Lyrics and translation Unzucht - Das Belgische Inferno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Belgische Inferno
Бельгийский ад
Mach
die
Augen
auf
Открой
глаза,
Komm,
versteck
dich
nicht
Иди,
не
прячься,
Denn
ich
weiß
genau
Ведь
я
точно
знаю,
Wohin
die
Reise
gehen
soll
Куда
нас
заведет
этот
путь.
Es
tut
nicht
lange
weh
Это
не
надолго,
Bitte
wehr
dich
nicht
Пожалуйста,
не
сопротивляйся.
Und
ich
weiß
bestimmt
И
я
уверен,
Dass
wir
zusammen
das
Monster
sind
Что
мы
вместе
— монстр.
Lass
die
Augen
auf
Не
закрывай
глаза
Und
beweg
dich
nicht
И
не
двигайся
In
dieser
Dunkelheit
В
этой
темноте,
Die
einsam
vor
Verlangen
schreit
Которая
одиноко
кричит
от
желания.
Bitte
sag
kein
Wort
Пожалуйста,
ни
слова,
Und
verrat
dich
nicht
Не
выдавай
себя.
Denn
du
weißt
jetzt
auch
Ведь
ты
теперь
тоже
знаешь,
Wohin
die
Reise
gehen
soll
Куда
нас
заведет
этот
путь.
Es
tut
nicht
lange
weh
Это
не
надолго,
Es
tut
nicht
lange
weh
Это
не
надолго.
Und
ich
weiß
nicht
bestimmt
И
я
не
уверен,
Dass
wir
zusammen
das
Monster
sind
Что
мы
вместе
— монстр.
Das
Kommando
schlägt
zurück
Команда
бьет
в
ответ,
Und
es
vernarbt
dein
kleines
Glück
И
это
оставляет
шрамы
на
твоем
маленьком
счастье.
Denn
das
Monster
spielt
verrückt
Ведь
монстр
играет
с
ума,
Reiß
die
Augen
auf
Распахни
глаза.
Sag
mal,
hörst
du
nicht
Скажи,
разве
ты
не
слышишь?
Dieser
Zeitvertreib
zeichnet
Narben
Это
времяпрепровождение
оставляет
шрамы
Tief
in
dein
Gesicht
Глубоко
на
твоем
лице.
Du
t
das
Leibgericht
Ты
— главное
блюдо,
Deine
Zeit
verrinnt
Твое
время
истекает.
Und
du
weißt
genau
И
ты
точно
знаешь,
Dass
wir
zusammen
das
Monster
sind
Что
мы
вместе
— монстр.
Das
Kommando
schlägt
zurück
Команда
бьет
в
ответ,
Und
es
vernarbt
dein
kleines
Glück
И
это
оставляет
шрамы
на
твоем
маленьком
счастье.
Denn
das
Monster
spielt
verrückt
Ведь
монстр
играет
с
ума
Und
es
frisst
dich
Stück
für
Stück
И
пожирает
тебя
кусок
за
куском.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): de clercq, schulz, blaschke, fuhrmann
Attention! Feel free to leave feedback.