Urban Strangers - Lasciare andare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Urban Strangers - Lasciare andare




Lasciare andare
Отпустить
Ma come puoi pensare
Как ты можешь думать
A chi è meglio di chi
О том, кто лучше, кто хуже
Ora che sai di poter fare
Теперь, когда ты знаешь, что можешь сделать
Molto meglio di cosi
Намного лучше, чем так
Parli non dici niente
Ты говоришь, но ничего не говоришь
Sai non m'importa della gente
Знаешь, мне плевать на людей
Continua a ripetere chi
Продолжай повторять, кто
Continua a risponderti
Продолжай отвечать себе
Com'è che tutti sono bravi a lasciare andare
Как это все умеют отпускать
Pensare, dirlo, dare un consiglio
Думать, говорить, давать советы
Cambiare tutto, l'idea che hai di me
Измени все, свое представление обо мне
Non sono affatto ciò che vedi
Я совсем не такой, каким ты меня видишь
Niente di quel che pensi è come credi
Ничего из того, что ты думаешь, не так, как ты думаешь
Anche se questa è l'idea che hai di me
Даже если это то, что ты думаешь обо мне
Non sono affatto ciò che vedi
Я совсем не такой, каким ты меня видишь
Quindi credi in me
Так что поверь мне
Se poi non vuoi accettare
Если ты не хочешь признавать
Che cosi mi fai del male
Что так ты причиняешь мне боль
Più che continuare lascia stare
Лучше брось это, чем продолжать
Ritorno sulla mia strada
Я вернусь на свой путь
Vada come vada
Пусть будет что будет
È andata come è andata e ora
Все было так, как было, и теперь
Il tempo non è stato dalla nostra
Время было не на нашей стороне
E ora posso fare ancora meglio
А теперь я могу сделать еще лучше
Ora che ho deciso di ricominciare
Теперь, когда я решил начать все заново
Com'è che tutti sono bravi a lasciare andare
Как это все умеют отпускать
Pensare, dirlo, dare un consiglio
Думать, говорить, давать советы
Come se tutti fossero in grado di provare ciò che vivo
Как будто все способны испытать то, что я переживаю
(Dammi un consiglio che io mi fido)
(Дай мне совет на который я могу положиться)
Cambiare tutto, l'idea che hai di me
Измени все, свое представление обо мне
Non sono affatto ciò che vedi
Я совсем не такой, каким ты меня видишь
Niente di quel che pensi è come credi
Ничего из того, что ты думаешь, не так, как ты думаешь
Anche se questa è l'idea che hai di me
Даже если это то, что ты думаешь обо мне
Non sono affatto ciò che vedi
Я совсем не такой, каким ты меня видишь
Quindi credi in me
Так что поверь мне
Ma sono ancora le sei
Но сейчас еще шесть часов
Guardo il cielo più di quanto dovrei
Я смотрю на небо чаще, чем следовало бы
Non lo dipingo
Я его не рисую
Ho smesso con il grigio e fingo
Я бросил серое и притворяюсь
Che tutto funzioni in base all'istinto
Что все работает по инстинкту
E ancora, non parlo di ciò che vorrei
И все же я не говорю о том, чего бы я хотел
Quello che vedo non lo distinguo
То, что я вижу, я не различаю
Qualcosa si può fare, mi spingo
Что-то можно сделать, я настаиваю
Il futuro si scioglie
Будущее тает
Se non sto attento a come lo dipingo, e
Если я не буду осторожен, как я его рисую, и
Non sono affatto ciò che vedi
Я совсем не такой, каким ты меня видишь
Non sono affatto ciò che vedi quindi credi in me
Я совсем не такой, каким ты меня видишь, так что поверь мне
Com'è che tutti sono bravi a lasciare andare
Как это все умеют отпускать
Pensare, dirlo, dare un consiglio
Думать, говорить, давать советы
Come se tutti fossero in grado di provare ciò che vivo
Как будто все способны испытать то, что я переживаю
Dammi un consiglio che io mi fido
Дай мне совет на который я могу положиться





Writer(s): Ennio Mirra, Raffaele Ferrante, Alessio Iodice, Gennaro Raia


Attention! Feel free to leave feedback.