Upchurch - Pioneer - translation of the lyrics into German

Pioneer - Upchurchtranslation in German




Pioneer
Pionier
To the end of time, we go
Bis zum Ende der Zeit gehen wir, meine Schöne
Pioneers are broke the most
Pioniere sind meistens die, die am ärmsten sind
Came-came-came, way away from the bottom
Kam-kam-kam, weit weg von ganz unten
I-I-I goin' up and never stoppin'
Ich-ich-ich steige auf und höre nie auf
My-my-my, no worries about fallin'
Mein-mein-mein, keine Sorge vor dem Fallen
When I hit the ground just bass, bass, drop it, drop it
Wenn ich den Boden berühre, nur Bass, Bass, lass es krachen, lass es krachen
To the end of time, we go
Bis zum Ende der Zeit gehen wir, meine Süße
Pioneers are broke the most
Pioniere sind meistens die, die am ärmsten sind
Cap down, in the woods, no sound
Kappe tief, im Wald, kein Geräusch
Green on the ground, buildin' hip-hop mounds
Grün auf dem Boden, baue Hip-Hop-Hügel
Songs still spinnin' in my own hometown
Songs drehen sich immer noch in meiner eigenen Heimatstadt
In the future where my name's passed around
In der Zukunft, wo mein Name herumgereicht wird
They'll say that, "He's, a pioneer"
Sie werden sagen: "Er ist ein Pionier"
They'll say, "He's, a pioneer"
Sie werden sagen: "Er ist ein Pionier"
Lost in the scene, whole game like a ballroom
Verloren in der Szene, das ganze Spiel wie ein Ballsaal
Came up out the mud, added gold to my dance shoes
Kam aus dem Schlamm, fügte Gold zu meinen Tanzschuhen hinzu
Hit the moonwalk when I'm leavin' every interview
Mache den Moonwalk, wenn ich jedes Interview verlasse
I never look back, even when I'm leavin' rooms
Ich schaue nie zurück, auch wenn ich Räume verlasse
I could cop a Phantom when I wake up in the mornin'
Ich könnte mir einen Phantom kaufen, wenn ich morgens aufwache
But if money's all you're flexin' then you live the cheapest story
Aber wenn Geld alles ist, was du zur Schau stellst, dann lebst du die billigste Geschichte, meine Liebe
I wanna be Picasso to the south, just give me all the glory
Ich will der Picasso des Südens sein, gib mir einfach all den Ruhm
I'm the man who make dirt and dust an allegory, so
Ich bin der Mann, der Schmutz und Staub zu einer Allegorie macht, also
Keep talkin', I'll write, stay up late all night
Rede weiter, ich schreibe, bleibe die ganze Nacht wach
Draw pictures of my enemies and visions I like
Zeichne Bilder meiner Feinde und Visionen, die ich mag
Music's life, life's time, times movin', take a hike
Musik ist Leben, Leben ist Zeit, Zeit bewegt sich, mach 'ne Wanderung
Back then say, "What's next?", and I'll probably say, "A bike"
Sag dann: "Was kommt als Nächstes?", und ich werde wahrscheinlich sagen: "Ein Fahrrad"
To the end of time, we go
Bis zum Ende der Zeit gehen wir, meine Holde
Pioneers are broke the most
Pioniere sind meistens die, die am ärmsten sind
Cap down, in the woods, no sound
Kappe tief, im Wald, kein Geräusch
Green on the ground, buildin' hip-hop mounds
Grün auf dem Boden, baue Hip-Hop-Hügel
Songs still spinnin' in my own hometown
Songs drehen sich immer noch in meiner eigenen Heimatstadt
In the future where my name's passed around
In der Zukunft, wo mein Name herumgereicht wird
They'll say that, "He's, a pioneer"
Sie werden sagen: "Er ist ein Pionier"
They'll say, "He's, a pioneer"
Sie werden sagen: "Er ist ein Pionier"
A pioneer
Ein Pionier
Velvet red carpet as my best dress shoe
Samtroter Teppich als mein bester Abendschuh
Walkin' what I don't need, the term artist misused
Gehe, was ich nicht brauche, der Begriff Künstler missbraucht
Lift views, only ridin' rockets
Hebe Ansichten an, reite nur Raketen
Dodge every bullet on Earth, and now I'm skurtin' comets
Weiche jeder Kugel auf Erden aus, und jetzt umkurve ich Kometen
We two different forms of profit
Wir sind zwei verschiedene Formen von Profit, meine Liebste
Mine could never fit in the biggest ballers pocket
Meiner könnte niemals in die Tasche des größten Ballers passen
And I won't ever die, even livin' as a target
Und ich werde niemals sterben, auch wenn ich als Zielscheibe lebe
I kick the door off, so nobody could knock it
Ich trete die Tür auf, damit niemand daran klopfen kann
Haha
Haha
Came-came-came, way away from the bottom
Kam-kam-kam, weit weg von ganz unten
I-I-I goin' up and never stoppin'
Ich-ich-ich steige auf und höre nie auf
My-my-my, no worries about fallin'
Mein-mein-mein, keine Sorge vor dem Fallen
When I hit the ground just bass, bass, drop it, drop it
Wenn ich den Boden berühre, nur Bass, Bass, lass es krachen, lass es krachen
To the end of time, we go
Bis zum Ende der Zeit gehen wir, meine Liebste
Pioneers are broke the most
Pioniere sind meistens die, die am ärmsten sind
Cap down, in the woods, no sound
Kappe tief, im Wald, kein Geräusch
Green on the ground, buildin' hip-hop mounds
Grün auf dem Boden, baue Hip-Hop-Hügel
Songs still spinnin' in my own hometown
Songs drehen sich immer noch in meiner eigenen Heimatstadt
In the future where my name's passed around
In der Zukunft, wo mein Name herumgereicht wird
They'll say that, "He's, a pioneer"
Sie werden sagen: "Er ist ein Pionier"
They'll say, "He's, a pioneer"
Sie werden sagen: "Er ist ein Pionier"
A pioneer
Ein Pionier





Writer(s): Thomas Toner, Sebastien Jasinski, Ryan Edward Upchurch


Attention! Feel free to leave feedback.