Unzucht - Kind von Traurigkeit (Live in Hamburg) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Unzucht - Kind von Traurigkeit (Live in Hamburg)




Kind von Traurigkeit (Live in Hamburg)
Дитя печали (Live in Hamburg)
Und wie sollen denn Wunden heilen
И как же ранам зажить,
Wenn man Zeit nicht spüren kann
Когда время не чувствуешь?
Und wie soll man hier verweilen
И как же здесь побыть,
Wenn man nicht still stehen kann
Когда стоять не можешь?
Und wie soll der Schmerz vergehen
И как же боли уйти,
Wenn man nicht mal weinen kann
Когда даже плакать не можешь?
Und wie soll man sich erklären
И как же себя объяснить,
Wenn der Rest nicht hören kann
Когда остальные не слышат?
Das Urteil ist gesprochen
Приговор вынесен,
Und du warst nicht mal dabei
А тебя и не было рядом.
Und sie stutzen deine Flügel
Они подрезают твои крылья,
Und belasten dich mit Neid
И тяготят тебя завистью.
Und was bleibt nach ihren Lügen
И что остается после их лжи -
Ist ein Kind von Traurigkeit
Дитя печали.
Und was nutzt denn schon die Wahrheit
И что толку от правды,
Wenn man nichts bereisen kann
Когда никуда не можешь отправиться?
Und was brigt die größte Klarheit
И что даст величайшая ясность,
Wenn der Rest nichts sehen kann
Когда остальные не видят?
Denn das Urteil ist gesprochen
Ведь приговор вынесен,
Und du warst nicht mal dabei
А тебя и не было рядом.
Und die Worte sind gebrochen
И слова разбиты,
Das Vertrauen ist entzwei
Доверие разрушено.
Und sie stutzen deine Flügel
Они подрезают твои крылья,
Und belasten dich mit Neid
И тяготят тебя завистью.
Und was bleibt nach ihren Lügen
И что остается после их лжи -
Ist ein Kind von Traurigkeit
Дитя печали.
Komm erleute meine Seele
Приди, освети мою душу,
Schau mich noch einmal so an
Посмотри на меня еще раз так же.
Dann fang ich bevor ich gehe
Тогда, прежде чем уйду,
Vielleicht noch zu leben an
Может быть, начну жить.
Und sie stutzen deine Flügel
Они подрезают твои крылья,
Und belasten dich mit Neid
И тяготят тебя завистью.
Und was bleibt nach ihren Lügen
И что остается после их лжи -
Ist ein Kind von Traurigkeit Komm erleute meine Seele
Дитя печали. Приди, освети мою душу,
Schau mich noch einmal so an
Посмотри на меня еще раз так же.
Dann fang ich bevor ich gehe
Тогда, прежде чем уйду,
Vielleicht noch zu leben an
Может быть, начну жить.





Writer(s): Alexander Blaschke


Attention! Feel free to leave feedback.