Lyrics and translation Upchurch feat. Bottleneck & Justin Adams - Lord Knows (feat. Justin Adams)
Lord
knows
I
ain't
no
saint
Видит
Бог,
я
не
святой.
And
I
only
dress
up
on
Sunday
И
я
наряжаюсь
только
по
воскресеньям.
And
on
Friday
night,
the
devil's
in
my
veins
А
в
пятницу
вечером
дьявол
течет
по
моим
венам.
While
the
quarters
in
my
pocket
make
the
jukebox
sing
В
то
время
как
четвертаки
в
моем
кармане
заставляют
музыкальный
автомат
петь.
A
lonesome
song
on
how
I
lost
my
way
Одинокая
песня
о
том,
как
я
заблудился.
Down
a
one
lane
path,
nobody
paved
my
way
По
однополосной
дорожке
никто
не
прокладывал
мне
путь.
Had
a
lotta
good
times
and
a
few
heartbreaks
Было
много
хороших
времен
и
несколько
разбитых
сердец
I've
always
been
a
sinner,
never
claimed
to
be
a
saint
Я
всегда
был
грешником,
никогда
не
называл
себя
святым.
Ain't
always
been
the
guy
that
I
am
today
Я
не
всегда
был
таким
парнем,
как
сейчас.
Me
and
Drew
used
to
break
into
Mustangs
Мы
с
Дрю
часто
садились
в
Мустанги.
In
the
middle
of
the
night
in
Kingston
Springs
Посреди
ночи
в
Кингстон
Спрингс
Then
karma
come
around
and
crossed
my
way
Затем
карма
пришла
и
пересекла
мой
путь.
Grandpaw
passed
I
got
a
little
wild
Дедушка
умер,
и
я
немного
взбесился.
Started
inkin'
up
my
body
every
check
I
got
Я
начал
покрывать
свое
тело
чернилами
с
каждым
полученным
чеком.
Just
sittin'
in
the
barn
with
the
lights
cut
off
Просто
сижу
в
сарае
с
выключенным
светом.
Wonderin'
where
I'd
end
up
in
the
four
years
time
Интересно,
где
бы
я
оказался
через
четыре
года?
And
I
dropped
out
of
school
'cause
it
wasn't
for
me
И
я
бросил
школу,
потому
что
это
было
не
для
меня.
My
senior
year,
I
was
slingin'
them
drywall
sheets
В
выпускном
классе
я
швырял
эти
гипсокартонные
листы.
Startin'
up
that
truck
about
five
in
the
mornin'
Заводим
этот
грузовик
около
пяти
утра.
Bustin'
ass
every
day
in
the
Tennessee
sun
Каждый
день
надрываю
задницу
под
Теннессийским
солнцем.
Talk
about
that
dream
seemed
out
of
reach
Разговоры
об
этой
мечте
казались
недостижимыми.
For
a
piece
of
shit
old
sinner
like
me
За
кусок
дерьма
старый
грешник
вроде
меня
Thank
God
that
he
put
me
on
my
own
two
feet
Слава
Богу,
он
поставил
меня
на
ноги.
That's
why
I
pray
before
I
go
to
sleep
Вот
почему
я
молюсь
перед
сном.
Lord
knows
I
ain't
no
saint
Видит
Бог,
я
не
святой.
And
I
only
dress
up
on
Sunday
И
я
наряжаюсь
только
по
воскресеньям.
And
on
Friday
night,
the
devil's
in
my
veins
А
в
пятницу
вечером
дьявол
течет
по
моим
венам.
While
the
quarters
in
my
pocket
make
the
jukebox
sing
В
то
время
как
четвертаки
в
моем
кармане
заставляют
музыкальный
автомат
петь.
A
lonesome
song
on
how
I
lost
my
way
Одинокая
песня
о
том,
как
я
заблудился.
Down
a
one
lane
path,
nobody
paved
my
way
По
однополосной
дорожке
никто
не
прокладывал
мне
путь.
Had
a
lotta
good
times
and
a
few
heartbreaks
Было
много
хороших
времен
и
несколько
разбитых
сердец
I've
always
been
a
sinner,
never
claimed
to
be
a
saint
Я
всегда
был
грешником,
никогда
не
называл
себя
святым.
Well,
I
spent
a
many
night
in
the
county
jail
Я
провел
много
ночей
в
окружной
тюрьме.
Down
on
my
luck
and
drunk
as
hell
Мне
не
везет,
и
я
чертовски
пьян.
Nobody
accepted
my
calls
Никто
не
отвечал
на
мои
звонки.
Nobody
is
payin'
my
bail
Никто
не
внесет
за
меня
залог.
Well,
I
had
to
swallow
my
pride
Что
ж,
мне
пришлось
проглотить
свою
гордость.
Pick
myself
up
and
look
inside
Поднимаю
себя
и
заглядываю
внутрь.
Facin'
life
eye
to
eye
Лицом
к
лицу
с
жизнью,
глаза
в
глаза.
I
swear
to
God,
this
my
last
time
Клянусь
Богом,
это
мой
последний
раз.
Something
deep
down
keep
callin'
me
Что-то
в
глубине
души
продолжает
звать
меня.
Holdin'
me
and
I
wanna
be
Держишь
меня,
и
я
хочу
быть
...
Better
than
the
man
I
used
to
be
Лучше,
чем
тот
человек,
которым
я
был.
And
I
wanna
give
it
all
to
me
И
я
хочу
отдать
все
это
себе.
Ain't
nobody
ever
paved
my
way
Никто
никогда
не
прокладывал
мне
дорогу.
And
the
Lord
knows
I
ain't
never
been
a
saint
И
видит
Бог,
я
никогда
не
был
святым.
He
guards
my
soul
every
day
Он
охраняет
мою
душу
каждый
день.
And
I
gotta
give
him
thanks
for
these
better
days
И
я
должна
поблагодарить
его
за
эти
лучшие
дни.
Lord
knows
I
ain't
no
saint
Видит
Бог,
я
не
святой.
And
I
only
dress
up
on
Sunday
И
я
наряжаюсь
только
по
воскресеньям.
And
on
Friday
night,
the
devil's
in
my
veins
А
в
пятницу
вечером
дьявол
течет
по
моим
венам.
While
the
quarters
in
my
pocket
make
the
jukebox
sing
В
то
время
как
четвертаки
в
моем
кармане
заставляют
музыкальный
автомат
петь.
A
lonesome
song
on
how
I
lost
my
way
Одинокая
песня
о
том,
как
я
заблудился.
Down
a
one
lane
path,
nobody
paved
my
way
По
однополосной
дорожке
никто
не
прокладывал
мне
путь.
Had
a
lotta
good
times
and
a
few
heartbreaks
Было
много
хороших
времен
и
несколько
разбитых
сердец
I've
always
been
a
sinner,
never
claimed
to
be
a
saint
Я
всегда
был
грешником,
никогда
не
называл
себя
святым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.