Lyrics and translation Unzucht - Lava
Keiner
wusste,
wer
sie
wirklich
war
Никто
не
знал,
кто
она
на
самом
деле
Keiner
hörte
zu,
wenn
sie
sprach
Никто
не
слушал,
когда
она
говорила
Für
die
Anderen
wie
unsichtbar
Для
других,
как
невидимый
Nur
weil
sie
etwas
anders
war
Просто
потому,
что
она
была
немного
другой
Und
Sie
konnten
es
nicht
akzeptieren,
И
они
не
могли
принять
его,
Dass
sie
den
Gleichschritt
nicht
mit
marschiert
Что
она
не
марширует
с
равным
Alles
wurde
ihr
schlecht
ausgelegt
Все
было
истолковано
ей
плохо
Selbst
ihre
Güte
als
Schwäche
weggefegt
Даже
ее
доброта
сметена
как
слабость
Sie
erzählt,
woran
sie
starb
Она
рассказывает,
от
чего
умерла
Neid
und
Missgunst
Tag
für
Tag
Зависть
и
недоброжелательство
день
за
днем
Mangelerscheinungen
töteten
sie
Недостатки
убивали
их
Echte
Zuneigung,
die
fand
sie
nie
Настоящей
привязанности,
которую
она
никогда
не
находила
Und
man
redete
viel
über
sie
И
много
говорили
о
них
Doch
mit
ihr
sprach
man
eigentlich
nie
Но
на
самом
деле
с
ней
никогда
не
разговаривали
Doch
sie
war
stets
für
alle
da
Но
она
всегда
была
рядом
со
всеми
Einfach
weil
das
ihr
Wesen
war
Просто
потому,
что
это
была
ее
сущность
Doch
zurück,
da
kam
meistens
nicht
vielu
Но,
вернувшись,
в
основном
не
много
Und
sie
spielten
ihr
ungutes
Spiel
И
они
играли
в
свою
злую
игру
Bis
sie
dann
schließlich
verschwunden
ist
Пока
она,
наконец,
не
исчезла
Lange
Zeit
hat
sie
keiner
wirklich
vermisst
Долгое
время
никто
по-настоящему
не
скучал
по
ней
Sie
erzählt,
woran
sie
starb
Она
рассказывает,
от
чего
умерла
Neid
und
Missgunst
Tag
für
Tag
Зависть
и
недоброжелательство
день
за
днем
Mangelerscheinungen
töteten
sie
Недостатки
убивали
их
Echte
Zuneigung,
die
fand
sie
nie
Настоящей
привязанности,
которую
она
никогда
не
находила
Sie
erzählt
woran
es
lag
Она
рассказывает,
что
было
Es
war
wie
Gift
an
jedem
Tag
Это
было
похоже
на
яд
в
любой
день
Die
Trägheit
der
Herzen
und
völlig
allein
Инерция
сердец
и
совершенно
одна
Kälte
kann
so
erbarmungslos
sein
Холод
может
быть
таким
безжалостным
Völlig
allein,
В
полном
одиночестве,
Erstarrt
zu
kalter
Lava
Застывшая
до
холодной
лавы
Taubes
Gestein,
пустая
порода,
Wo
einst
ein
Herz
ihr
nah
war
Где
когда-то
сердце
было
близко
к
ней
Völlig
allein,
В
полном
одиночестве,
Erstarrt
zu
kalter
Lava
Застывшая
до
холодной
лавы
Taubes
Gestein,
пустая
порода,
Wo
einst
ein
Herz
mal
war
Где
когда-то
было
сердце
Völlig
allein,
В
полном
одиночестве,
Erstarrt
zu
kalter
Lava
Застывшая
до
холодной
лавы
Taubes
Gestein,
пустая
порода,
Wo
einst
ein
Herz
mal
war
Где
когда-то
было
сердце
Sie
erzählt,
woran
sie
starb
Она
рассказывает,
от
чего
умерла
Neid
und
Missgunst
Tag
für
Tag
Зависть
и
недоброжелательство
день
за
днем
Mangelerscheinungen
töteten
sie
Недостатки
убивали
их
Echte
Zuneigung,
die
fand
sie
nie
Настоящей
привязанности,
которую
она
никогда
не
находила
Sie
erzählt
woran
es
lag
Она
рассказывает,
что
было
Es
war
wie
Gift
an
jedem
Tag
Это
было
похоже
на
яд
в
любой
день
Die
Trägheit
der
Herzen
und
völlig
allein
Инерция
сердец
и
совершенно
одна
Kälte
kann
so
erbarmungslos
sein
Холод
может
быть
таким
безжалостным
Völlig
allein
В
полном
одиночестве
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel meseke, tobias fuhrmann, daniel schulz, alexander blaschke
Attention! Feel free to leave feedback.