Uratsakidogi - Black Hop на районе - translation of the lyrics into German

Black Hop на районе - Uratsakidogitranslation in German




Black Hop на районе
Black Hop im Viertel
Black Hop на районе, кач стрёмен и зол
Black Hop im Viertel, der Pump ist unheimlich und böse
Black Hop на районе, холокост и террор
Black Hop im Viertel, Holocaust und Terror
Волки на трениках и футбах тёмного престола
Wölfe in Trainingshosen und Shirts des dunklen Throns
Отродья Фенрица поживу в гетто ищут снова
Fenrirs Brut sucht wieder Beute im Ghetto
Black Hop на районе, кач жирен и лют
Black Hop im Viertel, der Pump ist fett und grausam
Black Hop на районе, Burzum и Marduk
Black Hop im Viertel, Burzum und Marduk
Под траурной луной в бетонной чаще
Unter dem trauernden Mond im Betondickicht
В ночи близзарда звери жертв обрящут
In der Blizzardnacht werden die Bestien Opfer finden
Залётных фраеров здесь ждёт огонь и шило
Dahergelaufene Angeber erwartet hier Feuer und Pfriem
Грабёж, разбитое ебло, глумление, могила
Raub, zerschlagene Fresse, Hohn, Grab
Откуда чешешь, Вась, дай позвонить мобилу
Wo kommst du her, Wasja, lass mal mit dem Handy telefonieren
Хотим за Одина бухнуть, подкинь братве на пиво!
Wir wollen auf Odin saufen, gib der Bruderschaft was fürs Bier!
Всё злобари тусуют у горящих баков
Alle Aggros hängen bei brennenden Tonnen ab
Сердитый сатанинский моб садистов и маньяков
Ein wütender satanischer Mob von Sadisten und Wahnsinnigen
В контейнере во славу Тьмы пекутся бляди
Im Container schmoren Nutten zum Ruhm der Dunkelheit
Типы истошно скримят в ритуальный пламень глядя
Typen screamen markerschütternd, während sie in die rituelle Flamme starren
Суровое хмурое гетто
Raues, düsteres Ghetto
Земля отмороженных бесов из подвальных качалок
Land der durchgeknallten Teufel aus Keller-Muckibuden
В этом королевстве холод
In diesem Königreich herrscht Kälte
В ледяной саркофаг озверевшей зимы похоронено гетто
Im eisigen Sarkophag des wild gewordenen Winters ist das Ghetto begraben
Как бродячие демоны-псы меж домов воют чёрные ветры
Wie streunende Dämonenhunde heulen schwarze Winde zwischen den Häusern
Из могильных провалов подъездов в мороженный мир словно черви из гроба
Aus den gruftartigen Eingängen in die gefrorene Welt, wie Würmer aus dem Sarg
Вечной северной тьмы выползают сыны - дети спальных районов
Kriechen die Söhne der ewigen nördlichen Dunkelheit hervor - Kinder der Schlafbezirke
Black Hop на районе, кач стрёмен и зол
Black Hop im Viertel, der Pump ist unheimlich und böse
Black Hop на районе, холокост и террор
Black Hop im Viertel, Holocaust und Terror
Волки на трениках и футбах тёмного престола
Wölfe in Trainingshosen und Shirts des dunklen Throns
Отродья Фенрица поживу в гетто ищут снова
Fenrirs Brut sucht wieder Beute im Ghetto
Black Hop на районе, кач жирен и лют
Black Hop im Viertel, der Pump ist fett und grausam
Black Hop на районе, Burzum и Marduk
Black Hop im Viertel, Burzum und Marduk
Под траурной луной в бетонной чаще
Unter dem trauernden Mond im Betondickicht
В ночи близзарда звери жертв обрящут
In der Blizzardnacht werden die Bestien Opfer finden
Космический ключ открыл врата мрака
Ein kosmischer Schlüssel öffnete die Tore der Finsternis
Сигнал хищным ордам к броску
Ein Signal für die Raubtierhorden zum Angriff
Пришёл час охоты
Die Stunde der Jagd ist gekommen
Wah-wah-wah-youbeyour-youbeyey, грязный лёд под ногами
Wah-wah-wah-youbeyour-youbeyey, schmutziges Eis unter den Füßen
Волки молоды, голодны, злы, беспощадны с врагами
Die Wölfe sind jung, hungrig, böse, gnadenlos mit Feinden
Что здесь ты забыл? Делай ноги, дебил! Береги своё рыло!
Was hast du hier verloren? Mach dich vom Acker, Debiler! Pass auf deine Fresse auf!
Мусора не придут, мольбы не спасут! Вали на хуй, мудило!
Die Bullen kommen nicht, Bitten retten nicht! Verpiss dich, Arschloch!
Залётных фраеров здесь ждёт огонь и шило
Dahergelaufene Angeber erwartet hier Feuer und Pfriem
Грабёж, разбитое ебло, глумление, могила
Raub, zerschlagene Fresse, Hohn, Grab
Откуда чешешь, Вась, дай позвонить мобилу
Wo kommst du her, Wasja, lass mal mit dem Handy telefonieren
Хотим за Одина бухнуть, подкинь братве на пиво!
Wir wollen auf Odin saufen, gib der Bruderschaft was fürs Bier!
Всё злобари тусуют у горящих баков
Alle Aggros hängen bei brennenden Tonnen ab
Сердитый сатанинский моб садистов и маньяков
Ein wütender satanischer Mob von Sadisten und Wahnsinnigen
В контейнере во славу Тьмы пекутся бляди
Im Container schmoren Nutten zum Ruhm der Dunkelheit
Типы истошно скримят в ритуальный пламень глядя
Typen screamen markerschütternd, während sie in die rituelle Flamme starren
Здесь ждут явления Бессмертных в Доме Боли
Hier wartet man auf die Erscheinung der Unsterblichen im Haus des Schmerzes
И с Кипарисовых Холмов Тирана Гневной воли
Und von den Zypressenhügeln auf den Tyrannen des zornigen Willens
Здесь злая власть средневековой тьмы чёрной как Onyx
Hier herrscht die böse Macht mittelalterlicher Dunkelheit, schwarz wie Onyx
Бля буду! Свет ведёт нас - у лоха отжали Rolex!
Ich schwör's! Das Licht führt uns - dem Trottel die Rolex abgezogen!
Black Hop на районе, кач стрёмен и зол арктическом гетто)
Black Hop im Viertel, der Pump ist unheimlich und böse (im arktischen Ghetto)
Black Hop на районе, холокост и террор (орда рвёт своё)
Black Hop im Viertel, Holocaust und Terror (die Horde holt sich ihres)
Black Hop на районе, кач жирен и лют
Black Hop im Viertel, der Pump ist fett und grausam
Здесь никогда не утихнет жестокая буря!
Hier wird der grausame Sturm niemals abklingen!






Attention! Feel free to leave feedback.