Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See,
this
how
this
shit
go
in
the
street
Видишь,
вот
как
всё
происходит
на
улицах,
Either
you
gon′
be
the
one
that
doin'
it
Либо
ты
будешь
тем,
кто
это
делает,
Or
it
gon′
get
done
to
your
ass
Либо
это
сделают
с
тобой,
It
got
to
happen
one
of
them
ways
Должно
произойти
одним
из
этих
способов.
Yeah
(what?
What?)
Ага
(чё?
Чё?)
Shells
(doot,
doot)
Патроны
(ду-ду)
I
got
shells
(pew,
pew)
У
меня
патроны
(птю-птю)
Shells
(rrr),
uh
Патроны
(ррр),
у
Taco
Bells
(what?)
Тако
Белл
(чё?)
Shells
(bow)
Патроны
(бах)
I
got
shells
and
bells
(uh,
yeah)
У
меня
патроны
и
звон
(у,
ага)
Taco
Bells
(yeah)
Тако
Белл
(ага)
Waving
my
strap
in
the
air
(what?)
Размешиваю
пушку
в
воздухе
(чё?)
I'm
waving
my
strap
in
the
air
(what?)
Размешиваю
пушку
в
воздухе
(чё?)
I'm
waving
my
strap
in
the
air
(what?)
Размешиваю
пушку
в
воздухе
(чё?)
I′m
totin′
my
Glock
in
the
air
(what?)
Ношу
свой
Glock
в
воздухе
(чё?)
I'm
throwing
my
gang
in
the
air
(what?)
Поднимаю
свою
банду
в
воздух
(чё?)
I′m
throwing
my
gang
in
the
air
(what?)
Поднимаю
свою
банду
в
воздух
(чё?)
I'm
totin′
my
strap
in
the
air
(dig?)
Ношу
свою
пушку
в
воздухе
(поняла?)
It's
up,
so
you
know
it′s
stuck
there
(dig?)
Она
поднята,
так
что
ты
знаешь,
что
она
там
застряла
(поняла?)
It's
up,
so
you
know
it's
stuck
there
(yeah)
Она
поднята,
так
что
ты
знаешь,
что
она
там
застряла
(ага)
Ain′t
no
congrats,
I′m
hittin'
them
with
the
cheer
Никаких
поздравлений,
я
добиваю
их
с
аплодисментами,
Must
be
the
devil,
like
how
would
you
dare?
(What?)
Должно
быть,
дьявол,
как
ты
вообще
смеешь?
(Что?)
These
niggas
broke
and
way
beyond
repair
Эти
нигеры
сломлены
и
не
подлежат
ремонту,
Drip
is
exclusive,
can′t
find
it
on
Grailed
(dig?)
Мой
стиль
эксклюзивен,
не
найдёшь
его
на
Grailed
(поняла?)
I
said
it
again
so
I
may
sound
repetitive
Я
сказал
это
ещё
раз,
чтобы
я
мог
показаться
повторяющимся,
When
it
come
to
the
drippin',
they
just
can′t
compare
Когда
дело
доходит
до
стиля,
они
просто
не
могут
сравниться.
I
don't
know
why
they
think
they
are
competitors
Я
не
знаю,
почему
они
думают,
что
они
конкуренты,
It
must
be
a
circus,
this
shit
isn′t
fair
Это
должно
быть
цирк,
это
дерьмо
несправедливо.
I
got
that
FN,
it's
made
out
of
plastic
У
меня
этот
FN,
он
сделан
из
пластика,
Weigh
four
pounds,
I
bought
it
because
it
was
rare
Весит
четыре
фунта,
я
купил
его,
потому
что
он
был
редкий.
Put
this
shit
on
and
I
go
up
Надеваю
это
дерьмо,
и
я
взлетаю,
Like
butterfly
doors
in
the
coupe
and
they
callin'
me
rare
Как
двери-бабочки
в
купе,
и
они
называют
меня
редким.
Spent
7500
on
loafers
Потратил
7500
на
лоферы,
You
know
I
do
not
do
no
penny
loafing,
I
swear
Ты
знаешь,
я
не
занимаюсь
мелочной
экономией,
клянусь.
I
got
the
keys
like
Beethoven
У
меня
ключи,
как
у
Бетховена,
You
know
he
was
Black,
so
we
call
him
Zaytoven,
I
swear
Ты
знаешь,
он
был
чёрным,
поэтому
мы
зовём
его
Zaytoven,
клянусь.
Told
your
ho
to
wipe
my
floor,
put
more
ice
in
my
soda,
my
Backwood,
she
rollin′
Сказал
твоей
шл*хе
вытереть
мой
пол,
положить
больше
льда
в
мою
газировку,
мой
Backwood,
она
крутит,
My
dick
in
her
throat
so
you
know
her
throat
swollen
Мой
член
у
неё
в
горле,
так
что
ты
знаешь,
её
горло
опухло.
Got
lean
in
my
spleen,
in
my
kidney,
my
colon
Лин
в
моей
селезёнке,
в
моей
почке,
в
моей
толстой
кишке,
I′m
covered
in
green,
they
callin'
me
Yoda
Я
покрыт
зелёным,
они
зовут
меня
Йодой.
My
shooter,
my
soldier,
got
shot
′cause
I
told
him
Мой
стрелок,
мой
солдат,
получил
пулю,
потому
что
я
сказал
ему,
We
don't
do
the
posing,
just
do
the
exposing
Мы
не
позируем,
мы
просто
разоблачаем.
We
don′t
do
the
most,
we
just
do
what
we
supposed
to
(yeah)
Мы
не
делаем
лишнего,
мы
просто
делаем
то,
что
должны
(ага).
Yeah
(what?
What?)
Ага
(чё?
Чё?)
Shells
(doot,
doot)
Патроны
(ду-ду)
I
got
shells
(pew,
pew)
У
меня
патроны
(птю-птю)
Shells
(rrr),
uh
Патроны
(ррр),
у
Taco
Bells
(what?)
Тако
Белл
(чё?)
Shells
(bow)
Патроны
(бах)
I
got
shells
and
bells
(uh,
yeah)
У
меня
патроны
и
звон
(у,
ага)
Taco
Bells
(yeah)
Тако
Белл
(ага)
Waving
my
strap
in
the
air
(what?)
Размешиваю
пушку
в
воздухе
(чё?)
I'm
waving
my
strap
in
the
air
(what?)
Размешиваю
пушку
в
воздухе
(чё?)
I′m
waving
my
strap
in
the
air
(what?)
Размешиваю
пушку
в
воздухе
(чё?)
I'm
totin'
my
Glock
in
the
air
(what?)
Ношу
свой
Glock
в
воздухе
(чё?)
I′m
throwing
my
gang
in
the
air
(what?)
Поднимаю
свою
банду
в
воздух
(чё?)
I′m
throwing
my
gang
in
the
air
(what?)
Поднимаю
свою
банду
в
воздух
(чё?)
I'm
totin′
my
strap
in
the
air
(dig?)
Ношу
свою
пушку
в
воздухе
(поняла?)
It's
up,
so
you
know
it′s
stuck
there
(dig?)
Она
поднята,
так
что
ты
знаешь,
что
она
там
застряла
(поняла?)
It's
up,
so
you
know
it′s
stuck
there
(yeah)
Она
поднята,
так
что
ты
знаешь,
что
она
там
застряла
(ага)
I
bet
you
ain't
know
you
was
dangerous
(no)
Держу
пари,
ты
не
знала,
что
ты
опасна
(нет)
I
bet
you
ain't
know
you
was
dangerous
(what?)
Держу
пари,
ты
не
знала,
что
ты
опасна
(чё?)
I
bet
you
ain′t
know
you
was
dangerous
(what?)
Держу
пари,
ты
не
знала,
что
ты
опасна
(чё?)
I
bet
you
ain′t
know
you
was
dangerous
(no)
Держу
пари,
ты
не
знала,
что
ты
опасна
(нет)
I
bet
you
ain't
know
you
was
dangerous
(yeah)
Держу
пари,
ты
не
знала,
что
ты
опасна
(ага)
I
bet
you
ain′t
know
you
was
dangerous
(no)
Держу
пари,
ты
не
знала,
что
ты
опасна
(нет)
I
bet
you
ain't
know
you
was
dangerous
Держу
пари,
ты
не
знала,
что
ты
опасна
I
bet
you
ain′t
know
you
was
dangerous
(yeah)
Держу
пари,
ты
не
знала,
что
ты
опасна
(ага)
I
fold
that
lil'
ho
like
a
hanger
(yeah)
Складываю
эту
малышку,
как
вешалку
(ага)
No
parachute,
she
wanna
hang
with
us
(yeah)
Без
парашюта,
она
хочет
потусоваться
с
нами
(ага)
You
know
that
we
live
a
lil′
dangerous
(yeah)
Ты
знаешь,
что
мы
живём
немного
опасно
(ага)
We
snuck
in
the
club
with
the
bangers
(yeah)
Мы
пробрались
в
клуб
с
пушками
(ага)
We
snuck
in
the
club
with
the
bangers
(yeah)
Мы
пробрались
в
клуб
с
пушками
(ага)
A
choker
on
my
neck,
ain't
no
strangling
(yeah)
Ошейник
на
моей
шее,
никакого
удушения
(ага)
These
VVS
chains,
they
dangling
Эти
цепи
VVS,
они
болтаются
You
know
you
can't
catch
up
with
strangers
(gang)
Ты
знаешь,
что
не
можешь
угнаться
за
незнакомцами
(банда)
Sink
to
the
bottom
like
anchors
(what?)
Тону
на
дно,
как
якорь
(чё?)
I
hit
that
ho
from
the
back
Я
трахнул
эту
малышку
сзади,
She
grab
on
my
balls,
I
grab
on
her
ankles
(what?)
Она
схватила
меня
за
яйца,
я
схватил
её
за
лодыжки
(чё?)
Smokin′
on
Backwood,
drippin′
in
Westwood
Курим
Backwood,
капаем
в
Westwood,
I
just
told
Vivienne,
"Thank
you"
(thank
you)
Я
только
что
сказал
Вивьен:
"Спасибо"
(спасибо)
The
hollow
tips
hit
that
lil'
boy,
put
his
ass
in
a
box,
more
like
a
rectangle
Разрывные
пули
попали
в
этого
малыша,
положили
его
задницу
в
коробку,
больше
похожую
на
прямоугольник,
Me
and
your
bitch
is
entangled
Мы
с
твоей
сучкой
переплетены.
Yeah
(what?
What?)
Ага
(чё?
Чё?)
Shells
(doot,
doot)
Патроны
(ду-ду)
I
got
shells
(pew,
pew)
У
меня
патроны
(птю-птю)
Shells
(rrr),
uh
Патроны
(ррр),
у
Taco
Bells
(what?)
Тако
Белл
(чё?)
Shells
(bow)
Патроны
(бах)
I
got
shells
and
bells
(yeah,
yeah)
У
меня
патроны
и
звон
(ага,
ага)
Taco
Bells
(yeah,
yeah)
Тако
Белл
(ага,
ага)
Waving
my
strap
in
the
air
(what?)
Размешиваю
пушку
в
воздухе
(чё?)
I′m
waving
my
strap
in
the
air
(what?)
Размешиваю
пушку
в
воздухе
(чё?)
I'm
waving
my
strap
in
the
air
(what?)
Размешиваю
пушку
в
воздухе
(чё?)
I′m
totin'
my
Glock
in
the
air
(what?)
Ношу
свой
Glock
в
воздухе
(чё?)
I′m
throwing
my
gang
in
the
air
(what?)
Поднимаю
свою
банду
в
воздух
(чё?)
I'm
throwing
my
gang
in
the
air
(what?)
Поднимаю
свою
банду
в
воздухе
(чё?)
I'm
totin′
my
strap
in
the
air
(dig?)
Ношу
свою
пушку
в
воздухе
(поняла?)
It′s
up,
so
you
know
it's
stuck
there
(dig?)
Она
поднята,
так
что
ты
знаешь,
что
она
там
застряла
(поняла?)
It′s
up,
so
you
know
it's
stuck
there
(dig?)
Она
поднята,
так
что
ты
знаешь,
что
она
там
застряла
(поняла?)
Uno,
I
killed
it
Uno,
я
убил
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Troy Lane, Unknown Writer
Album
Unoverse
date of release
15-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.