Lyrics and translation Upchurch - This That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
if
you
got
one,
light
that
bitch
up
motherfucker
Эй,
если
у
тебя
есть,
давай
поджигай
эту
штуку,
детка
This
that
ridin'
'round
for
no
reason
Вот
это
катаемся
без
причины
Got
the
windows
a
tad
cracked
and
I'm
chiefin',
yeah-yeah
Окна
чуть
приоткрыты,
и
я
курю,
да-да
This
that
rooftop
with
a
speaker
Вот
это
на
крыше
с
колонкой
Blue
dream
and
a
Swisher,
full
moon,
never
clearer,
yeah-yeah
"Голубая
мечта"
и
"Свишер",
полная
луна,
никогда
не
было
яснее,
да-да
This
that
ridin'
'round
for
no
reason
Вот
это
катаемся
без
причины
Got
the
windows
a
tad
cracked
and
I'm
chiefin',
yeah-yeah
Окна
чуть
приоткрыты,
и
я
курю,
да-да
This
that
rooftop
with
a
speaker
Вот
это
на
крыше
с
колонкой
Blue
dream
and
a
Swisher,
full
moon,
never
clearer,
yeah
"Голубая
мечта"
и
"Свишер",
полная
луна,
никогда
не
было
яснее,
да
This
that
Optimo,
that
Oldsmobile
Вот
это
Оптимо,
вот
это
Олдсмобиль
This
that
pull
up
by
myself,
no
security
with
mе,
no,
not
here
Вот
это
подъезжаю
один,
без
охраны
со
мной,
нет,
не
здесь
This
that
I
don't
take
ordеrs,
I
don't
take
shit
Вот
это
я
не
принимаю
приказы,
я
не
принимаю
дерьмо
I
been
drinkin'
water
and
hittin'
that
gym
Я
пью
воду
и
качаюсь
в
зале
2021,
I
be
goin'
real
big
2021,
я
иду
по-крупному
So
big,
they
be
like,
"How
you
carry
that
shit?"
Так
круто,
что
они
такие:
"Как
ты
это
вывозишь?"
Dog,
I
been
stressin',
now
the
stress
gone
Детка,
я
был
в
стрессе,
теперь
стресс
ушел
Struttin'
in
the
game
years
long
Расхаживаю
в
игре
много
лет
Had
a
bunch
of
people
try
me
Много
кто
пытался
меня
достать
Now
them
same
lames,
yeah,
they
all
gone
Теперь
эти
же
неудачники,
да,
они
все
исчезли
Drop
a
project,
let
my
team
know
Выпускаю
проект,
пусть
моя
команда
знает
You
fuck
a
duck,
I'm
with
ten
swans
Ты
трахаешь
утку,
я
с
десятью
лебедями
This
the
level
that
you
hatin'
Это
тот
уровень,
который
ты
ненавидишь
Motherfuckers
wish
I
was
not
on
Ублюдки
хотели
бы,
чтобы
меня
не
было
Yeah-yeah,
but
we
ain't
worried
'bout
you
Да-да,
но
мы
не
беспокоимся
о
тебе
The
cheese
we
own
be
blue
Сыр,
которым
мы
владеем,
голубой
And
you
can't
fit
these
shoes,
yeah
И
тебе
не
налезут
эти
ботинки,
да
Yeah,
we
ain't
worried
'bout
you
Да,
мы
не
беспокоимся
о
тебе
Chevy
got
a
Phantom
roof
У
Chevy
есть
панорамная
крыша
And
the
south
side
got
me
too
И
южная
сторона
тоже
меня
поддерживает
This
that
ridin'
'round
for
no
reason
Вот
это
катаемся
без
причины
Got
the
windows
a
tad
cracked
and
I'm
chiefin',
yeah-yeah
Окна
чуть
приоткрыты,
и
я
курю,
да-да
This
that
rooftop
with
a
speaker
Вот
это
на
крыше
с
колонкой
Blue
dream
and
a
Swisher,
full
moon,
never
clearer,
yeah-yeah
"Голубая
мечта"
и
"Свишер",
полная
луна,
никогда
не
было
яснее,
да-да
This
that
ridin'
'round
for
no
reason
Вот
это
катаемся
без
причины
Got
the
windows
a
tad
cracked
and
I'm
chiefin',
yeah-yeah
Окна
чуть
приоткрыты,
и
я
курю,
да-да
This
that
rooftop
with
a
speaker
Вот
это
на
крыше
с
колонкой
Blue
dream
and
a
Swisher,
full
moon,
never
clearer,
yeah
"Голубая
мечта"
и
"Свишер",
полная
луна,
никогда
не
было
яснее,
да
This
that
"Oh
shit,
there's
a
cop
on
my
bumper"
Вот
это
"О
черт,
у
меня
на
бампере
коп"
This
that
two
12s
in
a
ported
box,
got
the
slap
soundin'
like
thunder
Вот
это
два
12-дюймовых
динамика
в
фазоинверторном
корпусе,
звук
бьет
как
гром
This
that
ah-hah,
that
fuck
you,
this
middle
finger
when
I
pass
dudes
Вот
это
а-ха-ха,
вот
это
пошел
ты,
вот
этот
средний
палец,
когда
я
проезжаю
мимо
чуваков
There's
a
lifestyle
that
I
attach
to
and
when
the
world
ends,
I'm
still
that
dude
Есть
образ
жизни,
к
которому
я
привязан,
и
когда
мир
рухнет,
я
все
еще
буду
тем
же
чуваком
Mr.
backwoods,
Mr.
Tennessee,
Mr.
ain't
no
tellin'
what
I'm
finna
be
Мистер
"Лесные
дебри",
Мистер
Теннесси,
Мистер
"никто
не
знает,
кем
я
буду"
Goin'
down
in
Music
City
history
for
tellin'
mainstream
to
go
suck
a
D
Войду
в
историю
Мьюзик
Сити
за
то,
что
сказал
мейнстриму
идти
отсосать
All
this
southern
comfort,
baby,
up
for
free
Весь
этот
южный
комфорт,
детка,
бесплатно
Especially
when
you
rollin'
well
as
me
Особенно
когда
ты
катишь
так
же
хорошо,
как
я
It's
6-1-5
until
the
grass
ain't
green
Это
6-1-5,
пока
трава
зеленая
I'm
the
farms,
rivers,
hills,
and
the
creeks
Я
— фермы,
реки,
холмы
и
ручьи
Yeah-yeah,
but
we
ain't
worried
'bout
you
Да-да,
но
мы
не
беспокоимся
о
тебе
The
cheese
we
own
be
blue
Сыр,
которым
мы
владеем,
голубой
And
you
can't
fit
these
shoes,
yeah
И
тебе
не
налезут
эти
ботинки,
да
Yeah,
we
ain't
worried
'bout
you
Да,
мы
не
беспокоимся
о
тебе
Chevy
got
a
Phantom
roof
У
Chevy
есть
панорамная
крыша
And
the
south
side
got
me
too
И
южная
сторона
тоже
меня
поддерживает
This
that
ridin'
'round
for
no
reason
Вот
это
катаемся
без
причины
Got
the
windows
a
tad
cracked
and
I'm
chiefin',
yeah-yeah
Окна
чуть
приоткрыты,
и
я
курю,
да-да
This
that
rooftop
with
a
speaker
Вот
это
на
крыше
с
колонкой
Blue
dream
and
a
Swisher,
full
moon,
never
clearer,
yeah-yeah
"Голубая
мечта"
и
"Свишер",
полная
луна,
никогда
не
было
яснее,
да-да
This
that
ridin'
'round
for
no
reason
Вот
это
катаемся
без
причины
Got
the
windows
a
tad
cracked
and
I'm
chiefin',
yeah-yeah
Окна
чуть
приоткрыты,
и
я
курю,
да-да
This
that
rooftop
with
a
speaker
Вот
это
на
крыше
с
колонкой
Blue
dream
and
a
Swisher,
full
moon,
never
clearer,
yeah
"Голубая
мечта"
и
"Свишер",
полная
луна,
никогда
не
было
яснее,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Daniel Toner, Ryan Upchurch
Attention! Feel free to leave feedback.