Lyrics and translation Uran - Qadınlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birisi
bu
tərəfə,
o
biri
o
birinə
Одна
сюда,
другая
– туда,
Birisi
üzdə
üzür,
o
birisi
dərinə
Одна
– просто
знакомая,
другая
– та,
что
нужна.
Birinə
beyin
lazım,
birinə
bədənin
Одной
нужен
ум,
другой
– только
тело,
Birisi
gətirəndir,
birisi
gedənin
Одна
– та,
что
приводит,
другая
– та,
что
увела.
Birisi
belə
istər,
o
biri
mədəni
Одна
хочет
так,
другая
– культурней,
Birində
ac
hisslər,
o
biri
"edəni"
В
одной
– дикие
чувства,
другая
– просто
умелая.
Biri
"bad"
söhbət,
biri
dərs
deyir
həyatdan
Одна
– пошлый
разговор,
другая
– урок
от
жизни,
Birini
bəxtəvər
oyatsan
Одну
разбудишь
– будет
счастливой.
Gəlirlər
onlar
(gəlirlər)
Приходят
они
(приходят),
Gülürlər
onlar
(gülürlər)
Улыбаются
они
(улыбаются),
Mənə
qalan
olur
ancaq
təəssürat
(hə)
Мне
остаются
лишь
впечатления
(да),
Min
vərəq
dolu
təfsilat
Тысяча
страниц,
полных
деталей.
Gəlirlər
onlar
(gəlirlər)
Приходят
они
(приходят),
Gedirlər
onlar
(gedirlər)
Уходят
они
(уходят),
Sənə
qalan
olur
ancaq
təəssürat
(hə)
Тебе
остаются
лишь
впечатления
(да),
Pis
olsa,
ödənməz
təzminat
И
за
плохие
не
будет
компенсаций.
Bu,
gözəllikdir,
sanki
öz
əli
ilə
Это
– красота,
созданная
своими
руками,
Yaradır
onu
eşq
bəzəyi
ilə
Любовь
украшает
ее
своими
чарами.
Arası
da
vardır
şeir,
qəzəli
ilə
Между
ними
есть
место
для
стихов
и
песен,
Amma
nəsə
oldu,
indi
təzələyirəm
Но
что-то
случилось,
и
теперь
я
обновляю,
Bu
birisi
sirdir,
sirr
maraqlı
Это
– секрет,
секрет
интригующий.
Sirri
ovlaram,
necə
şir
maralı
Раскрою
его,
как
лев,
выслеживающий
лань.
Yaxın
duranda
o
nəfəsin
daralır
Когда
она
рядом,
дыхание
сбивается,
Sonra
tərk
edir,
dünyan
qaralır
Потом
она
уходит,
и
мир
погружается
во
тьму.
Sonra
gəlir
zülmət
günlər
Потом
наступают
темные
дни,
Zinət
sayırsan
eşqi
sən
zillət
içində
Ты
считаешь
любовь
святыней,
но
тонешь
в
пороках.
Ancaq
pəri
olur
peyda
Но
вот
появляется
фея,
Keçirsən
eyni
keçiddən
ayrı
biçimdə
И
ты
проходишь
тот
же
путь,
но
в
другом
обличии.
Adamı
məhv
edir
səhv
salanda
istəklə
şəhvəti
Человека
губит
ошибка,
когда
он
путает
желание
с
похотью.
Oxşar
nəğmədir
fərqli
səhnədə
Знакомая
мелодия
на
другой
сцене,
Yaxud
eyni
səhnədir
Или
та
же
сцена,
Dünya
dəyişir,
amma
tələblər
köhnədir
Мир
меняется,
но
желания
остаются
прежними.
Gəlirlər
onlar
(gəlirlər)
Приходят
они
(приходят),
Gülürlər
onlar
(gülürlər)
Улыбаются
они
(улыбаются),
Mənə
qalan
olur
ancaq
təəssürat
(hə)
Мне
остаются
лишь
впечатления
(да),
Min
vərəq
dolu
təfsilat
Тысяча
страниц,
полных
деталей.
Gəlirlər
onlar
(gəlirlər)
Приходят
они
(приходят),
Gedirlər
onlar
(gedirlər)
Уходят
они
(уходят),
Sənə
qalan
olur
ancaq
təəssürat
(hə)
Тебе
остаются
лишь
впечатления
(да),
Pis
olsa,
ödənməz
təzminat
И
за
плохие
не
будет
компенсаций.
Gəlirlər
onlar,
bilirlər
onlar
Приходят
они,
знают
они,
Deyirlər,
gülürlər
onlar
Говорят,
улыбаются
они.
Sevirlər
onlar,
yenə
də
sonda
Любят
они,
но
в
итоге,
Çevrilib
gedirlər
onlar
Разворачиваются
и
уходят
они.
Gəlirlər
onlar,
bilirlər
onlar
Приходят
они,
знают
они,
Deyirlər,
gülürlər
onlar
Говорят,
улыбаются
они.
Sevirlər
onlar,
yenə
də
sonda
Любят
они,
но
в
итоге,
Çevrilib
gedirlər
onlar
Разворачиваются
и
уходят
они.
Gəlirlər
onlar
(ha-ha-ha)
Приходят
они
(ха-ха-ха),
Gülürlər
onlar
(eh-eh-ey)
Улыбаются
они
(эх-эх-эй),
Mənə
qalan
olur
ancaq
təəssürat
(hə)
Мне
остаются
лишь
впечатления
(да),
Min
vərəq
dolu
təfsilat
Тысяча
страниц,
полных
деталей.
Gəlirlər
onlar
(eh-eh-ey)
Приходят
они
(эх-эх-эй),
Gedirlər
onlar
(oho-ho)
Уходят
они
(ох-ох-ох),
Sənə
qalan
olur
ancaq
təəssürat
(hə)
Тебе
остаются
лишь
впечатления
(да),
Pis
olsa
ödənməz
təzminat
И
за
плохие
не
будет
компенсаций.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.