Lyrics and translation Uriah Heep - Question
There's
a
lie
that
runs
Есть
ложь,
которая
бежит.
Across
the
human
race
Через
всю
человеческую
расу
There's
a
truth
that
draws
Есть
истина,
которая
притягивает.
A
tear
upon
your
face
Слеза
на
твоем
лице.
A
child
is
crying
and
it
echoes
Ребенок
плачет,
и
это
отдается
эхом.
All
over
the
world
По
всему
миру
If
we
try
to
find
some
Если
мы
попытаемся
их
найти
...
Deep
communication
Глубокая
коммуникация
Bring
an
end
to
war
Положить
конец
войне
And
start
a
new
creation
И
начать
новое
творение.
From
the
truth
inside
От
правды
внутри
It's
waiting,
it's
waiting
Оно
ждет,
оно
ждет.
Suddenly
then
И
вдруг
...
The
clearest
voice
will
call
Самый
ясный
голос
позовет.
Feeling
the
air
Чувствую
воздух
You
have
no
choice
at
all
У
тебя
нет
выбора.
Can
I
ask
the
question
to
you
Могу
я
задать
тебе
вопрос
Do
you
know
who
you
are
Ты
знаешь
кто
ты
Do
you
know
what
we're
doing
here
Знаешь
что
мы
здесь
делаем
Try
to
see
the
way
from
within
Попытайся
увидеть
путь
изнутри.
'Cause
it
isn't
outside
Потому
что
это
не
снаружи
Let
your
honesty
see
it
clear
Пусть
ваша
честность
все
прояснит.
Why
does
anger
fit
our
hearts
Почему
гнев
соответствует
нашим
сердцам
With
missconception
С
missconception
Turn
us
inside
out
in
every
direction
Выверни
нас
наизнанку
во
всех
направлениях.
From
the
truth
inside
От
правды
внутри
That's
waiting,
it's
waiting
Это
ожидание,
это
ожидание.
Follow
the
voice
Следуй
за
голосом.
That
lives
inside
your
heart
Это
живет
в
твоем
сердце.
Never
the
choice
Никогда
не
было
выбора
That
tears
your
world
apart
Это
разрывает
твой
мир
на
части.
Take
a
walk
and
be
Прогуляйся
и
будь
...
A
wave
upon
the
oceanTouch
the
sky
and
Волна
на
океане
коснись
неба
и
Feel
our
spirit
in
motion
Почувствуй
наш
дух
в
движении
This
is
the
love
inside
that's
waiting
Это
любовь
внутри,
которая
ждет.
Suddenly
everything
is
there
to
see
Внезапно
все
оказывается
там,
чтобы
увидеть.
You
can
be
everything
you
want
to
be
Ты
можешь
быть
всем,
кем
захочешь.
Are
you
ready
to
go
my
love
Ты
готова
идти
любовь
моя
Are
you
ready
to
be
my
love
Ты
готова
стать
моей
любовью
Are
you
ready
to
die
for
love
Ты
готов
умереть
за
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Frederick Box, Phil James Lanzon
Attention! Feel free to leave feedback.