Upchurch - Desperado - translation of the lyrics into German

Desperado - Upchurchtranslation in German




Desperado
Desperado
I am the leader you shouldn't follow
Ich bin der Anführer, dem du nicht folgen solltest
Hard to keep up with a wild desperado
Schwer mitzuhalten mit einem wilden Desperado
Takin' curves at 80 mile an hour plus
Nehme Kurven mit über 80 Meilen pro Stunde
Engine blocks scrapin' makin' asphalt dust
Motorblöcke kratzen und machen Asphaltstaub
Metallic horse gallopin' a hillside
Metallisches Pferd galoppiert einen Hang hinauf
Pipes echo from the trees, shakin' as we all roll by
Auspuffrohre hallen von den Bäumen, beben, während wir alle vorbeifahren
Moss on my roots, but only on the south side
Moos an meinen Wurzeln, aber nur auf der Südseite
Marks on my boots from scootin' through my outline
Spuren auf meinen Stiefeln vom Rutschen durch meine Umrisse
I am the leader you shouldn't follow
Ich bin der Anführer, dem du nicht folgen solltest
Hard to keep up with a wild desperado
Schwer mitzuhalten mit einem wilden Desperado
Hard to keep up with a wild desperado
Schwer mitzuhalten mit einem wilden Desperado
Don't try to keep up with me
Versuche nicht, mit mir Schritt zu halten
I live on the edge, too thin to see
Ich lebe am Rande, zu dünn, um gesehen zu werden
I was earth bound to be a backwoods seed
Ich war dazu bestimmt, ein Hinterwäldler-Samen zu sein
On my back is where the word backwoods be
Auf meinem Rücken steht das Wort "Hinterwäldler"
Because the backwoods never turned its back on me
Weil die Hinterwäldler mir nie den Rücken gekehrt haben
Heart of a small town, roots of the home team
Herz einer Kleinstadt, Wurzeln des Heimatteams
Ride through the city like I don't sing
Fahre durch die Stadt, als würde ich nicht singen
Ragged old Chevy and a stained white tee
Altersschwacher Chevy und ein fleckiges weißes T-Shirt
I am the leader you shouldn't follow
Ich bin der Anführer, dem du nicht folgen solltest
Hard to keep up with a wild desperado
Schwer mitzuhalten mit einem wilden Desperado
Takin' curves at 80 mile an hour plus
Nehme Kurven mit über 80 Meilen pro Stunde
Engine blocks scrapin' makin' asphalt dust
Motorblöcke kratzen und machen Asphaltstaub
Metallic horse gallopin' a hillside
Metallisches Pferd galoppiert einen Hang hinauf
Pipes echo from the trees, shakin' as we all roll by
Auspuffrohre hallen von den Bäumen, beben, während wir alle vorbeifahren
Moss on my roots, but only on the south side
Moos an meinen Wurzeln, aber nur auf der Südseite
Marks on my boots from scootin' through my outline
Spuren auf meinen Stiefeln vom Rutschen durch meine Umrisse
I am the leader you shouldn't follow
Ich bin der Anführer, dem du nicht folgen solltest
Hard to keep up with a wild desperado
Schwer mitzuhalten mit einem wilden Desperado
Hard to keep up with a wild desperado
Schwer mitzuhalten mit einem wilden Desperado
I'm a big brother, I'm a older cousin
Ich bin ein großer Bruder, ich bin ein älterer Cousin
I'm a redneck from the south, I'm a rapper, I sing country
Ich bin ein Redneck aus dem Süden, ich bin ein Rapper, ich singe Country
Always two forms of buzzin' when takin' pictures in public
Immer zwei Arten von Rausch, wenn ich Fotos in der Öffentlichkeit mache
I think Waylon would be proud, and Biggie Smalls would think it's thumpin', motherfucker
Ich denke, Waylon wäre stolz, und Biggie Smalls würde denken, es wummert, Motherfucker
Catch me cruisin' mid-Tenn roads
Erwische mich beim Cruisen auf den Straßen von Mittel-Tennessee
Sleepin' on the windshield from radar off on the five-o
Schlafe an der Windschutzscheibe, weil das Radar der Bullen aus ist
Catch me downtown, wild on the rooftops
Erwische mich in der Innenstadt, wild auf den Dächern
Winner circle shit sprayin' somethin' with a cork top
Im Siegerkreis, versprühe etwas mit einem Korken drauf
I know where I'm goin', without knowin' where I'm goin'
Ich weiß, wohin ich gehe, ohne zu wissen, wohin ich gehe
Alien mind glowin', regular say mind blowin'
Außerirdischer Geist leuchtet, Normale sagen, es ist überwältigend
Wind in my hair 'cause the wind and road keeps flowin'
Wind in meinen Haaren, weil Wind und Straße weiterfließen
I'm one of a couple writin' musical components
Ich bin einer von wenigen, die musikalische Komponenten schreiben
I am the leader you shouldn't follow
Ich bin der Anführer, dem du nicht folgen solltest
Hard to keep up with a wild desperado
Schwer mitzuhalten mit einem wilden Desperado
Takin' curves at 80 mile an hour plus
Nehme Kurven mit über 80 Meilen pro Stunde
Engine blocks scrapin' makin' asphalt dust
Motorblöcke kratzen und machen Asphaltstaub
Metallic horse gallopin' a hillside
Metallisches Pferd galoppiert einen Hang hinauf
Pipes echo from the trees, shakin' as we all roll by
Auspuffrohre hallen von den Bäumen, beben, während wir alle vorbeifahren
Moss on my roots, but only on the south side
Moos an meinen Wurzeln, aber nur auf der Südseite
Marks on my boots from scootin' through my outline
Spuren auf meinen Stiefeln vom Rutschen durch meine Umrisse
I am the leader you shouldn't follow
Ich bin der Anführer, dem du nicht folgen solltest
Hard to keep up with a wild desperado
Schwer mitzuhalten mit einem wilden Desperado
Hard to keep up with a wild desperado
Schwer mitzuhalten mit einem wilden Desperado
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Hard to keep up with a wild desperado
Schwer mitzuhalten mit einem wilden Desperado
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh





Writer(s): Thomas Daniel Toner, Sebastian Jasinski, Ryan Edward Upchurch


Attention! Feel free to leave feedback.