Upchurch feat. Struggle Jennings - West Side - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Upchurch feat. Struggle Jennings - West Side




West Side
Западная Сторона
From the West Side
С западной стороны,
Where the cowboys roam the night
Где ковбои бродят в ночи,
The Monte Carlos rumble by
Монте-Карло грохочут мимо,
Under these faded old street lights
Под этими тусклыми старыми уличными фонарями.
Whoa-whoa on the West Side, rules don′t apply
О-о, на западной стороне правила не действуют.
For a man on a mission (West Side) either you live or you die (ha ha)
Для мужчины на задании (западная сторона) либо ты живешь, либо ты умираешь (ха-ха).
This is my struggle (you got a choice) this is my story, this is my life
Это моя борьба тебя есть выбор), это моя история, это моя жизнь.
Whoa (Struggle) welcome to my West Side
О (Struggle), добро пожаловать на мою западную сторону.
I was born in a flood so I can breathe underwater
Я родился в потопе, поэтому могу дышать под водой.
My father was a martyr on the cross for sons and daughters
Мой отец был мучеником на кресте за сыновей и дочерей.
Hate and karma's got a price and I collected that payment
Ненависть и карма имеют свою цену, и я заплатил сполна.
Smoke clears, burnt rubber, empty shells on the pavement
Дым рассеивается, жженая резина, пустые гильзы на асфальте.
Smoke lingers, ears ringin′, blood drippin' from a trigger finger
Дым висит в воздухе, в ушах звенит, кровь капает с курка.
Feelin' like I′ll never get right with God
Чувствую, что никогда не обрету покой с Богом.
If not, I′ll gain his trust and gun down the Devil
Если нет, то я завоюю его доверие и пристрелю Дьявола.
Boondock Saint, two Glocks in war paint
Святой из трущоб, два Glock'а в боевой раскраске.
Soul's not for sale and my heart′s never fake
Душа не продается, а мое сердце никогда не лжет.
They kept sayin' that I couldn′t but I never claimed I can't
Они твердили, что я не смогу, но я никогда не говорил, что не могу.
See the grind′s always worth it when you're searchin' for a purpose
Видишь ли, тяжкий труд всегда стоит того, когда ты ищешь цель.
I came up out the furnace belt ′n′ boots made of serpents
Я вышел из горнила, ремень и сапоги из змеиной кожи.
From the West Side
С западной стороны,
Where the cowboys roam the night
Где ковбои бродят в ночи,
The Monte Carlos rumble by
Монте-Карло грохочут мимо,
Under these faded old street lights
Под этими тусклыми старыми уличными фонарями.
Whoa-whoa on the West Side, rules don't apply
О-о, на западной стороне правила не действуют.
For a man on a mission, either you live or you die
Для мужчины на задании, либо ты живешь, либо ты умираешь.
This is my struggle, this is my story, this is my life
Это моя борьба, это моя история, это моя жизнь.
Whoa, welcome to my West Side
О, добро пожаловать на мою западную сторону.
I was 12-years-old walkin′ to H&H market
Мне было 12 лет, я шел в магазин H&H,
For some Big League gum and a NASCAR of Dale Earnhardt
За жвачкой Big League и машинкой NASCAR Дейла Эрнхардта.
Skateboarded at St. Lukes, ran from neighbors pit bulls
Катался на скейте у церкви Святого Луки, убегал от соседских питбулей.
Yeah, them things had no chains like a broken-ass Mongoose
Да, у этих тварей не было цепей, как у сломанного Mongoose.
Play t-ball at Charlotte Park with 210 Hillwood class
Играл в детский бейсбол в парке Шарлотт с классом 210 Хилвуд.
And I hung out with some crazies down on California Ave
И тусовался с некоторыми психами на Калифорния-авеню.
I met 'em through my cousin Timmy the summer that I stayed out west
Я познакомился с ними через моего кузена Тимми тем летом, когда оставался на западе.
Ridin′ around in that single cab bumpin' The Definition of Real album
Катались в том одноместном пикапе, врубая альбом "The Definition of Real".
Who hotter than me? Yeah, that shit puts me into that vibe
Кто круче меня? Да, эта хрень погружает меня в ту атмосферу.
Makes me wanna pull out that ′90s model, roast some tread off of them tires
Заставляет меня хотеть вытащить ту модель 90-х, сжечь немного резины на этих шинах.
And every time I pass Metro, I think about that time
И каждый раз, когда я проезжаю мимо Metro, я вспоминаю тот случай,
We swapped seats on I-40 doin' a hundred and five
Когда мы менялись местами на I-40, разогнавшись до 170.
From the West Side
С западной стороны,
Where the cowboys roam the night
Где ковбои бродят в ночи,
The Monte Carlos rumble by
Монте-Карло грохочут мимо,
Under these faded old street lights
Под этими тусклыми старыми уличными фонарями.
Whoa-whoa on the West Side, rules don't apply
О-о, на западной стороне правила не действуют.
For a man on a mission, either you live or you die
Для мужчины на задании, либо ты живешь, либо ты умираешь.
This is my struggle, this is my story, this is my life
Это моя борьба, это моя история, это моя жизнь.
Whoa, welcome to my West Side
О, добро пожаловать на мою западную сторону.
Whoa-whoa, welcome to my West Side
О-о, добро пожаловать на мою западную сторону.





Writer(s): Ryan Upchurch, Struggle Jennings, Thomas Toner


Attention! Feel free to leave feedback.