UnterArt - Perfect World - translation of the lyrics into German

Perfect World - UnterArttranslation in German




Perfect World
Perfekte Welt
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
So discustingly perfect
So widerlich perfekt
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
Thirteen eighteen apocalypse
Dreizehn achtzehn Apokalypse
Now the end is near we'll recive
Nun ist das Ende nah, wir empfangen
The bliss
Die Glückseligkeit
No need to be afraid
Kein Grund zur Angst
When we hear the call of the black abyss
Wenn wir den Ruf des schwarzen Abgrunds hören
Turn the nines to triple six
Dreh die Neunen zur dreifachen Sechs
And escape the wall of falling bricks
Und entkomme der Mauer fallender Ziegel
This is the downfall
Dies ist der Untergang
Of the scum of adam's rib
Des Abschaums von Adams Rippe
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
When adam and eve have decided to leave
Als Adam und Eva beschlossen haben zu gehen
All god's children in darkness
Alle Kinder Gottes in Dunkelheit
Without hope for peace
Ohne Hoffnung auf Frieden
When abel and caine have been
Als Abel und Kain gewesen sind
Drawing the frame
Den Rahmen zeichneten
For a world of man's guilt that we'll
Für eine Welt der Schuld des Menschen, von der wir
Never be free
Niemals frei sein werden
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
So disgustingly perfect
So widerlich perfekt
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
We sacrifice the lamb of god
Wir opfern das Lamm Gottes
Those who follom me are my flock
Die, die mir folgen, sind meine Herde
I hear a chocking "amen"
Ich höre ein erstickendes „Amen“
Now deliver us to our final walk
Nun führe uns zu unserem letzten Gang
Artless souls killed in rage
Unschuldige Seelen, in Wut getötet
I read a heartless end when i turn the page
Ich lese ein herzloses Ende, wenn ich die Seite umblättere
I do refuse
Ich weigere mich
And the lines begin to fade away
Und die Zeilen beginnen zu verblassen
So disgustingly perfect
So widerlich perfekt
When adam and eve have decided to leave
Als Adam und Eva beschlossen haben zu gehen
All of god's children without hope for peace
Alle Kinder Gottes ohne Hoffnung auf Frieden
When abel and caine have been
Als Abel und Kain gewesen sind
Drawing the frame
Den Rahmen zeichneten
For a world of man's guilt
Für eine Welt der Schuld des Menschen
That we'll never be free
Von der wir niemals frei sein werden
When adam and eve have decided to leave
Als Adam und Eva beschlossen haben zu gehen
All of god's children without hope for peace
Alle Kinder Gottes ohne Hoffnung auf Frieden
When they crucified a young man
Als sie einen jungen Mann kreuzigten
They called christ
Den sie Christus nannten
No one could dare not to
Niemand konnte es wagen, nicht zu
Swallow they lies
Ihre Lügen zu schlucken
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
So discustingly perfect
So widerlich perfekt
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
When adam and eve have decided to leave
Als Adam und Eva beschlossen haben zu gehen
All god's children in darkness
Alle Kinder Gottes in Dunkelheit
Without hope for peace
Ohne Hoffnung auf Frieden
When abel and caine have been
Als Abel und Kain gewesen sind
Drawing the frame
Den Rahmen zeichneten
For a world of man's guilt that we'll
Für eine Welt der Schuld des Menschen, von der wir
Never be free
Niemals frei sein werden
When adam and eve have decided to leave
Als Adam und Eva beschlossen haben zu gehen
All of god's children without hope for peace
Alle Kinder Gottes ohne Hoffnung auf Frieden
When abel and caine have been
Als Abel und Kain gewesen sind
Drawing the frame
Den Rahmen zeichneten
For a world of man's guilt
Für eine Welt der Schuld des Menschen
That we'll never be free
Von der wir niemals frei sein werden
When adam and eve have decided to leave
Als Adam und Eva beschlossen haben zu gehen
All of god's children without hope for peace
Alle Kinder Gottes ohne Hoffnung auf Frieden
When they crucified a young man
Als sie einen jungen Mann kreuzigten
They called christ
Den sie Christus nannten
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt
So discustingly perfect
So widerlich perfekt
What a perfect world
Was für eine perfekte Welt





Writer(s): Chris The Lord Harms, Grigory Feil, Thomas Stein


Attention! Feel free to leave feedback.