Urban Strangers - So - translation of the lyrics into German

So - Urban Strangerstranslation in German




So
Also
It happens every single time I try to reach the piece
Es passiert jedes Mal, wenn ich versuche, das Stück zu erreichen
I fall in a world between me and my thoughts to recognize it and
Ich falle in eine Welt zwischen mir und meinen Gedanken, um es zu erkennen und
You show me the things I've never seen
Du zeigst mir die Dinge, die ich noch nie gesehen habe
(I'm just trying to make sure everything that was is not anymore)
(Ich versuche nur sicherzustellen, dass alles, was war, nicht mehr ist)
But I keep making mistakes like it's the only way to reach my piece
Aber ich mache immer wieder Fehler, als wäre es der einzige Weg, mein Stück zu erreichen
You follow me, I'm the perfect in what I see
Du folgst mir, ich bin die Perfektion in dem, was ich sehe
It's not something real, maybe you know what I mean
Es ist nicht etwas Reales, vielleicht weißt du, was ich meine
But how can I show you the worst part of me if I'm keeping you near
Aber wie kann ich dir den schlimmsten Teil von mir zeigen, wenn ich dich in meiner Nähe halte?
So, can you show me the things I've never seen?
Also, kannst du mir die Dinge zeigen, die ich noch nie gesehen habe?
Watch me go high, feeling me whispering to your ear
Sieh mich hoch fliegen, fühl mich, wie ich dir ins Ohr flüstere
So, the world is fading now and I'm full of fear
Also, die Welt verblasst jetzt und ich bin voller Angst
The words are fading now and you're not here
Die Worte verblassen jetzt und du bist nicht hier
My heart is a stone but look at it now, it's broken
Mein Herz ist ein Stein, aber sieh es dir jetzt an, es ist gebrochen
It happens every morning when
Es passiert jeden Morgen, wenn
(When I feel)
(Wenn ich fühle)
Where is griving your name?
Wo ist das Eingravieren deines Namens?
My hand between your hand
Meine Hand zwischen deiner Hand
And I know that I'll never learn
Und ich weiß, dass ich nie lernen werde
How to explain my love
Wie ich meine Liebe erklären soll
And I should change for you
Und ich sollte mich für dich ändern
And now it's clear, this is the worst part of me
Und jetzt ist es klar, das ist der schlimmste Teil von mir
So, can you show me the things I've never seen?
Also, kannst du mir die Dinge zeigen, die ich noch nie gesehen habe?
Watch me go high, feeling me whispering to your ear
Sieh mich hoch fliegen, fühl mich, wie ich dir ins Ohr flüstere
So, the world is fading now and I'm full of fear
Also, die Welt verblasst jetzt und ich bin voller Angst
The words are fading now and you're not here
Die Worte verblassen jetzt und du bist nicht hier
So, can you show me the things I've never seen?
Also, kannst du mir die Dinge zeigen, die ich noch nie gesehen habe?
Watch me go high, feeling me whispering to your ear
Sieh mich hoch fliegen, fühl mich, wie ich dir ins Ohr flüstere
So, the world is fading now and I'm full of fear
Also, die Welt verblasst jetzt und ich bin voller Angst
The words are fading now and you're not here
Die Worte verblassen jetzt und du bist nicht hier
So, can you show me the things I've never seen?
Also, kannst du mir die Dinge zeigen, die ich noch nie gesehen habe?
Watch me go high, feeling me whispering to your ear
Sieh mich hoch fliegen, fühl mich, wie ich dir ins Ohr flüstere
So, the world is fading now and I'm full of fear
Also, die Welt verblasst jetzt und ich bin voller Angst
The words are fading now and you're not here
Die Worte verblassen jetzt und du bist nicht hier
So, can you show me the things I've never seen?
Also, kannst du mir die Dinge zeigen, die ich noch nie gesehen habe?
Watch me go high, feeling me whispering to your ear
Sieh mich hoch fliegen, fühl mich, wie ich dir ins Ohr flüstere
So, the world is fading now and I'm full of fear
Also, die Welt verblasst jetzt und ich bin voller Angst
The words are fading now and you're not here
Die Worte verblassen jetzt und du bist nicht hier





Writer(s): Ennio Mirra, Raffaele Ferrante, Alessio Iodice, Gennaro Raia


Attention! Feel free to leave feedback.