Lyrics and translation Urban&4 - Najmanja Od Najmanjih
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Najmanja Od Najmanjih
Самая маленькая из маленьких
Zapustio
sam
se
Я
запустил
себя,
Tako
siguran
u
sebe
Будучи
так
уверен
в
себе.
Zagrizao
srećom
usne
Прикусил
губы
от
счастья,
Skrio
smijeh
pod
žute
zube
Спрятал
смех
за
жёлтыми
зубами.
Predstavljam
se
jako
loše
Я
представляюсь
тебе
не
лучшим
образом,
Htio
bih
ti
prići
bolje
Хотел
бы
я
быть
получше.
Telefonom
sav
se
spetljam
Путаюсь
в
словах
по
телефону,
Poput
strune
glas
mi
titra
Голос
дрожит,
словно
струна.
Molim
te
da
me
vidiš
Прошу
тебя,
увидь
меня,
Točno
takvim
kakav
jesam
Таким,
какой
я
есть,
Vrijeme
stišće
svaki
korak
Время
подгоняет
каждый
мой
шаг,
Hitno
moram
biti
sretan
Мне
срочно
нужно
стать
счастливым.
Što
mi
to
danas
donosiš
Что
ты
несёшь
мне
сегодня,
Najmanja
od
najmanjih
Самая
маленькая
из
маленьких?
Mirisom
svojih
kosa
Ароматом
своих
волос,
što
mi
to
danas
donosiš
Что
ты
несёшь
мне
сегодня?
Ratujem
s
druge
strane
Я
сражаюсь
на
другой
стороне,
Namazan
bojom
jutra
Раскрашенный
красками
утра,
Zataknut
me
orden
sunca
Награждённый
орденом
солнца,
čini
jačim
protiv
svega
Он
делает
меня
сильнее
перед
лицом
всех
невзгод.
Pozivam
te
na
vjenčanje
Приглашаю
тебя
на
свадьбу,
Birao
sam
dugo
mjesto
Я
долго
выбирал
место,
Tražio
tren
nepaznje
Искал
момент
твоей
невнимательности,
Da
te
vežem
skroz
uz
sebe
Чтобы
навсегда
связать
тебя
с
собой.
Pred
svjedokom
takvog
čina
Перед
свидетелем
такого
поступка,
Nema
laži
osim
laži
Нет
лжи,
кроме
правды,
Vrijeme
stišće
svaki
korak
Время
подгоняет
каждый
мой
шаг,
Hitno
moram
biti
sretan
Мне
срочно
нужно
стать
счастливым.
što
mi
to
danas
donosiš
Что
ты
несёшь
мне
сегодня,
Najmanja
od
najmanjih
Самая
маленькая
из
маленьких,
Mirisom
svojih
kosa
Ароматом
своих
волос,
što
mi
to
danas
donosiš...
Что
ты
несёшь
мне
сегодня...
Predstavljam
se
jako
loše
Я
представляюсь
тебе
не
лучшим
образом,
Htio
bih
ti
prići
bolje
Хотел
бы
я
быть
получше.
Telefonom
sav
se
spetljam
Путаюсь
в
словах
по
телефону,
Poput
strune
glas
mi
titra
Голос
дрожит,
словно
струна.
Molim
te
da
me
vidiš
Прошу
тебя,
увидь
меня,
Točno
takvim
kakav
jesam
Таким,
какой
я
есть,
Kakav
jesam
Каким
я
есть.
što
mi
to
danas
donosiš
Что
ты
несёшь
мне
сегодня,
Najmanja
od
najmanjih
Самая
маленькая
из
маленьких,
Mirisom
svojih
kosa
Ароматом
своих
волос,
što
mi
to
danas
donosiš...
Что
ты
несёшь
мне
сегодня...
što
mi
to
danas
donosiš
Что
ты
несёшь
мне
сегодня,
Najmanja
od
najmanjih
Самая
маленькая
из
маленьких,
Mirisom
svojih
kosa
Ароматом
своих
волос,
što
mi
to
danas
donosiš...
Что
ты
несёшь
мне
сегодня...
Ratujem
s
druge
strane
Я
сражаюсь
на
другой
стороне,
Namazan
bojom
jutra
Раскрашенный
красками
утра,
Zataknut
me
orden
sunca
Награждённый
орденом
солнца,
čini
jačim
protiv
svega
Он
делает
меня
сильнее
перед
лицом
всех
невзгод.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damir Urban, Marco Bradaschia, Sandi Bratonja, Sasa Markovski
Album
Retro
date of release
23-12-2004
Attention! Feel free to leave feedback.