Lyrics and translation Uriah Heep - The Magician's Birthday
In
the
magic
garden
В
волшебном
саду
Some
were
singing
Некоторые
пели.
Some
were
dancing
Некоторые
танцевали.
While
the
midnight
moon
В
то
время
как
полночная
Луна
Shone
brightly
overhead
Ярко
светило
над
головой.
The
stars
so
gaily
glistened
Звезды
так
весело
блестели.
And
the
sphinx
in
silence
listened
to
И
Сфинкс
молча
слушал.
The
magician
tell
of
Волшебник
расскажет
о
...
Lives
that
he
had
led
Жизни,
которые
он
вел.
Let
the
bells
of
freedom
ring
Пусть
звенят
колокола
Свободы!
Songs
of
love
to
friday's
king
Песни
любви
королю
пятницы
Let's
all
go
to
Давайте
все
отправимся
в
...
The
magician's
birthday
День
рождения
фокусника
It's
in
a
forest
Это
в
лесу.
But
not
so
far
away
Но
не
так
уж
и
далеко
Much
to
do
Многое
предстоит
сделать.
And
so
much
to
say
И
так
много
нужно
сказать.
While
we
listened
to
Пока
мы
слушали
...
The
orchid
orchestra
play
Оркестр
орхидей
играет
Happy
birthay
to
you
...
С
Днем
Рождения
тебя
...
Happy
birthday
to
magician
С
Днем
рождения
волшебника
Happy
birthday
to
you
...
С
Днем
Рождения
тебя
...
Then
at
the
dead
of
midnight
Затем
в
глухую
полночь
As
we
watched
the
dancing
firelight
Пока
мы
смотрели
на
танцующие
огни
костра.
The
air
grew
cold
Воздух
стал
холодным.
And
seemed
to
dull
the
flame
И,
казалось,
потушил
пламя.
The
fire
died
Огонь
погас.
The
music
faded
Музыка
стихла.
Filled
with
fear
of
death
we
waited
Полные
страха
смерти,
мы
ждали.
For
now
we
knew
Теперь
мы
знали.
Some
evil
was
to
blame
Во
всем
виновато
какое-то
зло.
I
challenge
you
Я
бросаю
тебе
вызов
I
challenge
you
all
Я
бросаю
вам
вызов.
For
all
you
own
За
все,
что
у
тебя
есть.
And
all
you
know
И
все,
что
ты
знаешь
...
And
I
own
the
powers
of
darkness
И
я
владею
силами
тьмы.
I
will
steal
what
is
mine
Я
украду
то,
что
принадлежит
мне.
Surrender
now
or
face
my
spite
Сдавайся
сейчас
или
встреться
со
мной
лицом
к
лицу.
I
grant
you
it
may
be
friday
night
Даю
тебе
слово,
это
может
быть
вечер
пятницы.
But
did
you
know
this
day
Но
знал
ли
ты
об
этом
дне?
Also
numbers
thirteen
И
номер
тринадцать.
First
I'll
give
you
fire
Сначала
я
дам
тебе
огня.
I
turn
your
fire
into
a
sleepy
stream
Я
превращаю
твой
огонь
в
сонный
поток.
Yes,
now
I
give
you
darkness
Да,
теперь
я
дарю
тебе
тьму.
From
your
horror
I'll
create
a
dream
Из
твоего
ужаса
я
создам
сон.
You
cannot
fight
me
Ты
не
можешь
бороться
со
мной.
For
I
have
the
sword
of
hate
Ибо
у
меня
есть
меч
ненависти.
But
one
thing
you
can't
see
Но
одного
ты
не
видишь.
My
answer
is
simply
Мой
ответ
прост
An
impenetrable
fortress
Неприступная
крепость.
Of
love
...
love
...
love
...
О
любви
...
любви
...
любви
...
The
fear
went
as
quickly
as
it
came
Страх
исчез
так
же
быстро,
как
и
появился.
The
air
was
clear
Воздух
был
чист.
The
fire
burned
again
Огонь
снова
загорелся.
The
flames
leapt
Пламя
взметнулось
вверх.
The
organ
played
Орган
играл.
The
swans
sang
Лебеди
пели.
To
greet
the
day
Чтобы
встретить
Новый
день,
And
then
we
knew
that
и
тогда
мы
это
поняли.
Love
will
find
love
will
find
love
.
Любовь
найдет
любовь
найдет
любовь
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hensley Kenneth William David
Attention! Feel free to leave feedback.