Lyrics and translation Urban Strangers - My Fault
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
think
I'm
a
crazy
but
that's
how
you
make
me
feel
Не
думаю,
что
я
сумасшедший,
но
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
Having
feel
is
complicated
but
I'm
trying
to
make
it
real
Испытывать
чувства
сложно,
но
я
пытаюсь
сделать
их
настоящими
Don't
try
to
break
me,
you're
just
wasting
your
time
Не
пытайся
сломить
меня,
ты
просто
тратишь
свое
время
'Cause
you're
afraid
of
your
own
self
more
than
anybody
else
Потому
что
ты
боишься
себя
больше,
чем
кого-либо
еще
Last
ride,
last
ride
Последний
шанс,
последний
шанс
Don't
be
afraid,
we
have
just
begun
Не
бойся,
мы
только
начали
Can't
hide,
can't
hide
Нельзя
прятаться,
нельзя
прятаться
Can
not
really
think
about
these
things,
we
have
just
begun
Не
могу
думать
об
этом,
мы
только
начали
It's
my
fault,
yes
it
is
my
fault
Это
моя
вина,
да,
это
моя
вина
Please
give
me
more
Пожалуйста,
дай
мне
больше
Do
you
want
more?
Ты
хочешь
большего?
Than
anybody
else
Чем
кто-либо
еще
It's
my
fault,
yes
it
is
my
fault
Это
моя
вина,
да,
это
моя
вина
More
than
anybody
else
Больше,
чем
кто-либо
еще
Can
not
really
think
about
these
things,
we
have
just
begun
Не
могу
думать
об
этом,
мы
только
начали
No
more
love
now
Больше
нет
любви
More
than
anybody
else
Больше,
чем
кто-либо
еще
No
more
love
now
Больше
нет
любви
More
than
I
do
it
myself,
could
I
Больше,
чем
я
сам,
могу
ли
я
Last
ride
before
we
think
about
this,
now
Последний
шанс,
прежде
чем
мы
подумаем
об
этом
Last
ride,
we
could
do
better,
don't
waste
your
time
Последний
шанс,
мы
могли
бы
сделать
лучше,
не
трать
свое
время
Everytime
I
feel
like
I've
an
hand
in
my
brain
Каждый
раз
я
чувствую,
будто
у
меня
рука
в
мозгу
Last
ride
before
end
this
compromise
Последний
шанс,
прежде
чем
мы
покончим
с
этим
компромиссом
It's
my
fault,
yes
it
is
my
fault
Это
моя
вина,
да,
это
моя
вина
Please
give
me
more
Пожалуйста,
дай
мне
больше
Do
you
want
more?
Ты
хочешь
большего?
More
than
anybody
else
Больше,
чем
кто-либо
еще
It's
my
fault,
yes
it
is
my
fault
Это
моя
вина,
да,
это
моя
вина
More
than
anybody
else
Больше,
чем
кто-либо
еще
Can
not
really
think
about
these
things,
we
have
just
begun
Не
могу
думать
об
этом,
мы
только
начали
Do
you
mind
if
I
show
I
feel?
Ты
не
против,
если
я
покажу,
что
чувствую?
Can
you
support
the
heavy
weight
on
my
feelings
or
are
you
gonna
sink
me
then,
think
Ты
можешь
выдержать
тяжесть
моих
чувств
или
ты
утопишь
меня,
подумай
That
I'm
slowly
falling
to
the
deepest
part
of
my
mind
Что
я
медленно
падаю
в
самую
глубокую
часть
своего
разума
I
need
to
know
why
Мне
нужно
знать,
почему
I
need
an
hand
that
helps
me
getting
out
of
here,
I
see
Мне
нужна
рука,
которая
поможет
мне
выбраться
отсюда,
я
вижу
That
you're
stretching
yours
for
me
Что
ты
протягиваешь
мне
свою
So
I
can't
believe
that
you're
not
gonna
let
me
here,
so
Поэтому
я
не
могу
поверить,
что
ты
не
оставишь
меня
здесь
It's
my
fault,
yes
it
is
my
fault
Это
моя
вина,
да,
это
моя
вина
Can
not
really
think
about
these
things,
we
have
just
begun
Не
могу
думать
об
этом,
мы
только
начали
It's
my
fault,
yes
it
is
my
fault
Это
моя
вина,
да,
это
моя
вина
Please
give
me
more
Пожалуйста,
дай
мне
больше
Do
you
want
more?
Ты
хочешь
большего?
Than
anybody
else
Чем
кто-либо
еще
It's
my
fault,
yes
it
is
my
fault
Это
моя
вина,
да,
это
моя
вина
More
than
anybody
else
Больше,
чем
кто-либо
еще
Can
not
really
think
about
these
things,
we
have
just
begun
Не
могу
думать
об
этом,
мы
только
начали
It's
my
fault,
yes
it
is
my
fault
Это
моя
вина,
да,
это
моя
вина
Please
give
me
more
Пожалуйста,
дай
мне
больше
Do
you
want
more?
Ты
хочешь
большего?
More
than
anybody
else
Больше,
чем
кто-либо
еще
It's
my
fault,
yes
it
is
my
fault
Это
моя
вина,
да,
это
моя
вина
More
than
anybody
else
Больше,
чем
кто-либо
еще
Can
not
really
think
about
these
things,
we
have
just
begun
Не
могу
думать
об
этом,
мы
только
начали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ennio Mirra, Raffaele Ferrante, Alessio Iodice, Gennaro Raia
Attention! Feel free to leave feedback.