Lyrics and translation UPSAHL - Young Life Crisis - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young Life Crisis - Live
Молодой кризис - Live
Thanks
for
the
shot
Спасибо
за
шот.
Best
friend's
couch
Диван
лучшей
подруги,
Lines
on
the
table
and
boredom
in
my
mouth
Дорожки
на
столе
и
скука
во
рту.
Life's
gettin'
fatal,
I
think
I'm
runnin'
out
Жизнь
становится
фатальной,
кажется,
я
выдыхаюсь.
I
get
dramatic
when
I'm
drunk
but
don't
sympathize
Я
становлюсь
драматичной,
когда
пьяна,
но
не
сочувствуй.
Still
in
love
with
my
ex
Всё
ещё
люблю
своего
бывшего.
Speaking
of,
guess
I
should
probably
send
him
a
text
Кстати
о
нём,
наверное,
стоит
написать
ему.
Wish
that
I
wasn't
always
thinkin'
'bout
sex
(sex)
Жаль,
что
я
не
всегда
думаю
о
сексе
(сексе).
I'm
problematic
when
I'm
drunk
but
don't
sympathize
Я
становлюсь
проблемной,
когда
пьяна,
но
не
сочувствуй.
Grab
me
like,
"Hey,
what's
up?"
Хватай
меня
типа:
"Эй,
как
дела?"
Ask
me
what's
in
my
cup
Спроси
меня,
что
у
меня
в
стакане.
What
they
call
the
young
life
crisis,
pour
it
on
ice
То,
что
они
называют
молодым
кризисом,
налей
его
на
лёд.
I
take
it
down
with
problems
and
pride
Я
запиваю
им
проблемы
и
гордость,
A
dash
of
disappointment,
little
bit
of
lime
Каплю
разочарования,
немного
лайма,
Chase
it
with
some
boys
and
a
little
bad
advice
Закусываю
парнями
и
парой
плохих
советов.
Young
life
crisis,
lovin'
the
taste
Молодой
кризис,
обожаю
этот
вкус.
Hurts
so
good,
it's
numbin'
my
brain
Так
больно,
что
аж
не
чувствую
мозга.
Dash
of
disappointment,
little
bit
of
lime
Каплю
разочарования,
немного
лайма,
Chase
it
with
some
boys
and
a
little
bad
advice
Закусываю
парнями
и
парой
плохих
советов.
Now
I'm
cryin'
up
a
river
on
the
bathroom
floor
Теперь
я
реву
рекой
на
полу
в
ванной.
A
random
bitch
said,
"I
don't
know
what's
bangin'
on
the
door"
Какая-то
сука
сказала:
"Не
знаю,
кто
там
ломится
в
дверь".
So
I
walk
out
with
my
head
high
like
I'm
Jesus
Christ
Поэтому
я
выхожу
с
высоко
поднятой
головой,
как
Иисус
Христос.
But
it's
okay
Но
всё
в
порядке.
Yeah,
I'll
tell
you
I'm
fine,
but
to
tell
the
truth,
I'm
losin'
my
mind
Да,
я
скажу
тебе,
что
всё
хорошо,
но,
по
правде
говоря,
я
схожу
с
ума.
I'm
going
insane,
so
don't
even
try
to
fix
me
Я
схожу
с
ума,
так
что
даже
не
пытайся
меня
чинить.
I'm
not
broken,
I'm
just
broke,
alone,
and
sippin'
on
a
Я
не
сломана,
я
просто
на
мели,
одинока
и
потягиваю...
Young
life
crisis,
pour
it
on
ice
Молодой
кризис,
налей
его
на
лёд.
I
take
it
down
with
problems
and
pride
Я
запиваю
им
проблемы
и
гордость,
A
dash
of
disappointment,
little
bit
of
lime
Каплю
разочарования,
немного
лайма,
Chase
it
with
some
boys
and
a
little
bad
advice
Закусываю
парнями
и
парой
плохих
советов.
Young
life
crisis,
lovin'
the
taste
Молодой
кризис,
обожаю
этот
вкус.
Hurts
so
good,
it's
numbin'
my
brain
Так
больно,
что
аж
не
чувствую
мозга.
Dash
of
disappointment,
little
bit
of
lime
Каплю
разочарования,
немного
лайма,
Chase
it
with
some
boys
and
a
little
bad
advice,
yeah
Закусываю
парнями
и
парой
плохих
советов,
да.
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Raise
that
glass
to
pleasure
and
pain
Подними
бокал
за
удовольствие
и
боль.
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Young
life
crisis,
lovin'
the
taste
Молодой
кризис,
обожаю
этот
вкус.
Young
life
crisis,
lovin'
the
taste
(na-na-na,
na-na-na-na-na)
Молодой
кризис,
обожаю
этот
вкус
(на-на-на,
на-на-на-на-на)
Hurts
so
good,
it's
numbin'
my
brain
Так
больно,
что
аж
не
чувствую
мозга.
Dash
of
disappointment,
little
bit
of
lime
(na-na-na,
na-na-na-na-na)
Каплю
разочарования,
немного
лайма
(на-на-на,
на-на-на-на-на)
Chase
it
with
some
boys
and
a
little
bad
advice
(woo)
Закусываю
парнями
и
парой
плохих
советов
(woo)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Cameron Upsahl, David Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.