Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
alone
again
So
wieder
allein
Is
what
you're
trying
to
say
now?
Ist
es
das,
was
du
jetzt
sagen
willst?
What's
wrong
again?
Was
ist
wieder
los?
I
was
the
one
who
said
"hi,
hi",
I
know
Ich
war
derjenige,
der
"Hi,
Hi"
gesagt
hat,
ich
weiß
I
know
where
you've
been
Ich
weiß,
wo
du
gewesen
bist
But
what's
the
matter
with
asking?
Aber
was
ist
falsch
daran
zu
fragen?
What
was
that
number
again?
Wie
war
die
Nummer
nochmal?
You
were
the
one
who
said
"bye,
bye",
I
know
Du
warst
diejenige,
die
"Bye,
Bye"
gesagt
hat,
ich
weiß
Well,
I
missed
my
callin'
Nun,
ich
habe
meine
Berufung
verpasst
And
I
missed
my
callin'
again
Und
ich
habe
meine
Berufung
wieder
verpasst
I
won't
rest
till
I'm
strong
again
Ich
werde
nicht
ruhen,
bis
ich
wieder
stark
bin
I
will
take
that
story
Ich
werde
diese
Geschichte
annehmen
Hey
Jenny,
are
you
ready
or
not?
Hey
Jenny,
bist
du
bereit
oder
nicht?
Hey
Jenny,
'cause
that
all
that
I've
got
Hey
Jenny,
denn
das
ist
alles,
was
ich
habe
Coming,
coming,
coming
Komme,
komme,
komme
Coming,
coming,
coming
Komme,
komme,
komme
Coming,
coming,
coming,
coming,
no
Komme,
komme,
komme,
komme,
nein
Hello,
again
Hallo,
nochmal
What's
the
matter
this
time?
Was
ist
diesmal
los?
Don't
give
up
on
a
friend
Gib
einen
Freund
nicht
auf
You
were
the
one
who
saved
my
life
now
Du
warst
diejenige,
die
mein
Leben
gerettet
hat
Well,
I
missed
my
callin
Nun,
ich
habe
meine
Berufung
verpasst
And
I
missed
my
callin'
again
Und
ich
habe
meine
Berufung
wieder
verpasst
I
won't
rest
till
I'm
strong
again
Ich
werde
nicht
ruhen,
bis
ich
wieder
stark
bin
And
I'll
take
that
story
Und
ich
werde
diese
Geschichte
annehmen
Hey
Jenny,
are
you
ready
or
not?
Hey
Jenny,
bist
du
bereit
oder
nicht?
Hey
Jenny,
'cause
you're
all
that
I'm
not
Hey
Jenny,
denn
du
bist
alles,
was
ich
nicht
bin
Coming,
coming,
coming
Komme,
komme,
komme
Coming,
coming,
coming
Komme,
komme,
komme
Coming,
coming,
coming,
coming,
no
Komme,
komme,
komme,
komme,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward M. Roeser, Nathan Kaatrud, John Rowan
Attention! Feel free to leave feedback.