Lyrics and translation Urban Species - I Wonder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
wonder
what
I
want
out
of
life
Иногда
я
задумываюсь,
чего
я
хочу
от
жизни,
Do
I
wanna
settle
down
have
myself
some
kids
and
a
wife
Хочу
ли
я
остепениться,
завести
детей
и
жену,
I
take
the
dog
on
walks
and
have
a
house
with
a
drive
Выгуливать
собаку,
иметь
дом
с
подъездной
дорожкой.
Then
I
wonder
to
myself
can
I
handle
that
vibe
Потом
я
спрашиваю
себя,
справлюсь
ли
я
с
этой
атмосферой.
And
then
sometimes
I
wonder
if
we′ll
ever
be
free
А
иногда
я
задумываюсь,
будем
ли
мы
когда-нибудь
свободны.
Then
I
wonder
if
we
are
but
maybe
we
can't
see
Потом
я
думаю,
может
быть,
мы
уже
свободны,
но
просто
не
видим
этого.
I
wonder
about
the
youth
that′s
running
round
with
no
Я
думаю
о
молодежи,
которая
мечется
без
And
I
wonder
how
to
channel
making
use
of
that
aggression
И
я
думаю,
как
направить
и
использовать
эту
агрессию.
Yes
I
wonder
what
the
worlds
coming
to
Да,
я
думаю,
к
чему
идет
мир,
And
I
wonder
what
it's
like
ta
have
no
home
to
go
to
И
я
думаю,
каково
это
— не
иметь
дома,
You
got
no
roof
over
your
head
maybe
a
park
bench
as
ya
bed
Не
иметь
крыши
над
головой,
спать
на
скамейке
в
парке.
And
if
I
wasn't
rappin′then
I
wonder
what
I′d
do
instead
И
если
бы
я
не
читал
рэп,
я
думаю,
чем
бы
я
занимался
вместо
этого.
Ya
see
I
could
be
alone
or
in
a
crowded
place
Видишь
ли,
я
могу
быть
один
или
в
толпе,
I
get
all
introspective
my
mind
starts
to
race
Я
становлюсь
задумчивым,
мои
мысли
начинают
мчаться
From
one
place
to
another
strung
together
like
beads
С
одного
места
на
другое,
нанизанные,
как
бусы.
But
no
you
can't
stop
the
process
once
you′ve
planted
those
Но
ты
не
можешь
остановить
этот
процесс,
как
только
посеял
эти
Wondering
and
I′m
pondering
and
I'm
thinking
Размышляю,
обдумываю,
и
думаю,
Got
me
tripping
out
of
my
mind
Это
сводит
меня
с
ума.
And
sometimes
I
wonder
who
I
am
and
where
I′m
going
А
иногда
я
задумываюсь,
кто
я
и
куда
иду.
Is
there
anything
to
know
if
so
am
I
worthy
of
knowing
Есть
ли
что-то,
что
нужно
знать,
и
если
да,
то
достоин
ли
я
этого
знания?
I
might
wonder
how
and
when
my
life
is
gonna
end
Я
могу
думать
о
том,
как
и
когда
моя
жизнь
закончится,
Then
I
wonder
to
if
I'm
gonna
come
back
again
Потом
я
думаю,
вернусь
ли
я
снова.
And
if
I
do
would
I
have
learnt
from
the
mistakes
I've
made
И
если
да,
то
извлек
ли
я
уроки
из
своих
ошибок,
Or
will
I
have
to
carry
on
till
all
my
debts
have
been
paid
Или
мне
придется
продолжать,
пока
все
мои
долги
не
будут
выплачены.
I
wonder
if
there′s
really
such
a
thing
as
UFOs
Я
думаю,
существуют
ли
на
самом
деле
НЛО,
And
if
they
exist
I
wonder
if
they′re
friends
or
foes
И
если
они
существуют,
то
друзья
они
или
враги.
And
if
they're
foes
I
wonder
if
they′ll
ever
invade
И
если
они
враги,
я
думаю,
нападут
ли
они
когда-нибудь.
Can
they
do
a
better
job
than
the
mess
we've
made
Могут
ли
они
сделать
свою
работу
лучше,
чем
тот
беспорядок,
который
мы
устроили.
Like
most
of
us
I
wonder
what′s
the
reason
that
I'm
here
Как
и
большинство
из
нас,
я
думаю,
зачем
я
здесь,
Are
dreams
a
recollection
of
a
whole
different
sphere
Сны
— это
воспоминания
о
совершенно
другой
сфере?
Now
I
could
be
alone
or
in
a
crowded
place
place
Теперь
я
могу
быть
один
или
в
толпе,
I
get
all
introspective
and
my
mind
starts
to
race
Я
становлюсь
задумчивым,
и
мои
мысли
начинают
мчаться
From
one
place
to
another
strung
together
like
beads
С
одного
места
на
другое,
нанизанные,
как
бусы.
Ya
can′t
stop
the
process
once
you've
planted
those
seeds
Ты
не
можешь
остановить
этот
процесс,
как
только
посеял
эти
семена.
Wondering
and
pondering
and
I′m
thinking
Размышляю,
обдумываю,
и
думаю,
Got
me
tripping
out
of
my
mind
Это
сводит
меня
с
ума.
Now
sometimes
I
wonder
if
the
radio
will
play
this
Иногда
я
задумываюсь,
поставят
ли
это
по
радио,
If
they
do
will
it
be
on
the
A-
or
B-playlist
Если
да,
то
будет
ли
это
в
плейлисте
A
или
B.
I
wonder
if
I
got
what
it
takes
Я
думаю,
есть
ли
у
меня
то,
что
нужно,
For
me
ta
rock
the
microphone
over
beats
and
breaks
Чтобы
зажигать
микрофон
под
биты
и
брейки.
But
those
anxieties
are
gone
when
I
hear
the
competition
Но
эта
тревога
исчезает,
когда
я
слышу
конкурентов,
Those
kids
and
saying
nothing
that
make
me
wanna
listen
Этих
ребят,
которые
ничего
не
говорят,
что
заставило
бы
меня
слушать.
I
wonder
was
it
in
vain
our
leaders
died
Я
думаю,
зря
ли
погибли
наши
лидеры,
I
wonder
why
some
people
ain′t
never
satisfied
Я
думаю,
почему
некоторые
люди
никогда
не
бывают
довольны.
'Cos
no
matter
what
youi
got
is
like
you
always
want
more
Потому
что,
что
бы
у
тебя
ни
было,
тебе
всегда
хочется
большего.
I
wonder,
I
wonder
what′s
behind
the
green
door
Мне
интересно,
что
находится
за
зеленой
дверью.
I
wonder
who
shot
J.F.K.,
I
wonder
what
if
my
mum's
OK
Мне
интересно,
кто
стрелял
в
Дж.
Ф.
К.,
мне
интересно,
как
там
моя
мама.
You
know
what
I
think
I′ll
call
her
today
Знаешь,
я
думаю,
я
позвоню
ей
сегодня.
I
wonder
'bout
problems
of
the
world
at
large
Я
думаю
о
проблемах
мира
в
целом,
I
wonder
if
peace
is
just
a
big
mirage
Я
думаю,
не
мираж
ли
это
— мир.
You
think
it′s
there
but
it's
gone
when
you
try
to
touch
Тебе
кажется,
что
он
есть,
но
он
исчезает,
когда
ты
пытаешься
к
нему
прикоснуться.
Sometimes
I
wonder
if
I
wonder
too
much...
Иногда
я
задумываюсь,
не
слишком
ли
много
я
думаю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Akinrinlola
Album
Blanket
date of release
01-01-1998
Attention! Feel free to leave feedback.