Lyrics and translation UPSAHL - Young Life Crisis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young Life Crisis
Кризис молодости
Meltdown
on
my
best
friend′s
couch
Рыдаю
на
диване
у
лучшей
подруги
Lines
on
the
table
and
boredom
in
my
mouth
Дорожки
на
столе
и
скука
во
рту
Life's
gettin′
fatal,
I
think
I'm
runnin'
out
Жизнь
становится
фатальной,
думаю,
я
выдыхаюсь
I
get
dramatic
when
I′m
drunk
but
don′t
sympathize
Я
драматизирую,
когда
пьяна,
но
не
сочувствуй
Still
in
love
with
my
ex
Всё
ещё
люблю
своего
бывшего
Speaking
of,
guess
I
should
probably
send
him
a
text
Кстати,
наверное,
стоит
написать
ему
сообщение
Wish
that
I
wasn't
always
thinkin′
'bout
sex
(sex)
Жаль,
что
я
всегда
думаю
о
сексе
(сексе)
I′m
problematic
when
I'm
drunk
but
don′t
sympathize
Я
проблемная,
когда
пьяна,
но
не
сочувствуй
Grab
me
like,
"Hey,
what's
up?"
Хватаешь
меня
типа:
"Эй,
как
дела?"
Ask
me
what's
in
my
cup
Спрашиваешь,
что
у
меня
в
стакане
It′s
what
they
call
the
young
life
crisis,
pour
it
on
ice
Это
то,
что
называют
кризисом
молодости,
налей
его
на
лёд
I
take
it
down
with
problems
and
pride
Я
запиваю
им
проблемы
и
гордость
A
dash
of
disappointment,
little
bit
of
lime
Капля
разочарования,
немного
лайма
Chase
it
with
some
boys
and
a
little
bad
advice
Закусываю
парнями
и
плохими
советами
Young
life
crisis,
lovin′
thе
taste
Кризис
молодости,
люблю
этот
вкус
Hurts
so
good,
it's
numbin′
my
brain
Так
больно,
но
приятно,
это
затуманивает
мой
разум
Dash
of
disappointment,
little
bit
of
limе
Капля
разочарования,
немного
лайма
Chase
it
with
some
boys
and
a
little
bad
advice
Закусываю
парнями
и
плохими
советами
Now
I'm
cryin′
up
a
river
on
the
bathroom
floor
Теперь
я
реву
рекой
на
полу
в
ванной
And
a
random
bitch
said,
"I
don't
know
what′s
bangin'
on
the
door"
И
какая-то
случайная
сучка
сказала:
"Не
знаю,
кто
там
ломится
в
дверь"
So
I
walk
out
with
my
head
high
like
I'm
Jesus
Christ
Так
что
я
выхожу
с
высоко
поднятой
головой,
как
Иисус
Христос
But
it′s
okay
Но
всё
в
порядке
I′ll
tell
you
I'm
fine
but
to
tell
the
truth,
I′m
losin'
my
mind
Я
скажу
тебе,
что
всё
хорошо,
но,
по
правде
говоря,
я
схожу
с
ума
I′m
going
insane,
so
don't
even
try
to
fix
me
Я
с
ума
схожу,
так
что
даже
не
пытайся
меня
починить
I′m
not
broken,
I'm
just
broke,
alone,
and
sippin'
on
a
Я
не
сломана,
я
просто
на
мели,
одна
и
потягиваю
Young
life
crisis,
pour
it
on
ice
Кризис
молодости,
налей
его
на
лёд
Take
it
down
with
problems
and
pride
Запиваю
им
проблемы
и
гордость
A
dash
of
disappointment,
little
bit
of
lime
Капля
разочарования,
немного
лайма
Chase
it
with
some
boys
and
a
little
bad
advice
Закусываю
парнями
и
плохими
советами
Young
life
crisis,
lovin′
the
taste
Кризис
молодости,
люблю
этот
вкус
Hurts
so
good,
it′s
numbin'
my
brain
Так
больно,
но
приятно,
это
затуманивает
мой
разум
Dash
of
disappointment,
little
bit
of
lime
Капля
разочарования,
немного
лайма
Chase
it
with
some
boys
and
a
little
bad
advice,
yeah
Закусываю
парнями
и
плохими
советами,
да
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Raise
that
glass
to
pleasure
and
pain
Подними
бокал
за
удовольствие
и
боль
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Young
life
crisis,
lovin′
the
taste
Кризис
молодости,
люблю
этот
вкус
Young
life
crisis,
lovin'
the
taste
(na-na-na,
na-na-na-na-na)
Кризис
молодости,
люблю
этот
вкус
(на-на-на,
на-на-на-на-на)
Hurts
so
good,
it′s
numbin'
my
brain
Так
больно,
но
приятно,
это
затуманивает
мой
разум
Dash
of
disappointment,
little
bit
of
lime
(na-na-na,
na-na-na-na-na)
Капля
разочарования,
немного
лайма
(на-на-на,
на-на-на-на-на)
Chase
it
with
some
boys
and
a
little
bad
advice
(cool)
Закусываю
парнями
и
плохими
советами
(круто)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bradley Jr Wilson, Taylor Cameron Upsahl
Attention! Feel free to leave feedback.