Upchurch - Everlasting Country - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Upchurch - Everlasting Country




Everlasting Country
Вечная Деревня
'Round here there ain't no sandy beach
Здесь нет песчаных пляжей,
No coconut drinks with a fancy name
Нет кокосовых коктейлей с замысловатыми названиями.
You ain't gon' see no penthouse suites
Ты не увидишь здесь пентхаусов,
But I can tell you somethin' better if you ask me
Но я могу предложить тебе кое-что получше, если хочешь.
It's a sun-baked rope swing, fishin' in the dark
Солнцем прогретые качели, рыбалка в темноте.
No bobber needed and I ain't got no night crawlers
Поплавок не нужен, и у меня нет червей,
But you can crawl on me in the Stepside Z
Но ты можешь прижаться ко мне в моем Stepside Z,
And we can drive where the mud and the asphalt meets
И мы можем прокатиться туда, где грязь встречается с асфальтом.
Dear young gun go soak up the sun
Мой юный друг, лови лучи солнца,
'Til your neck turns red and your truck don't run
Пока твоя шея не покраснеет, а грузовик не заглохнет.
Get those docks hotter than wood stove coals
Раскали эти мостки сильнее, чем угли в дровяной печи,
With a hometown girl that you always known
С девушкой из родного города, которую ты всегда знал.
Don't worry about that downtown buzz
Не беспокойся о городской суете,
'Cause the shine's more smooth where you come from
Потому что там, откуда ты родом, всё намного проще.
No camera, no lights and no cut scenes
Никаких камер, никаких огней и никаких постановок,
Just everlastin' country
Только вечная деревня.
Everlastin' country
Вечная деревня.
What's a five star place to a wide open space?
Что такое пятизвездочный отель по сравнению с бескрайними просторами?
What's an Uber driver to a loud Chevrolet?
Что такое Uber по сравнению с ревущим Chevrolet?
What's a downtown girl to a woman like you?
Что такое городская девчонка по сравнению с такой женщиной, как ты?
Eyes 90s model Ford, two-tone teal blue
Глаза цвета двухцветного сине-зеленого Ford 90-х годов.
What's red high heels to your little bare feet?
Что такое красные туфли на высоком каблуке по сравнению с твоими босыми ножками?
I don't want a reservation 'less it's somewhere in the weeds
Мне не нужна бронь, если только это не где-то в зарослях.
I don't wish upon a time, 'cause 'these times', I'm livin' these
Я не мечтаю о других временах, потому что я живу этими,
In a nowhere town in middle Tennessee
В захолустном городке в центре Теннесси.
Dear young gun go soak up the sun
Мой юный друг, лови лучи солнца,
'Til your neck turns red and your truck don't run
Пока твоя шея не покраснеет, а грузовик не заглохнет.
Get those docks hotter than wood stove coals
Раскали эти мостки сильнее, чем угли в дровяной печи,
With a hometown girl that you always known
С девушкой из родного города, которую ты всегда знал.
Don't worry about that downtown buzz
Не беспокойся о городской суете,
'Cause the shine's more smooth where you come from
Потому что там, откуда ты родом, всё намного проще.
No camera, no lights and no cut scenes
Никаких камер, никаких огней и никаких постановок,
Just everlastin' country
Только вечная деревня.
Everlastin' country
Вечная деревня.
Dear young gun go soak up the sun
Мой юный друг, лови лучи солнца,
'Til your neck turns red and your truck don't run
Пока твоя шея не покраснеет, а грузовик не заглохнет.
Get those docks hotter than wood stove coals
Раскали эти мостки сильнее, чем угли в дровяной печи,
With a down home girl that you always known
С девушкой из родного дома, которую ты всегда знал.
Don't worry about that downtown buzz
Не беспокойся о городской суете,
'Cause the shine's more smooth where you come from
Потому что там, откуда ты родом, всё намного проще.
No camera, no lights and no cut scenes
Никаких камер, никаких огней и никаких постановок,
Just everlastin' country
Только вечная деревня.
Everlastin' country
Вечная деревня.





Writer(s): Thomas Daniel Toner, Ryan Upchurch


Attention! Feel free to leave feedback.