Until The Ribbon Breaks - Meru - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Until The Ribbon Breaks - Meru




Meru
Меру
Reflections in the swimming pool
Отражения в бассейне,
The red against the blue (yeah)
Красный на фоне синего (да)
The way we get our meaning
Так мы обретаем смысл,
The way the light hits through
Так свет пробивается сквозь толщу.
The wind against the starboard side
Ветер бьет в правый борт,
And the creaking of the wheel
И скрипит штурвал,
The way we lean into it
Мы так полагаемся на это,
As if it tells us how we feel
Словно это скажет нам, что мы чувствуем.
Meru, Meru, Meru
Меру, Меру, Меру
Next time, see a mountain
В следующий раз, взгляни на гору,
No, it can't see you
Нет, она не видит тебя,
You're looking in the mirror
Ты смотришь в зеркало.
Meru
Меру
Some strength amongst the chaos
Немного силы в хаосе,
Well, that's all it is about
Вот и все, что важно.
I try not to dream of people, no
Я стараюсь не видеть людей во сне, нет,
It's best to live without that weight
Лучше жить без этого груза.
My mind made up
Я принял решение,
No more wrapped up in the blue, no
Больше никакой тоски, нет,
My mind made up
Я принял решение,
Just looking out to you, Meru
Просто смотрю на тебя, Меру.
(My mind made up)
принял решение)
No more courage in the bottle
Больше никакой храбрости в бутылке,
I got people I can't let down
Есть люди, которых я не могу подвести.
(My mind made up)
принял решение)
There's something coming in the world
Что-то грядет в этом мире,
I'd like to be around
И я хочу это увидеть.
Next time, see a mountain
В следующий раз, взгляни на гору,
No, it can't see you
Нет, она не видит тебя,
You're looking in the mirror
Ты смотришь в зеркало.
You're looking in the mirror
Ты смотришь в зеркало.
You're looking in the mirror
Ты смотришь в зеркало.
Low came the punches
Удары сыпались градом,
I will not move
Я не сдвинусь с места.
When I look upon the mountain
Когда я смотрю на гору,
I can see all that we've been through
Я вижу все, через что мы прошли.
Low came the punches
Удары сыпались градом,
(I'm still alive, I'm still alive)
все еще жив, я все еще жив)
I will not move
Я не сдвинусь с места.
(I'm still alive, I'm still alive)
все еще жив, я все еще жив)
When I look upon the mountain
Когда я смотрю на гору,
(I'm still alive, I'm still alive)
все еще жив, я все еще жив)
I can see all that we've been through
Я вижу все, через что мы прошли.
Meru
Меру
(I'm still alive, I'm still alive)
все еще жив, я все еще жив)
(I'm still alive, I'm still alive)
все еще жив, я все еще жив)
(I'm still alive, I'm still alive)
все еще жив, я все еще жив)





Writer(s): Peter Lawrie Winfield, Elliot Wall


Attention! Feel free to leave feedback.