Unspoken - You've Always Been - translation of the lyrics into German

You've Always Been - Unspokentranslation in German




You've Always Been
Du warst schon immer da
I′ve had good days, I've had bad days, tasted victory in defeat
Ich hatte gute Tage, ich hatte schlechte Tage, schmeckte Sieg in der Niederlage
I′ve had problems, biggest planets turn to pebbles when You speak
Ich hatte Probleme, die größten Planeten werden zu Kieselsteinen, wenn Du sprichst
I've had nothing to my name, never lacked for anything
Ich hatte nichts auf meinen Namen, es mangelte mir nie an etwas
'Cause You were there with me
Denn Du warst bei mir
You′ve been my Savior, Sustainer when I′m at my end
Du warst mein Retter, Erhalter, wenn ich an meinem Ende bin
My Healer, Redeemer, again and again
Mein Heiler, Erlöser, immer und immer wieder
My Mother and my Father, Brother, Sister, and Friend
Meine Mutter und mein Vater, Bruder, Schwester und Freund
Everything I've needed Lord, You′ve always been
Alles, was ich brauchte, Herr, das warst Du schon immer
Everything I've needed Lord, You′ve always been
Alles, was ich brauchte, Herr, das warst Du schon immer
When I stand before You guilty, oh, Your mercy bears my blame
Wenn ich schuldig vor Dir stehe, oh, Deine Gnade trägt meine Schuld
When in pride I think I'm worthy, You point out the price You paid
Wenn ich im Stolz denke, ich sei würdig, zeigst Du auf den Preis, den Du bezahlt hast
When I wander far away, You keep callin′ out my name
Wenn ich weit umherirre, rufst Du immer wieder meinen Namen
You don't give up on me
Du gibst mich nicht auf
You've been my Savior, Sustainer when I′m at my end
Du warst mein Retter, Erhalter, wenn ich an meinem Ende bin
My Healer, Redeemer, again and again
Mein Heiler, Erlöser, immer und immer wieder
My Mother and my Father, Brother, Sister, and Friend
Meine Mutter und mein Vater, Bruder, Schwester und Freund
Everything I′ve needed Lord, You've always been
Alles, was ich brauchte, Herr, das warst Du schon immer
Everything I′ve needed Lord, You've always been
Alles, was ich brauchte, Herr, das warst Du schon immer
You are my strength, my rock, Jesus
Du bist meine Stärke, mein Fels, Jesus
You are my hope, my song, Jesus
Du bist meine Hoffnung, mein Lied, Jesus
Before my heart knows what to pray
Bevor mein Herz weiß, was es beten soll
You′ve already made a way, Jesus
Hast Du schon einen Weg bereitet, Jesus
You've been my Savior, Sustainer when I′m at my end
Du warst mein Retter, Erhalter, wenn ich an meinem Ende bin
My Healer, Redeemer, again and again
Mein Heiler, Erlöser, immer und immer wieder
My Mother and my Father, Brother, Sister, and Friend
Meine Mutter und mein Vater, Bruder, Schwester und Freund
Everything I've needed Lord, You've always been
Alles, was ich brauchte, Herr, das warst Du schon immer
You′ve been my Savior, Sustainer when I′m at my end
Du warst mein Retter, Erhalter, wenn ich an meinem Ende bin
My Healer, Redeemer, again and again
Mein Heiler, Erlöser, immer und immer wieder
My Mother and my Father, Brother, Sister, and Friend
Meine Mutter und mein Vater, Bruder, Schwester und Freund
Everything I've needed Lord, You′ve always been
Alles, was ich brauchte, Herr, das warst Du schon immer
Everything I've needed Lord, You′ve always been
Alles, was ich brauchte, Herr, das warst Du schon immer
Everything I've needed Lord, You′ve always been
Alles, was ich brauchte, Herr, das warst Du schon immer
Oh, Yes, You have
Oh, ja, das warst Du
Thank You, Jesus, yes
Danke, Jesus, ja
You've always been
Du warst schon immer da





Writer(s): Jeffrey Thomas Pardo, Chad Michael Mattson, Jonathan Burton Lowry


Attention! Feel free to leave feedback.