Lyrics and translation Upchurch feat. Rizzi Myers - Empty Grave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone's
time's
gonna
fade
away
Время
каждого
когда-нибудь
уйдет,
Dust
to
dust
and
Amazing
Grace
Прах
к
праху
и
Благодать
Удивительная,
Only
thing
I'm
leaving
is
my
last
name
Единственное,
что
я
оставлю
после
себя
— это
мою
фамилию,
Oh,
and
an
empty
grave
Ах
да,
и
пустую
могилу.
One
day
I'll
be
in
a
box
I
ain't
talkin'
about
a
grave
Однажды
я
окажусь
в
ящике,
но
я
говорю
не
о
могиле,
I'm
talkin'
'bout
a
box
of
greatest
hits
I
made
along
the
way
Я
говорю
о
коллекции
лучших
хитов,
что
я
создал
на
своем
пути.
Found
on
a
dirt
road
'cause
I
ain't
never
had
shit
paved
Найденный
на
грунтовой
дороге,
ведь
у
меня
никогда
не
было
асфальта,
And
when
the
roots
grow
back
I'll
be
a
mystery
per
se
И
когда
корни
снова
прорастут,
я
стану
загадкой
как
таковой.
No
askin'
folks
in
Nashville
'cause
I
refuse
to
go
and
sign
Не
спрашивайте
в
Нэшвилле,
ведь
я
отказываюсь
идти
и
подписывать
контракт,
Walked
in
houses
of
legends
that
made
a
impact
on
your
life
Ходил
по
домам
легенд,
которые
повлияли
на
твою
жизнь,
Takin'
advice
from
people
who
have
platinum
records
with
Slim
Shady
Прислушивался
к
советам
людей,
которые
получили
платиновые
пластинки
со
Слимом
Шейди,
Went
on
vacation
with
country
superstars
even
though
I'm
crazy
Ездил
в
отпуск
со
звездами
кантри,
хотя
я
и
сумасшедший.
And
on
a
psycho
social
roller
coaster,
no
seat
belts
doin'
loops
И
на
психо-социальных
американских
горках,
без
ремней
безопасности,
делая
петли,
My
mind
got
a
vault
like
a
doomsday
preppin'
loony
toon
Мой
разум
— как
бункер
у
чокнутого
мультяшного
героя,
готовящегося
к
концу
света.
Stay
boucin'
off
my
walls
like
my
house
is
made
of
gymnastic
mats
Продолжаю
отскакивать
от
стен,
как
будто
мой
дом
сделан
из
гимнастических
матов,
And
I'll
be
rappin'
'til
I'm
90
out
of
shape
with
cataracts
И
я
буду
читать
рэп
до
90
лет,
растолстевший
и
с
катарактой.
'Cause
I
ain't
got
to
see
a
rope
to
cut
a
trail
and
make
a
path
Ведь
мне
не
нужно
видеть
веревку,
чтобы
проложить
тропу
и
создать
путь,
I'm
27
and
I
know
this
whole
city
feelin'
my
wrath
Мне
27,
и
я
знаю,
что
весь
этот
город
чувствует
мой
гнев.
Just
wait
'til
I'm
30
and
fine
tuned
like
a
Stratocaster
Просто
подожди,
пока
мне
стукнет
30,
и
я
буду
отточен,
как
Стратокастер.
I'm
not
biodegradable
still
the
cleanest
white
trash
and
I'm
Church
Я
не
биоразлагаемый,
но
все
же
самый
чистый
белый
мусор,
и
я
— Чёрч.
Everyone's
time's
gonna
fade
away
Время
каждого
когда-нибудь
уйдет,
Dust
to
dust
and
Amazing
Grace
Прах
к
праху
и
Благодать
Удивительная,
Only
thing
I'm
leaving
is
my
last
name
Единственное,
что
я
оставлю
после
себя
— это
мою
фамилию,
Oh,
and
an
empty
grave
Ах
да,
и
пустую
могилу.
Most
people
in
denial
about
the
timeline
of
life
Большинство
людей
отрицают
ход
времени,
The
burnin'
of
a
flame
one
goes
out
then
one
goes
up
and
strikes
Горение
пламени,
одно
гаснет,
затем
другое
вспыхивает
и
горит.
I
stepped
into
the
shallow
water
knowin'
one
day
I'll
drown
Я
шагнул
на
мелководье,
зная,
что
однажды
утону,
To
the
noise
of
screamin'
voices
and
Instagram
shutter
sounds
Под
шум
кричащих
голосов
и
щелчки
затворов
камер
в
Instagram.
Right
now
for
me
it's
just
now,
startin'
to
get
kinda
loud
Прямо
сейчас
для
меня
это
просто
сейчас,
начинает
становиться
довольно
громко,
I'm
gettin'
pointed
out
in
malls
from
a
couple
surroundin'
crowds
Меня
показывают
пальцем
в
торговых
центрах
из
пары
окружающих
толп.
People
threatin'
to
jump
me
and
want
to
show
up
to
my
house
Люди
угрожают
напасть
на
меня
и
хотят
заявиться
ко
мне
домой,
You're
creatin'
a
crazy
person
with
loaded
guns
in
his
house
Вы
создаете
сумасшедшего
с
заряженными
пушками
в
доме.
And
everyday
that
passes
I'm
becomin'
И
с
каждым
днем
я
становлюсь
More
intelligent
to
social
negligence
Все
более
равнодушным
к
социальному
пренебрежению.
No
matter
what
the
cadence
is
all
I
see
is
some
adjectives
Независимо
от
ритма,
все,
что
я
вижу,
— это
прилагательные,
I'm
drastically
paintin'
you
cinematic
action
Я
радикально
рисую
тебе
кинематографический
экшн,
Mixed
with
words
I
scrambled
off
of
every
part
of
the
alphabet
Смешанный
со
словами,
которые
я
вытащил
из
каждой
части
алфавита.
How
gooder
can
I
get
I
think
the
game
is
hibernatin'
Насколько
лучше
я
могу
стать?
Думаю,
игра
в
спячке,
Or
overdosed
on
manufactured
faces
and
sound
waves
Или
передозировалась
искусственными
лицами
и
звуковыми
волнами.
So
won't
you
put
me
in
that
box
and
Так
что,
почему
бы
тебе
не
положить
меня
в
этот
ящик
и
Put
my
voice
in
one
that's
separate
Поместить
мой
голос
в
отдельный?
One's
a
death
box
the
other's
gonna
Один
— гроб,
другой
будет
Be
a
livin'
statement
and
they
know
it
Живым
заявлением,
и
они
это
знают.
Everyone's
time's
gonna
fade
away
Время
каждого
когда-нибудь
уйдет,
Dust
to
dust
and
Amazing
Grace
Прах
к
праху
и
Благодать
Удивительная,
Only
thing
I'm
leaving
is
my
last
name
Единственное,
что
я
оставлю
после
себя
— это
мою
фамилию,
Oh,
and
an
empty
grave
Ах
да,
и
пустую
могилу.
Knock
knock
who's
there,
it's
the
end
of
your
career
Тук-тук,
кто
там?
Это
конец
твоей
карьеры.
Yeah
what's
up
you
motherfucker
been
waitin'
to
see
you
here
Да,
как
дела,
ублюдок,
ждал
встречи
с
тобой.
I've
been
dyin'
to
meet
you
and
that's
really
no
pun
intended
Я
умирал
от
желания
познакомиться
с
тобой,
и
это
не
каламбур.
I've
met
every
goal
I
wanted
made
the
impact
for
my
people
Я
достиг
каждой
цели,
которую
хотел,
оказал
влияние
на
своих
людей
And
held
them
southern
roots
before
every
song
that
I
made
И
держался
за
южные
корни
перед
каждой
песней,
которую
создал.
And
got
invited
to
show
up
and
attend
the
CMA'S
И
меня
пригласили
появиться
и
посетить
CMA,
But
my
ass
never
went
I
went
ghost
when
they
called
me
to
that
stage
Но
моя
задница
так
и
не
поехала,
я
исчез,
когда
они
позвали
меня
на
сцену.
'Cause
I
don't
need
people
to
clap
to
make
me
proud
of
my
name
Потому
что
мне
не
нужны
аплодисменты,
чтобы
гордиться
своим
именем.
I
was
built
out
of
southern
spirit
only
found
in
the
thicket
Я
был
создан
из
южного
духа,
который
можно
найти
только
в
чаще,
My
bloodline
the
thickest,
fuck
all
the
fame
and
the
riches
Моя
родословная
самая
густая,
к
черту
всю
славу
и
богатство.
That
shit
all
fades
away
but
not
the
voice
of
a
legend
who's
preachin'
Все
это
исчезает,
но
не
голос
легенды,
которая
проповедует,
And
that's
why
they
call
me
Church,
cross
my
heart
hope
to
die
И
вот
почему
они
зовут
меня
Чёрч,
клянусь,
умру,
Stick
a
needle
in
my
eye,
and
have
to
do
it
three
times
Воткну
иглу
себе
в
глаз,
и
придется
сделать
это
трижды,
To
even
almost
make
me
blind,
'cause
my
third
one
don't
even
blink
Чтобы
хоть
почти
ослепнуть,
потому
что
мой
третий
глаз
даже
не
моргает.
So
I
see
you
before
you
see
yourself
when
you
try
comin'
for
me
Поэтому
я
вижу
тебя
прежде,
чем
ты
увидишь
себя,
когда
попытаешься
прийти
за
мной.
Everyone's
time's
gonna
fade
away
Время
каждого
когда-нибудь
уйдет,
Dust
to
dust
and
Amazing
Grace
Прах
к
праху
и
Благодать
Удивительная,
Only
thing
I'm
leaving
is
my
last
name
Единственное,
что
я
оставлю
после
себя
— это
мою
фамилию,
Oh,
and
an
empty
grave
Ах
да,
и
пустую
могилу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.