beat
it"
Sie
will
Michael
Jackson
so
sehr,
also
sagte
ich
ihr:
"Hau
ab"
When
you
get
too
comfortable,
like
you
ain't
been
mistreated
Wenn
du
zu
bequem
wirst,
als
ob
du
nicht
schlecht
behandelt
wurdest
Make
me
want
to
take
a
step
back,
I'm
retreatin'
Bringt
mich
dazu,
einen
Schritt
zurückzutreten,
ich
ziehe
mich
zurück
Pussy
good,
I
won't
stay
down,
I'ma
re-treat
it
Pussy
gut,
ich
bleibe
nicht
unten,
ich
werde
sie
erneut
behandeln
They
really
don't
know
nothing
but
listen
to
the
beat,
yeah
Sie
wissen
wirklich
nichts,
sondern
hören
nur
auf
den
Beat,
yeah
They
really
don't
know
nothing
just
listen
to
some
words
Sie
wissen
wirklich
nichts,
hören
nur
auf
ein
paar
Worte
That
they
heard,
so
they
thinking
that
Die
sie
gehört
haben,
also
denken
sie,
dass
They
pulling
up
with
birds
(Brr)
Sie
mit
Vögeln
ankommen
(Brr)
They
ain't
ever
sip
no
lean
or
had
they
words
slurred
Sie
haben
noch
nie
Lean
gesippt
oder
ihre
Worte
undeutlich
gesprochen
I
get
geeked
up,
got
me
way
richer
than
the
nerds
Ich
werde
aufgeputscht,
bin
dadurch
reicher
als
die
Nerds
In
the
backseat,
with
my
feet
up,
close
curtains
Auf
dem
Rücksitz,
mit
hochgelegten
Füßen,
Vorhänge
zu
I
get
in
her
skin
and
she
get
a
little
nervous
Ich
gehe
ihr
unter
die
Haut
und
sie
wird
ein
wenig
nervös
I
won't
play
pretend,
I
ain't
acting,
no
rehearsin'
Ich
spiele
nicht
vor,
ich
schauspielere
nicht,
keine
Probe
Yes
I
am
the
Act
and
this
the
greatest
show
on
Earth,
yeah
Ja,
ich
bin
der
Act
und
das
ist
die
großartigste
Show
auf
Erden,
yeah
This
the
greatest
show
on
Earth
Das
ist
die
großartigste
Show
auf
Erden
Yeah,
I'm
not
from
outta
here,
no
I'm
not
an
earthling
Yeah,
ich
bin
nicht
von
hier,
nein,
ich
bin
kein
Erdling
I
just
fell
in
love
with
mushroom
like
Papa
Smurf
did
Ich
habe
mich
einfach
in
Pilze
verliebt,
wie
Papa
Schlumpf
Break
a
leg
on
stage,
but
you
must
know
I
ain't
hurting
Breche
mir
ein
Bein
auf
der
Bühne,
aber
du
musst
wissen,
dass
ich
mich
nicht
verletze
Know
a
nigga
finna
walk
down
like
I'm
Herschel
Ich
weiß,
ein
Typ
wird
runtergehen,
als
wäre
ich
Herschel
Talk
of
the
town
like
I
was
in
a
commercial
Stadtgespräch,
als
wäre
ich
in
einem
Werbespot
Show
that
you
want
get
down,
promise
I
won't
hurt
you
Zeig,
dass
du
mitmachen
willst,
versprich,
ich
werde
dich
nicht
verletzen
Say
that
she
gon'
fly
to
town,
send
her
on
commercials
Sag,
dass
sie
in
die
Stadt
fliegen
wird,
schick
sie
in
Werbespots
Like
when
I
call
you
"Baby,"
like
had
rebirthed
you
Als
würde
ich
dich
"Baby"
nennen,
als
hätte
ich
dich
wiedergeboren
Know
that
you
my
baby
like
I
just
went
and
burped
you
Ich
weiß,
dass
du
mein
Baby
bist,
als
hätte
ich
dich
gerade
aufstoßen
lassen
Bad
bitch,
silly,
and
her
favorite
color
purple
Böses
Mädchen,
albern,
und
ihre
Lieblingsfarbe
ist
Lila
Finger
on
the
trigger,
pull
it
tight
like
a
girdle
Finger
am
Abzug,
zieh
ihn
fest
wie
einen
Gürtel
Hard
body,
you
would
think
I
was
a
ninja
turtle
Harter
Körper,
man
könnte
denken,
ich
wäre
eine
Ninja-Schildkröte
Ayy,
and
I
ain't
get
it
how
you
gon'
get
it
Ayy,
und
ich
habe
es
nicht
so
bekommen,
wie
du
es
bekommen
wirst
We
ain't
do
no
playin'
around
no
more
Wir
spielen
nicht
mehr
herum
Gave
y'all
the
real
raw,
haha
Habe
euch
das
echte
Rohe
gegeben,
haha
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unotheactivist
Attention! Feel free to leave feedback.