Lyrics and Russian translation UPSAHL - Lady Jesus - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady Jesus - Live
Леди Иисус - Live
You
guys
are
fun
Вам
весело
So
I
just
put
out
an
album
a
couple
months
ago
Я
только
что
выпустила
альбом
пару
месяцев
назад
That
I
started-,
I
thought
I
was
gonna
write
a
break-up
album
Который
я
начала...
я
думала,
что
напишу
альбом
о
расставании
But
fuck
that,
it
ended
up
being
about
Но
к
черту
это,
в
итоге
он
о
Finding
out
who
the
fuck
I
was
Осознании
того,
кто
я,
черт
возьми,
такая
This
is
called
Lady
Jesus
Это
называется
"Леди
Иисус"
Welcome
to
my
funeral,
please
take
a
seat
Добро
пожаловать
на
мои
похороны,
пожалуйста,
присаживайтесь
Right
here
lies
the
body
of
the
bitch
I
used
to
be
Прямо
здесь
лежит
тело
той
сучки,
которой
я
была
раньше
She
was
crying
every
night,
I
sacrificed
her
in
her
sleep
Она
плакала
каждую
ночь,
я
принесла
ее
в
жертву
во
сне
If
she
didn't
get
to
Heaven
then
I
hope
she
rests
in
peace
Если
она
не
попала
в
рай,
то
надеюсь,
она
покоится
с
миром
Yeah,
look
at
me
now
Да,
посмотри
на
меня
теперь
It's
the
second
coming,
baby,
watch
out
Это
второе
пришествие,
детка,
берегись
None
of
that
boyshit
weighing
me
down
Никакой
ерунды,
тянущей
меня
вниз
More
than
money
on
my
mind
В
моих
мыслях
больше,
чем
просто
деньги
Middle
finger
to
the
sky
like
Средний
палец
в
небо,
как
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
straight
out
of
Phoenix
like
(Воу-о-о-о-о)
прямо
из
Феникса,
как
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
it's
lady
Jesus
(Воу-о-о-о-о)
это
Леди
Иисус
She
took
a
nosedive
out
the
Hollywood
sign
Она
спикировала
с
вывески
Голливуда
But
she's
back,
she
back,
you
better
believe
it
Но
она
вернулась,
она
вернулась,
лучше
поверь
в
это
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
she
gotta
mean
it
like
(Воу-о-о-о-о)
она
серьезна,
как
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
it's
lady
Jesus
(Воу-о-о-о-о)
это
Леди
Иисус
Speedin'
down
the
5 'cause
she
already
died
Мчится
по
пятой,
потому
что
она
уже
умерла
But
she's
back,
she's
back,
you
better
believe
it
Но
она
вернулась,
она
вернулась,
лучше
поверь
в
это
Rose
from
the
coffin,
now
I'ma
profit
Воскресла
из
гроба,
теперь
я
буду
в
прибыли
Water
the
vodka
and
I'm
walking
on
it
Разбавляю
водку
и
хожу
по
воде
Didn't
have
to
go
that
hard,
Sunset
Boulevard
Не
пришлось
так
стараться,
Сансет
Бульвар
You
would
be
so
blessed
if
I
broke
your
heart
Ты
был
бы
так
благословлен,
если
бы
я
разбила
тебе
сердце
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
теперь
It's
the
second
coming,
baby,
watch
out
Это
второе
пришествие,
детка,
берегись
To
all
the
people
I
don't
like,
bow
down
Всем,
кто
мне
не
нравится,
склонитесь
Almost
let
'em
kill
my
vibe
Чуть
не
позволила
им
убить
мой
настрой
Middle
finger
to
the
sky
like
Средний
палец
в
небо,
как
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
straight
out
of
Phoenix
like
(Воу-о-о-о-о)
прямо
из
Феникса,
как
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
it's
lady
Jesus
(Воу-о-о-о-о)
это
Леди
Иисус
She
took
a
nosedive
out
the
Hollywood
sign
Она
спикировала
с
вывески
Голливуда
But
she's
back,
she
back,
you
better
believe
it
Но
она
вернулась,
она
вернулась,
лучше
поверь
в
это
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
she
gotta
mean
it
like
(Воу-о-о-о-о)
она
серьезна,
как
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
it's
lady
Jesus
(Воу-о-о-о-о)
это
Леди
Иисус
Speedin'
down
the
5 'cause
she
already
died
Мчится
по
пятой,
потому
что
она
уже
умерла
But
she's
back,
she
back,
you
better
believe
it
Но
она
вернулась,
она
вернулась,
лучше
поверь
в
это
So
y'all
know
God
was
a
baddie,
right?
Итак,
вы
же
знаете,
что
Бог
был
красоткой,
верно?
But
so
is
Jesus,
amen
Но
Иисус
тоже,
аминь
Sorry,
shit,
a
woman
Простите,
блин,
женщина
It's
lady
Jesus
Это
Леди
Иисус
Ah-ah,
it's
lady
Jesus,
yeah
А-а,
это
Леди
Иисус,
да
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да
Like
whoa-oh-oh-oh-oh
Как
воу-о-о-о-о
I
like
wild,
like
wild
Мне
нравится
дико,
дико
Ah-ah,
she
took
a
nosedive
out
the
Hollywood
sign
А-а,
она
спикировала
с
вывески
Голливуда
But
she's
back,
better
believe
it,
yeah
Но
она
вернулась,
лучше
поверь
в
это,
да
I
like
wild,
like
wild
Мне
нравится
дико,
дико
I
like
wild,
like
wild
Мне
нравится
дико,
дико
Ah-ah,
she
took
a
nosedive
out
the
Hollywood
sign
А-а,
она
спикировала
с
вывески
Голливуда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Cameron Upsahl, William Jay Behlendorf, Jonny Shorr
Attention! Feel free to leave feedback.