Lyrics and translation Uriah Heep - Rocks In The Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocks In The Road
Камни на дороге
When
your
world
crashes
down
around
you
Когда
твой
мир
рушится
вокруг
тебя,
And
you
have
to
face
the
sticks
and
stones
alone
И
ты
вынуждена
одна
противостоять
трудностям,
We
need
words
to
comfort
and
guide
us
Нам
нужны
слова,
чтобы
утешить
и
направить
нас,
When
we're
somewhere
on
the
road
so
far
from
home
Когда
мы
где-то
в
дороге,
так
далеко
от
дома.
And
you
know
darned
well,
that
it's
just
a
little
pain
И
ты,
чёрт
возьми,
знаешь,
что
это
всего
лишь
небольшая
боль,
There's
nothing
to
lose,
and
everything
to
gain
Нет
ничего,
что
можно
потерять,
и
всё,
что
можно
приобрести.
Rocks
in
the
road
make
us
stumble
and
fall
Камни
на
дороге
заставляют
нас
спотыкаться
и
падать,
Lights
go
down
and
we
just
can't
see
it
all
Свет
гаснет,
и
мы
просто
не
можем
видеть
всё.
But
we
rise
back
up
and
we
stand
up
tall
Но
мы
поднимаемся
снова
и
встаём
во
весь
рост,
Better
than
we
ever
were
before
Лучше,
чем
мы
когда-либо
были
прежде.
All
the
ways
that
you
conceal
your
sadness
Все
способы,
которыми
ты
скрываешь
свою
печаль,
How
it
eats
you
when
you
just
can't
find
the
door
Как
она
съедает
тебя,
когда
ты
просто
не
можешь
найти
выход.
And
you
hide
what's
there
behind
your
eyes
И
ты
прячешь
то,
что
у
тебя
на
душе,
You
can
lead
a
heart
to
love
but
you
can't
make
it
fall
Ты
можешь
привести
сердце
к
любви,
но
ты
не
можешь
заставить
его
полюбить.
And
you
know
darned
well,
it's
just
a
little
pain
И
ты,
чёрт
возьми,
знаешь,
что
это
всего
лишь
небольшая
боль,
There's
nothing
to
lose
and
everything
to
gain
Нет
ничего,
что
можно
потерять,
и
всё,
что
можно
приобрести.
Rocks
in
the
road
make
us
stumble
and
fall
Камни
на
дороге
заставляют
нас
спотыкаться
и
падать,
Lights
go
down
and
we
just
can't
see
it
all
Свет
гаснет,
и
мы
просто
не
можем
видеть
всё.
But
we
rise
back
up
and
we
stand
up
tall
Но
мы
поднимаемся
снова
и
встаём
во
весь
рост,
Better
than
we
ever
were
before
Лучше,
чем
мы
когда-либо
были
прежде.
When
you
look
for
a
meaning
Когда
ты
ищешь
смысл,
And
the
world
that
says
so
much
to
you
И
мир,
который
так
много
говорит
тебе,
Unspoken
feelings
Невысказанные
чувства,
They
will
never
ever
pull
you
through
Они
никогда
не
помогут
тебе
пройти
через
это.
When
I
look
to
the
future
Когда
я
смотрю
в
будущее,
And
the
way
the
world
will
end
И
на
то,
как
мир
закончится,
We
have
passion
for
each
other
У
нас
есть
страсть
друг
к
другу,
And
we
will
witness
love
again
И
мы
снова
станем
свидетелями
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Box Michael Frederick, Box Mick
Attention! Feel free to leave feedback.