Lyrics and translation Unrulyetn - Wnf (We Never Fall)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wnf (We Never Fall)
Wnf (Мы Никогда Не Падаем)
It′s
all
been
a
matter
of
time
Все
это
было
лишь
вопросом
времени
You
thought
I
lost
it
but
I'm
low-key
on
my
grind
Ты
думала,
я
пропал,
но
я
тихо
работаю
над
своим
делом
Fuck
these
niggas
and
what
they
been
trynna
rhyme
К
черту
этих
парней
и
то,
что
они
пытаются
рифмовать
Unruly
and
Etienne
man
can′t
you
see
this
is
all
mine
Unruly
и
Etienne,
разве
ты
не
видишь,
что
это
все
мое
And
all
theses
girls
they
don't
want
dreams
И
все
эти
девчонки,
им
не
нужны
мечты
They
want
life
they
need
to
live
life
Им
нужна
жизнь,
им
нужно
жить
Mais
um
beat
é
pra
enterrar
Еще
один
бит,
чтобы
похоронить
Wavy
mas
tou
fly
right
now
На
волне,
но
я
сейчас
лечу
высоко
E
não
pretendo
aterrar
И
не
собираюсь
приземляться
Ugk
we
never
fall
Ugk,
мы
никогда
не
падаем
Trynna
stack
this
money
tall
Пытаюсь
собрать
кучу
денег
Ta
tipo
tou
em
aderall
Как
будто
я
на
адреналине
Tweaking
com
o
bando
Зависаю
с
бандой
Noites
em
branco
pelo
que
canto
Бессонные
ночи
из-за
того,
что
я
пою
Me
bifares
não
é
espanto
Если
ты
меня
диссишь,
это
не
удивительно
Tanta
luz
deverias
saber
com
quem
ando
Столько
света,
ты
должна
знать,
с
кем
я
общаюсь
Em
city
que
tu
não
pisas
В
городе,
где
ты
не
бываешь
Nigga
não
tou
a
falar
de
Ibiza
Парень,
я
не
говорю
об
Ибице
Muito
menos
da
lisa
И
уж
тем
более
не
о
Лизе
Man
sempre
clean
perdeste
o
sinal
Чувак,
всегда
чистый,
ты
потерял
сигнал
Porque
que
não
sabes
que
o
man
é
bem
mau
Потому
что
ты
не
знаешь,
что
чувак
очень
плохой
Ela
comigo
she
goes
wow
Она
со
мной,
она
такая:
"Вау"
Se
confundires
acabas
mal
Если
ошибешься,
плохо
кончишь
O
Nigga
aqui
é
sempre
frontal
Парень
здесь
всегда
прямолинеен
Perdeste
o
sinal
Ты
потерял
сигнал
Achaste
que
mas
não
encontraste
Ты
думала,
что
найдешь,
но
не
нашла
Nigga
flow
cheio
de
contraste
Парень,
флоу
полон
контрастов
De
fakes
Deus
que
me
afaste
Боже,
убереги
меня
от
фейков
Porque
sinceramente
se
for
por
me
Потому
что,
честно
говоря,
если
дело
во
мне
São
só
corpo
a
contar
não
vejo
ninguém
à
frente
Это
просто
тела,
которые
считают,
я
не
вижу
никого
впереди
Um
gajo
num
aqui
não
mente
o
nigga
aqui
só
sente
Парень
здесь
не
врет,
парень
здесь
только
чувствует
Tem
cuidado
porque
eu
não
tenho
Будь
осторожна,
потому
что
у
меня
нет
Tcs
bando
não
da
sossego
Банда
TCS
не
дает
покоя
We
run
it
smooth
like
we
Masego
Мы
делаем
это
плавно,
как
Masego
Queres
saber
como
obtenho
Хочешь
знать,
как
я
получаю
Essas
bitches
me
testam
Эти
сучки
проверяют
меня
Esses
niggas
me
testam
Эти
парни
проверяют
меня
Garrafa
ou
beat
Бутылка
или
бит
Podes
crer
que
o
Yayo
alinha
Можешь
поверить,
что
Yayo
справится
Se
não
sabes
eu
tou
sempre
numa
Если
ты
не
знаешь,
я
всегда
в
порядке
Então
nada
me
preocupa
Так
что
меня
ничего
не
волнует
Só
quero
mais
pra
minha
turma
Я
просто
хочу
большего
для
своей
команды
Porque
a
luz
não
muda
continua
profunda
Потому
что
свет
не
меняется,
он
остается
глубоким
Tipo
diamantes
na
Lunda
Как
алмазы
в
Лунде
Brilhar
como
nunca
Сиять
как
никогда
3 Pontos
ou
um
nigga
afunda
3 очка
или
парень
тонет
Ou
um
nigga
afunda
Или
парень
тонет
Ye
I'm
dunkin′
on
this
bitch
Да,
я
делаю
данк
на
этой
сучке
Não
percebes
do
ya
Ты
не
понимаешь,
да
I′ll
make
you
dance
to
this
Я
заставлю
тебя
танцевать
под
это
This
that
flow
que
cuia
Это
тот
самый
флоу,
который
качает
Parto
camas
tipo
Scro
Que
Cuia
Ломаю
кровати,
как
Scro
Que
Cuia
E
vocês
nunca
tiveram
a
nossa
altura
А
вы
никогда
не
были
на
нашей
высоте
Ninguém
aqui
vos
atura
nah
Никто
здесь
вас
не
терпит,
нет
That's
why
she′s
flyin'
with
the
boy
Вот
почему
она
летит
с
парнем
Mais
um
beat
é
pra
enterrar
Еще
один
бит,
чтобы
похоронить
Wavy
mas
tou
fly
right
now
На
волне,
но
я
сейчас
лечу
высоко
E
não
pretendo
aterrar
И
не
собираюсь
приземляться
Ugk
we
never
fall
Ugk,
мы
никогда
не
падаем
Trynna
stack
this
money
tall
Пытаюсь
собрать
кучу
денег
Ta
tipo
tou
em
aderall
Как
будто
я
на
адреналине
Tweaking
com
o
bando
Зависаю
с
бандой
Noites
em
branco
pelo
que
canto
Бессонные
ночи
из-за
того,
что
я
пою
Me
bifares
não
é
espanto
Если
ты
меня
диссишь,
это
не
удивительно
Tanta
luz
deverias
saber
com
quem
ando
Столько
света,
ты
должна
знать,
с
кем
я
общаюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Etienne Peio
Attention! Feel free to leave feedback.