Lyrics and translation Upchurch - Bloodline
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
Я
начало
новой
родословной
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
Я
начало
новой
родословной
I'm
the
start,
I'm
the
start
Я
начало,
я
начало
I'm
the
start,
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
Я
начало,
я
начало
новой
родословной
Start
of
a
new
bloodline
Начало
новой
родословной
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
Я
начало
новой
родословной
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
Я
начало
новой
родословной
Who
want
a
piece
of
this
redneck?
Кто
хочет
кусок
этого
деревенщины?
Who
want
a
piece
of
the
deep
south?
Кто
хочет
кусок
глубокого
Юга?
Sitting
sideways
In
the
backwoods
with
my
gat
out
Сижу
боком
в
глуши,
мой
ствол
наготове
I'm
famous
now,
so
I
gotta
be
about
it
Теперь
я
знаменит,
так
что
я
должен
соответствовать
If
you
pull
up
at
my
crib
with
problems,
everybody
dying
Если
подкатишь
к
моему
дому
с
проблемами,
все
умрут
'Cause
I'm
that
motherfucker
Потому
что
я
и
есть
этот
ублюдок
If
they
kill
me
hip
hop
changes
my
holler
boys
making
money
Если
меня
убьют,
хип-хоп
изменится,
мои
деревенские
парни
делают
деньги
Silverado
full
of
buddies,
early
2000
and
something
Сильверадо,
полный
приятелей,
начало
двухтысячных
Got
the
Southside
jumping,
the
Jason
Voorhees
is
stunting
Южная
сторона
скачет,
Джейсон
Вурхиз
выпендривается
Killing
rappers
overall
in
overalls
in
the
country
Убиваю
рэперов
по
всему
миру,
в
комбинезоне,
в
деревне
Bubba
Church
in
this
bitch,
no
need
home
hitters
get
released
Бабба
Чёрч
в
этом
доме,
домашних
не
выпускают
I'm
the
son
of
the
south,
hip
hop
cotton
mouth
Я
сын
Юга,
хип-хоп
ватный
рот
I'm
leading
the
pack
in
the
future,
already
in
route,
Church
Я
возглавляю
стаю
в
будущем,
уже
в
пути,
Чёрч
Backwoods
shine
truck
rust
my
shrine
Самогон,
ржавый
грузовик
- мой
храм
First
of
a
new
breed,
I'm
a
prime
design
Первый
в
новой
породе,
я
первоклассный
дизайн
Soul
of
the
holler
southern
land
deeptized
Душа
захолустья,
южная
земля,
глубоко
крещённая
Even
got
the
trees
talking,
heard
through
the
grapevine
Даже
деревья
говорят,
слышал
по
сарафанному
радио
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
Я
начало
новой
родословной
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
Я
начало
новой
родословной
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
Я
начало
новой
родословной
I'm
the
start
of
(I'm
the
start
of)
Я
начало
(Я
начало)
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
Я
начало
новой
родословной
To
my
young
guns
in
the
rust
buckets
Моим
юнцам
в
ржавых
тачках
Bumping
hip
hop
in
the
country
Слушающим
хип-хоп
в
деревне
You
rednecks
won't
stop
after
I'm
done
running
this
shit
Вы,
деревенщины,
не
остановитесь
после
того,
как
я
закончу
рулить
этим
дерьмом
Never
again
will
the
game
say,
"You
don't
belong
in
a
lane"
Больше
никогда
игра
не
скажет:
"Тебе
не
место
на
дороге"
Next
time
they
see
a
country
boy,
they'll
respect
his
style
and
slang
В
следующий
раз,
когда
они
увидят
деревенского
парня,
они
будут
уважать
его
стиль
и
сленг
And
when
you
smile
at
your
enemy,
let
'em
see
your
long
fangs
И
когда
ты
улыбаешься
своему
врагу,
позволь
ему
увидеть
твои
длинные
клыки
Yeah,
we
down
from
the
holler,
we
don't
know
about
gang-gang
Да,
мы
из
захолустья,
мы
не
знаем
про
банды
We
be
on
them
wang-wang,
bad
boy
rooster
gang
Мы
на
стрёме,
плохая
банда
петухов
'Til
death
do
our
part
like
white
hackles
with
long
legs
До
самой
смерти,
как
белые
петухи
с
длинными
ногами
Drive
a
cord
inside
the
shed
and
watch
history
getting
fed
Загони
шнур
в
сарай
и
смотри,
как
творится
история
As
the
deepest
south
rapper
left
the
barnyard
for
dead
Пока
самый
глубокий
южный
рэпер
не
покинул
птичий
двор
мертвым
Ended
up
a
grate
with
feathers
sharper
than
a
Dixie
genius
Закончил
решёткой
с
перьями
острее,
чем
у
диксилендского
гения
Ain't
no
making
what
we
are,
no
stitching
in
what's
already
seem
less
Нет
смысла
создавать
то,
что
мы
есть,
нет
смысла
сшивать
то,
что
уже
кажется
меньше
Backwoods
shine
truck
rust
my
shrine
Самогон,
ржавый
грузовик
- мой
храм
First
of
a
new
breed,
I'm
a
prime
design
Первый
в
новой
породе,
я
первоклассный
дизайн
Soul
of
the
holler
southern
land
deeptized
Душа
захолустья,
южная
земля,
глубоко
крещённая
Even
got
the
trees
talking,
heard
through
the
grapevine
Даже
деревья
говорят,
слышал
по
сарафанному
радио
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
(bloodline)
Я
начало
новой
родословной
(родословной)
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
(bloodline)
Я
начало
новой
родословной
(родословной)
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
(bloodline)
Я
начало
новой
родословной
(родословной)
I'm
the
start
of
(I'm
the
start
of)
Я
начало
(Я
начало)
I'm
the
start
of
a
new
bloodline
Я
начало
новой
родословной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Toner, Michael Grant Benziger, Ryan Edward Upchurch
Album
Pioneer
date of release
16-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.