Lyrics and translation Urban Mystic - Name On It
Name On It
Твоё Имя На Нём
Baby
like
a
therapist,
Детка,
как
психотерапевт,
I'mma
focus
on
you
Я
сосредоточусь
на
тебе.
Gotta
make
sure
you're
motivated
Должен
убедиться,
что
ты
мотивирована,
Get
you
where
you
goin
to.
Отправлю
тебя
туда,
куда
ты
хочешь.
Baby
I'll
be
your
bed,
Детка,
я
буду
твоей
кроватью,
Come
laydown
on
me
Приди,
ложись
на
меня.
And
I'mma
make
sure
you're
comfortable
И
я
позабочусь
о
том,
чтобы
тебе
было
удобно,
But
you
aint
gonna
sleep.
Но
ты
не
уснёшь.
Forget
about
it
Забудь
об
этом,
You
don't
need
it.
Тебе
это
не
нужно.
I'll
provide
everything
you
been
missin
Я
дам
тебе
всё,
чего
тебе
не
хватало,
From
the
door
way
to
the
hall
way
От
дверного
проёма
до
коридора,
Takin
turns
in
our
favorite
position
Мы
будем
меняться
местами
в
нашей
любимой
позе,
Frustration
from
anticipation
Расстраиваясь
от
ожидания.
Don't
worry
just
hit
the
highway
right
now
Не
волнуйся,
просто
жми
на
газ
прямо
сейчас,
Wanna
hear
you
say
Хочу
услышать,
как
ты
скажешь:
Oh
baby
oh
baby
don't
stop
now.
"О,
детка,
о,
детка,
не
останавливайся".
There's
a
key
at
the
front
desk
На
стойке
регистрации
лежит
ключ,
Just
show
you
ID
Просто
покажи
удостоверение
личности,
And
you
know
what's
up
next
И
ты
знаешь,
что
будет
дальше,
So
make
your
way
to
me.
Так
что
иди
ко
мне.
When
I
see
that
pretty
thang
oh
baby
Когда
я
увижу
эту
красотку,
о,
детка,
Imma
put
my
name
on
it
put
my
name
on
it
so
you
know
it
belongs
to
me
yeah.
Я
поставлю
на
ней
своё
имя,
поставлю
на
ней
своё
имя,
чтобы
ты
знала,
что
она
принадлежит
мне,
да.
Ain't
no
need
in
getting
dressed
up
Не
нужно
наряжаться,
Cause
i'mma
a
tear
your
clothes
right
off.
Потому
что
я
всё
равно
сорву
с
тебя
одежду.
Ain't
no
need
in
fixin
your
hair
(yo
hair)
Не
нужно
укладывать
волосы
(твои
волосы),
Cause
I'm
a
have
it
all
throwed
off
Потому
что
я
всё
равно
их
растреплю.
Please
believe
that
I'mma
work
it
girl,
(I'mma
work
it
girl)
Поверь,
я
поработаю
над
тобой,
девочка
(я
поработаю
над
тобой),
And
there
ain't
no
tappin
out
like
an
earthquake
И
не
будет
никакого
перерыва,
как
при
землетрясении,
I'mma
rock
your
world.
(I'mma
rock
your
world).
Я
потрясу
твой
мир
(я
потрясу
твой
мир).
Forget
about
it
(forget
about
it)
You
don't
need
it.
Забудь
об
этом
(забудь
об
этом),
тебе
это
не
нужно.
I'll
provide
everything
you
been
missing
(I
got
it)
Я
дам
тебе
всё,
чего
тебе
не
хватало
(у
меня
это
есть),
From
the
doorway
to
the
hall
way.
От
дверного
проёма
до
коридора.
Takin
turns
in
our
favorite
position
Мы
будем
меняться
местами
в
нашей
любимой
позе,
Frustration
from
anticipation
Расстраиваясь
от
ожидания.
Don't
worry
just
hit
the
highway
right
now
(right
now)
Не
волнуйся,
просто
жми
на
газ
прямо
сейчас
(прямо
сейчас),
Wanna
hear
you
say
Хочу
услышать,
как
ты
скажешь:
Oh
baby
oh
baby
don't
stop
now.
"О,
детка,
о,
детка,
не
останавливайся".
There's
a
key
at
the
front
desk
На
стойке
регистрации
лежит
ключ,
Just
show
your
ID
(Show
your
ID)
Просто
покажи
удостоверение
личности
(покажи
удостоверение
личности),
And
you
know
what's
up
next
И
ты
знаешь,
что
будет
дальше,
So
make
your
way
to
me
(be
on
your
way)
Так
что
иди
ко
мне
(иди
ко
мне).
When
I
see
that
pretty
thang
oh
baby
Когда
я
увижу
эту
красотку,
о,
детка,
I'mma
put
my
name
on
it
put
my
name
on
it
so
you
know
it
belongs
to
me
yeah.
Я
поставлю
на
ней
своё
имя,
поставлю
на
ней
своё
имя,
чтобы
ты
знала,
что
она
принадлежит
мне,
да.
The
valet
is
waiting
on
you
(waitin
on
you)
Парковщик
ждёт
тебя
(ждёт
тебя),
So
don't
worry
about
parking
your
car.
Так
что
не
волнуйся
о
парковке.
Hang
the
"no
disturb"
sign
on
the
door
our
love
can't
afford
no
interruptions
baby
I
just
can't
wait.
Повесь
табличку
"не
беспокоить"
на
дверь,
наша
любовь
не
может
позволить
себе
никаких
перерывов,
детка,
я
просто
не
могу
дождаться.
There's
a
key
at
the
front
desk
На
стойке
регистрации
лежит
ключ,
Just
show
your
ID
Просто
покажи
удостоверение
личности,
And
you
know
what's
up
next
И
ты
знаешь,
что
будет
дальше,
So
make
your
way
to
me
(don't
speed
but
hurry
up)
Так
что
иди
ко
мне
(не
гони,
но
поторопись),
When
I
see
that
pretty
thang
oh
baby
Когда
я
увижу
эту
красотку,
о,
детка,
Imma
put
my
name
on
it
put
my
name
on
it
so
you
know
it
belongs
to
me
(know
that
it's
mine).
Я
поставлю
на
ней
своё
имя,
поставлю
на
ней
своё
имя,
чтобы
ты
знала,
что
она
моя
(знала,
что
она
моя).
Wanna
hear
you
say
it's
yours
(it's
yours)
and
nobody
else's
tattoo
my
name
(it's
yours)
you
have
my
autograph.
Хочу
услышать,
как
ты
скажешь,
что
она
моя
(она
моя)
и
ничья
больше,
набей
татуировку
с
моим
именем
(она
моя),
у
тебя
есть
мой
автограф.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James M. Giannos, Yannique Delisle Barker, Jason P D Boyd, Dominic J. Jordan
Attention! Feel free to leave feedback.