UnoTheActivist - Givenchy - translation of the lyrics into Russian

Givenchy - UnoTheActivisttranslation in Russian




Givenchy
Givenchy
What? What?
Что? Что?
(Uno, I killed it)
(Уно, я сделал это)
It's the Givenchy for me
Это Givenchy для меня
It's the Givenchy for me
Это Givenchy для меня
It's the Givenchy for me (Dream, this shit go dummy)
Это Givenchy для меня (Дрим, этот трек просто бомба)
It's the Givenchy for me
Это Givenchy для меня
Just put Givenchy on my favorite ho
Только что надел Givenchy на мою любимую сучку
Feel like da Vinci, I'm cracking the code
Чувствую себя да Винчи, я разгадываю код
Got Chanel print on the fur of the coat
Принт Chanel на меху пальто
Someone free Kodak, I'm driving the boat
Кто-нибудь, освободите Кодака, я веду лодку
My bro just got out, so we're back to the smoke
Мой бро только что вышел, так что мы снова курим
Free smoke, free smoke, you niggas get smoked
Свободный дым, свободный дым, вас, нигеры, скурят
I get to stomping you out, bitch, I feel like Pop Smoke (Dig?)
Я затопчу тебя, сука, я чувствую себя как Pop Smoke (Понял?)
My drank is so clean, you thought I used some soap (Yeah)
Мой напиток такой чистый, ты подумала, что я использовал мыло (Ага)
We in a pandemic, I turnеd that bitch to a bandemic
Мы в пандемии, я превратил эту сучку в бандемию
We in a pandemic, I turnеd that bitch to the bandemic
Мы в пандемии, я превратил эту сучку в бандемию
I'm in the trap with some pans in it
Я в ловушке с кастрюлями
These niggas work scraps with the pans in it
Эти ниггеры работают с объедками в кастрюлях
I met the plug for the work and then ran with it
Я встретил поставщика по работе и сбежал с ней
I fucked your ho and made her bring her friend with her
Я трахнул твою шлюху и заставил ее привести подругу
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ага, ага, ага, ага
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ага, ага, ага, ага
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ага, ага, ага, ага
Niggas is yes men
Ниггеры - поддакиватели
One hundred thousand for budget demands
Сто тысяч на бюджетные требования
Ooh, what's in your budget, lil' man?
О, что у тебя в бюджете, малыш?
I'm on some drank, ain't no budging the man
Я под кайфом, меня не сдвинуть с места
I'm on some drank, ain't no budging the man
Я под кайфом, меня не сдвинуть с места
These bitches love me 'cause I am who I am
Эти сучки любят меня, потому что я тот, кто я есть
No, I'm not Dex, fifty K in Japan (What?)
Нет, я не Декс, пятьдесят штук в Японии (Что?)
These bitches love me 'cause I am who I am
Эти сучки любят меня, потому что я тот, кто я есть
No, I'm not Dex, fifty K in Japan (What?)
Нет, я не Декс, пятьдесят штук в Японии (Что?)
Got mom a house and her new favorite Benz
Купил маме дом и ее новый любимый Mercedes
Got these bitches nothing but dick in their hand (What?)
У этих сучек в руках только мой член (Что?)
Yeah, it click when that dick going in
Ага, щелчок, когда член входит
I'm fused with the drip, I think my name Goten (Ugh)
Я слился со стилем, думаю, меня зовут Гоку (Уф)
It's the Givenchy for me (Ooh)
Это Givenchy для меня (Оу)
It's the Givenchy for me (What?)
Это Givenchy для меня (Что?)
It's the Givenchy for me (What?)
Это Givenchy для меня (Что?)
It's the Givenchy for me (What?)
Это Givenchy для меня (Что?)
Just put Givenchy on my favorite ho
Только что надел Givenchy на мою любимую сучку
Feel like da Vinci, I'm cracking the code
Чувствую себя да Винчи, я разгадываю код
Got Chanel print on the fur of the coat
Принт Chanel на меху пальто
Someone free Kodak, I'm driving the—
Кто-нибудь, освободите Кодака, я веду—
What? (Uno, I killed— Ugh)
Что? (Уно, я сделал— Уф)
It's the Givenchy for me (Ooh)
Это Givenchy для меня (Оу)
It's the Givenchy for me (What?)
Это Givenchy для меня (Что?)
It's the Givenchy for me (What?)
Это Givenchy для меня (Что?)
It's the Givenchy for me (What?)
Это Givenchy для меня (Что?)
Just put Givenchy on my favorite ho
Только что надел Givenchy на мою любимую сучку
Feel like da Vinci, I'm cracking the code
Чувствую себя да Винчи, я разгадываю код
Got Chanel print on the fur of the coat
Принт Chanel на меху пальто
Someone free Kodak, I'm driving the boat
Кто-нибудь, освободите Кодака, я веду лодку





Writer(s): Unknown Writer, Troy Lane


Attention! Feel free to leave feedback.