Lyrics and translation Urban Mystic - Name On It
Baby
like
a
therapist,
Малышка
похожа
на
психотерапевта,
I'mma
focus
on
you
Я
сосредоточусь
на
тебе.
Gotta
make
sure
you're
motivated
Нужно
убедиться,
что
у
тебя
есть
мотивация
Get
you
where
you
goin
to.
Доставлю
тебя
туда,
куда
ты
направляешься.
Baby
I'll
be
your
bed,
Детка,
я
буду
твоей
постелью.,
Come
laydown
on
me
Иди
приляг
на
меня
And
I'mma
make
sure
you're
comfortable
И
я
позабочусь
о
том,
чтобы
тебе
было
удобно
But
you
aint
gonna
sleep.
Но
ты
не
собираешься
спать.
Forget
about
it
Забудь
об
этом
You
don't
need
it.
Тебе
это
не
нужно.
I'll
provide
everything
you
been
missin
Я
обеспечу
тебя
всем,
чего
тебе
так
не
хватало
From
the
door
way
to
the
hall
way
От
двери
до
коридора
Takin
turns
in
our
favorite
position
Занимаемся
по
очереди
в
нашей
любимой
позе
Frustration
from
anticipation
Разочарование
от
предвкушения
Don't
worry
just
hit
the
highway
right
now
Не
волнуйся,
просто
выезжай
на
шоссе
прямо
сейчас
Wanna
hear
you
say
Хочу
услышать,
как
ты
скажешь
Oh
baby
oh
baby
don't
stop
now.
О,
детка,
о,
детка,
не
останавливайся
сейчас.
There's
a
key
at
the
front
desk
На
стойке
регистрации
есть
ключ
Just
show
you
ID
Просто
покажу
вам
удостоверение
личности
And
you
know
what's
up
next
И
ты
знаешь,
что
будет
дальше
So
make
your
way
to
me.
Так
что
пробирайся
ко
мне.
When
I
see
that
pretty
thang
oh
baby
Когда
я
вижу
эту
хорошенькую
штучку,
о,
детка
Imma
put
my
name
on
it
put
my
name
on
it
so
you
know
it
belongs
to
me
yeah.
Я
напишу
на
нем
свое
имя,
напишу
на
нем
свое
имя,
чтобы
ты
знал,
что
оно
принадлежит
мне,
да.
Ain't
no
need
in
getting
dressed
up
Нет
никакой
необходимости
наряжаться
Cause
i'mma
a
tear
your
clothes
right
off.
Потому
что
я
сейчас
сорву
с
тебя
одежду.
Ain't
no
need
in
fixin
your
hair
(yo
hair)
Тебе
не
нужно
поправлять
прическу
(твои
волосы).
Cause
I'm
a
have
it
all
throwed
off
Потому
что
я
отбросил
все
это
Please
believe
that
I'mma
work
it
girl,
(I'mma
work
it
girl)
Пожалуйста,
поверь,
что
я
справлюсь
с
этим,
девочка,
(я
справлюсь
с
этим,
девочка)
And
there
ain't
no
tappin
out
like
an
earthquake
И
нет
такого
толчка,
как
при
землетрясении
I'mma
rock
your
world.
(I'mma
rock
your
world).
Я
переверну
твой
мир.
(Я
переверну
твой
мир).
Forget
about
it
(forget
about
it)
You
don't
need
it.
Забудь
об
этом
(забудь
об
этом)
Тебе
это
не
нужно.
I'll
provide
everything
you
been
missing
(I
got
it)
Я
обеспечу
тебя
всем,
чего
тебе
не
хватало
(я
все
понял).
From
the
doorway
to
the
hall
way.
От
дверного
проема
до
выхода
в
коридор.
Takin
turns
in
our
favorite
position
Занимаемся
по
очереди
в
нашей
любимой
позе
Frustration
from
anticipation
Разочарование
от
предвкушения
Don't
worry
just
hit
the
highway
right
now
(right
now)
Не
волнуйся,
просто
выезжай
на
шоссе
прямо
сейчас
(прямо
сейчас)
Wanna
hear
you
say
Хочу
услышать,
как
ты
скажешь
Oh
baby
oh
baby
don't
stop
now.
О,
детка,
о,
детка,
не
останавливайся
сейчас.
There's
a
key
at
the
front
desk
На
стойке
регистрации
есть
ключ
Just
show
your
ID
(Show
your
ID)
Просто
покажите
свой
ID
(Покажите
свой
ID)
And
you
know
what's
up
next
И
ты
знаешь,
что
будет
дальше
So
make
your
way
to
me
(be
on
your
way)
Так
что
иди
ко
мне
(будь
на
своем
пути)
When
I
see
that
pretty
thang
oh
baby
Когда
я
вижу
эту
хорошенькую
штучку,
о,
детка
I'mma
put
my
name
on
it
put
my
name
on
it
so
you
know
it
belongs
to
me
yeah.
Я
напишу
на
нем
свое
имя,
напишу
на
нем
свое
имя,
чтобы
ты
знал,
что
оно
принадлежит
мне,
да.
The
valet
is
waiting
on
you
(waitin
on
you)
Камердинер
ждет
вас
(ждет
вас)
So
don't
worry
about
parking
your
car.
Так
что
не
беспокойтесь
о
парковке
своего
автомобиля.
Hang
the
"no
disturb"
sign
on
the
door
our
love
can't
afford
no
interruptions
baby
I
just
can't
wait.
Повесьте
табличку
"не
беспокоить"
на
дверь,
наша
любовь
не
может
позволить
себе
никаких
помех,
детка,
я
просто
не
могу
ждать.
There's
a
key
at
the
front
desk
На
стойке
регистрации
есть
ключ
Just
show
your
ID
Просто
покажите
свое
удостоверение
личности
And
you
know
what's
up
next
И
ты
знаешь,
что
будет
дальше
So
make
your
way
to
me
(don't
speed
but
hurry
up)
Так
что
пробирайся
ко
мне
(не
ускоряйся,
но
поторопись).
When
I
see
that
pretty
thang
oh
baby
Когда
я
вижу
эту
хорошенькую
штучку,
о,
детка
Imma
put
my
name
on
it
put
my
name
on
it
so
you
know
it
belongs
to
me
(know
that
it's
mine).
Я
напишу
на
нем
свое
имя,
напишу
на
нем
свое
имя,
чтобы
ты
знал,
что
оно
принадлежит
мне
(знай,
что
оно
мое).
Wanna
hear
you
say
it's
yours
(it's
yours)
and
nobody
else's
tattoo
my
name
(it's
yours)
you
have
my
autograph.
Хочу
услышать,
как
ты
скажешь,
что
это
твое
(это
твое)
и
ничье
другое
тату
с
моим
именем
(это
твое),
у
тебя
есть
мой
автограф.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James M. Giannos, Yannique Delisle Barker, Jason P D Boyd, Dominic J. Jordan
Attention! Feel free to leave feedback.