Urge Overkill - Dropout - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Urge Overkill - Dropout




Dropout
Бросивший школу
What's the matter with you?
Что с тобой, детка?
You've been down all day
Ты весь день сама не своя.
What happened to you
Что с тобой случилось,
To make you feel that way?
Что заставило тебя так себя чувствовать?
Baby aint that a shame when they call you those names
Детка, разве не стыдно, когда тебя так называют,
Dropping out from school
Бросившей школу,
Guess it wasn't so cool
Наверное, это было не круто.
Everyone, everyone needs, some space to breathe
Каждому, каждому нужно немного пространства, чтобы дышать.
All the time we have been blind, so blind
Всё это время мы были слепы, так слепы,
Yeah we just couldn't see it,
Да, мы просто не могли этого видеть.
Yeah you're too old to cry
Да, ты слишком взрослая, чтобы плакать,
Too young to die
Слишком молода, чтобы умирать.
What happens in the in between?
Что происходит между этим?
Don't you think its strange, things just change
Разве ты не думаешь, что это странно, всё просто меняется.
Its just a burnt out town a burnt out scene
Это просто выгоревший город, выгоревшая сцена.
You've been a dropout ever since you've been seventeen
Ты бросила всё с тех пор, как тебе исполнилось семнадцать.
Lonley child when will you see?
Одинокая девочка, когда же ты поймёшь?
You need to be free
Тебе нужно быть свободной.
Often times people they find
Часто люди обнаруживают,
They're not blind
Что они не слепы,
Yeah, they just don't see
Просто они не видят.
Lonely child listen to me
Одинокая девочка, послушай меня,
Its just a burnt out town
Это просто выгоревший город,
Its just a one horse scene
Просто захолустье.
Gotta get away, gotta get away, you got to
Тебе нужно уехать, нужно уехать, тебе нужно.
Hanging out in the parking lot at Dairy Queen
Тусуешься на парковке у Dairy Queen.
You've been a dropout ever since you've been seventeen
Ты бросила всё с тех пор, как тебе исполнилось семнадцать.
Gotta get away, gotta get away, you got to.
Тебе нужно уехать, нужно уехать, тебе нужно.





Writer(s): Blackie Onassis, Eddie "king" Roeser, Nash Kato, Urge Overkill


Attention! Feel free to leave feedback.