Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
one
for
a
blueprint
Ich
bin
keiner
für
einen
Plan
I'm
like,
"hold
my
beer,
watch
me
do
this"
Ich
sage:
"Halt
mein
Bier,
sieh
mir
zu"
Didn't
go
to
school
for
the
music
Bin
nicht
für
die
Musik
zur
Schule
gegangen
I
drew
on
my
desk
and
told
my
teacher
he
was
stupid
Ich
kritzelte
auf
meinen
Tisch
und
sagte
meinem
Lehrer,
er
sei
dumm
He
wanna
be
a
singer,
callin'
me
white
trash
Er
will
Sänger
werden
und
nennt
mich
White
Trash
I'm
a
white
trash
singer,
now
he
wants
my
autograph
Ich
bin
ein
White-Trash-Sänger,
jetzt
will
er
mein
Autogramm
For
the
class
so
i
sign
it
with
a
"xoxo"
Für
die
Klasse,
also
unterschreibe
ich
mit
"xoxo"
And
watch
the
students
giggle
'cause
they
know,
they
know
Und
sehe
die
Schüler
kichern,
weil
sie
es
wissen,
sie
wissen
es
That
I'm
on
a
magic
mountain
Dass
ich
auf
einem
Zauberberg
bin
So
many
goals,
man,
i
stopped
countin'
So
viele
Ziele,
Mann,
ich
habe
aufgehört
zu
zählen
When
you
climb
so
long,
people
fall
off
Wenn
du
so
lange
kletterst,
fallen
Leute
runter
Don't
look
down
if
you
ain't
seen
what
the
top
is
Schau
nicht
runter,
wenn
du
nicht
gesehen
hast,
was
oben
ist
Soul
gonna
swim
in
a
platinum
fountain
Meine
Seele
wird
in
einem
Platinbrunnen
schwimmen
Made
my
mark
on
a
century
playlist
Habe
meine
Spuren
auf
einer
Jahrhundert-Playlist
hinterlassen
Bad
vibes
up
here,
i
can't
hear
that
Schlechte
Stimmung
hier
oben,
ich
kann
das
nicht
hören
Why?
'cause
I'm
on
a
magic
mountain
Warum?
Weil
ich
auf
einem
Zauberberg
bin
I'm
on
a
magic
mountain
Ich
bin
auf
einem
Zauberberg
I
ain't
one
for
the
cool
shit
Ich
bin
keiner
für
den
coolen
Scheiß
I
just
buy
the
foreign
cars
when
I'm
high
and
bein'
stupid
Ich
kaufe
nur
die
ausländischen
Autos,
wenn
ich
high
und
dumm
bin
To
show
the
rich
folks
we
could
do
this
Um
den
reichen
Leuten
zu
zeigen,
dass
wir
das
können
Easy
bein'
famous,
gotta
work
to
be
timeless
Einfach
berühmt
zu
sein,
man
muss
arbeiten,
um
zeitlos
zu
sein
Used
to
break
in
the
bellevue
pools
on
a
weekend
Früher
bin
ich
am
Wochenende
in
die
Bellevue-Pools
eingebrochen
Now
mine's
shaped
like
a
guitar
by
gibson
Jetzt
ist
meiner
wie
eine
Gitarre
von
Gibson
geformt
And
only
bad
bitches
gettin'
in
Und
nur
geile
Mädels
kommen
rein
Gps
my
location,
see
where
my
superstar
ass
is
Orte
meinen
Standort
per
GPS,
sieh,
wo
mein
Superstar-Arsch
ist
That
i'm
on
a
magic
mountainous
Dass
ich
auf
einem
zauberhaften
Berg
bin
So
many
goals,
man,
i
stopped
countin'
So
viele
Ziele,
Mann,
ich
habe
aufgehört
zu
zählen
When
you
climb
so
long,
people
fall
off
Wenn
du
so
lange
kletterst,
fallen
Leute
runter
Don't
look
down
if
you
ain't
seen
what
the
top
is
Schau
nicht
runter,
wenn
du
nicht
gesehen
hast,
was
oben
ist
Soul
gonna
swim
in
a
platinum
fountain
Seele
wird
in
einem
Platinbrunnen
schwimmen
Made
my
mark
on
a
century
playlist
Habe
meine
Spuren
auf
einer
Jahrhundert-Playlist
hinterlassen
Bad
vibes
up
here,
i
can't
hear
that
Schlechte
Stimmung
hier
oben,
ich
kann
das
nicht
hören
Why?
'cause
i'm
on
a
magic
mountain
Warum?
Weil
ich
auf
einem
Zauberberg
bin
I'm
on
a
magic
mountain
Ich
bin
auf
einem
Zauberberg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Daniel Toner, . Nick Grivell (iof), Ryan Edward Upchurch
Album
Pioneer
date of release
16-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.