Uriah Heep - Can't Stop Singing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uriah Heep - Can't Stop Singing




What's going on?
Что происходит?
This can't be happening
Этого не может быть
Don't tell me its a song
Не говори мне, что это песня
It's a song
Это песня
This wasn't how I planned it
Все было совсем не так, как я планировал
Can't you see that this has gone too far
Разве ты не видишь, что это зашло слишком далеко
Please just pause the DVR
Пожалуйста, просто поставьте видеорегистратор на паузу
Someone won't you make it stop
Кто-нибудь, неужели вы не остановите это?
I'm losin my mind
Я схожу с ума
I don't see a problem
Я не вижу проблемы
Everything I say, it rhymes
Все, что я говорю, рифмуется
Here comes another line
А вот и еще одна строчка
Just close your eyes if you don't wanna see
Просто закрой глаза, если не хочешь видеть
What's this choreography?
Что это за хореография?
Someone won't you make it stop
Кто-нибудь, неужели вы не остановите это?
I can't stop singing
Я не могу перестать петь
Make it stop, make it stop
Заставь это остановиться, заставь это остановиться
Am I real or just a prop?
Я настоящий или просто реквизит?
I can't stop singing
Я не могу перестать петь
So let's just talk
Так что давай просто поговорим
Talk, talk...
Говори, говори...
It's just a song
Это просто песня
An inefficient way
Неэффективный способ
To move the story along
Чтобы продвинуть историю вперед
I'm done
С меня хватит
You're just being cynical
Ты просто циничен
No, it's just the principle
Нет, это просто принцип
Someone won't you make it, make it stop
Кто-нибудь, неужели ты не сделаешь этого, не остановишь это?
Don't make it stop
Не останавливай это
I can't stop singing
Я не могу перестать петь
Make it stop, make it stop
Заставь это остановиться, заставь это остановиться
Am I real or just a prop?
Я настоящий или просто реквизит?
I can't stop singing
Я не могу перестать петь
So let's just talk
Так что давай просто поговорим
Talk
Поговорить
We're trapped inside a musical revue
Мы оказались в ловушке внутри музыкального ревю
At least I'm here with you
По крайней мере, я здесь, с тобой
I don't wanna make it stop
Я не хочу, чтобы это прекращалось
I can't stop singing
Я не могу перестать петь
Make it stop, make it stop
Заставь это остановиться, заставь это остановиться
Am I real or just a prop?
Я настоящий или просто реквизит?
I can't stop singing
Я не могу перестать петь
Does it stop, does it stop?
Это прекратится, это прекратится?
Is it ever gonna stop?
Это когда-нибудь прекратится?
I can't stop singing
Я не могу перестать петь
So let's just
Так что давайте просто
Talk
Поговорить
Uh, it's over!
Ух, все кончено!





Writer(s): Hensley


Attention! Feel free to leave feedback.