Lyrics and translation Upchurch feat. Bottleneck - Dirty Hat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
that
new
age,
Johnny
Cash,
nasty
chip
up
on
my
shoulder
Я
новый
Джонни
Кэш,
дерзкий,
с
занозой
в
плече,
Pick
your
favorite
country
rapper,
everybody
know
I'm
golden
Выбери
своего
любимого
рэпера-деревенщину,
все
знают,
что
я
лучший.
Got
the
biggest
numbers
in
my
lane
of
У
меня
самые
большие
цифры
в
моей
музыкальной
Music
and
I
tip
my
hat
in
the
country
charts
нише,
и
я
снимаю
шляпу
перед
кантри-чартами,
And
I
dip
out
for
a
couple
weeks
and
I
come
back
with
even
better
art
а
потом
исчезаю
на
пару
недель
и
возвращаюсь
с
еще
лучшим
материалом.
I
dropped
six
albums
in
2 years
and
every
damn
one
hit
the
billboards
Я
выпустил
шесть
альбомов
за
2 года,
и
каждый,
чёрт
возьми,
попал
в
билборды,
And
I
kicked
a
twist
and
hit
number
2
и
я
выкрутился
и
попал
на
второе
место
With
that
country
album
that
I
made
for
′em
с
тем
кантри-альбомом,
который
я
для
них
сделал.
Then
Kane
Brown
called
the
same
Потом
Кейн
Браун
позвонил
в
тот
же
Night,
said
I
dropped
that
at
the
worst
time
вечер
и
сказал,
что
я
выпустил
его
в
самое
неподходящее
время,
Same
damn
minute
as
Chris
Stapleton,
в
ту
же
самую
минуту,
что
и
Крис
Стэплтон,
He
was
number
1 and
I
was
right
behind
он
был
номер
один,
а
я
сразу
за
ним.
And
I
damn
near
bout
shit
my
pants
when
Summer
Love
broke
top
5
И
я
чуть
не
обделался,
когда
«Летняя
любовь»
попала
в
пятерку
лучших,
Ghost
been
out
about
a
month
or
so
and
that
video
got
about
a
million
«Призрак»
вышел
около
месяца
назад,
и
у
этого
видео
уже
около
миллиона
просмотров.
And
I
murder
everything
I'm
getting
on,
И
я
убиваю
всё,
к
чему
прикасаюсь,
I'm
in
the
motherfucking
game
like
Repko
я
в
игре,
мать
твою,
как
Репко.
Fuck
around
then
come
get
capped
on
Попробуй
выпендриться,
и
получишь
пулю
By
a
white
boy
from
the
sticks
y′all
от
белого
парня
из
глуши,
детка.
Riding
through
the
country
with
my
seat
leaned
back
Еду
по
стране,
откинувшись
на
сиденье,
Thinking
bout
all
my
success
underneath
this
dirty
hat
Думаю
о
всех
своих
успехах
под
этой
грязной
кепкой,
Underneath
this
dirty
hat,
underneath
this
dirty
hat
Под
этой
грязной
кепкой,
под
этой
грязной
кепкой,
Thinking
bout
all
my
success
underneath
this
dirty
hat
Думаю
о
всех
своих
успехах
под
этой
грязной
кепкой.
Well
I′ve
been
here
from
the
start
Ну,
я
здесь
с
самого
начала,
Y'all,
leaving
′em
stuck
with
lockjaw
ребятки,
оставляю
их
со
спазмом
челюсти,
Fucking
the
game
up
raw
dog
and
taking
mine
like
a
sawed
off
Трах*ю
эту
игру
по-жёсткому
и
беру
своё,
как
обрез.
I'm
top
5 bitch
in
every
country
rapping
category
Я
в
топ-5,
су*ка,
в
каждой
категории
кантри-рэпа.
All
I
want
is
money,
fuck
the
fame,
I
don′t
need
the
glory
Мне
нужны
только
деньги,
к
чёрту
славу,
мне
не
нужна
известность.
Y'all
can
have
it
back,
faking
country
when
you
rap
Можете
забрать
её
себе,
притворяясь
кантри,
когда
читаете
рэп.
I′m
as
real
as
it
gets
and
I
still
wear
these
dirty
hats
Я
настоящий,
насколько
это
возможно,
и
я
всё
ещё
ношу
эти
грязные
кепки.
I'm
a
honkey
ass
hustling
straight
up
cracker
from
the
bottom
Я
белый
парень,
пробивной
крестьянин
снизу,
If
you
talk
about
your
numbers,
fake
bitches,
y'all
ain′t
got
′em
Если
вы
говорите
о
своих
цифрах,
фальшивые
су*ки,
у
вас
их
нет.
We
steady
making
hits,
Redneck
Nation's
how
we
living
Мы
стабильно
делаем
хиты,
«Нация
реднеков»
— вот
как
мы
живём.
I′ma
make
a
bold
prediction,
I
bet
this
one
hits
a
million
Я
сделаю
смелое
предсказание,
держу
пари,
этот
хит
наберёт
миллион.
Bottleneck
and
Upchurch,
how
the
hell
we
gonna
miss
it
Боттленек
и
Апчёрч,
как,
чёрт
возьми,
мы
можем
промахнуться?
And
all
y'all
motherfucking
haters,
well
y′all
know
where
to
kiss
it
А
все
вы,
мать
вашу,
ненавистники,
ну,
вы
знаете,
куда
вам
поцеловать.
I'm
just
driving
through
the
country
with
my
seat
leaned
back
Я
просто
еду
по
стране,
откинувшись
на
сиденье,
There′s
a
bunch
of
fake
bitches
in
this
game
and
that's
a
fact
В
этой
игре
полно
фальшивых
су*ек,
и
это
факт.
I've
been
here
for
a
while,
don′t
give
a
damn
about
no
views
Я
здесь
уже
давно,
мне
плевать
на
просмотры,
I′m
a
legend
in
this
game
and
there
ain't
nothing
else
to
prove
Я
легенда
в
этой
игре,
и
мне
больше
нечего
доказывать.
I′m
just
riding
through
the
country
with
my
seat
leaned
back
Я
просто
еду
по
стране,
откинувшись
на
сиденье,
Thinking
bout
all
my
success
underneath
this
dirty
hat
Думаю
о
всех
своих
успехах
под
этой
грязной
кепкой,
Underneath
this
dirty
hat,
underneath
this
dirty
hat
Под
этой
грязной
кепкой,
под
этой
грязной
кепкой,
Thinking
bout
all
my
success
underneath
this
dirty
hat
Думаю
о
всех
своих
успехах
под
этой
грязной
кепкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.