Uriah Heep - Why (Extended Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uriah Heep - Why (Extended Version)




Thought of no tomorrow
Я не думал о завтрашнем дне.
The pain, tears and sorrow
Боль, слезы и печаль ...
And you never told me why
И ты никогда не говорил мне почему
The way you cheated
То, как ты жульничал.
And mistreated
И плохо обращались
I could never ask you why
Я никогда не мог спросить тебя почему
Well, I′m gonna find out
Что ж, я собираюсь это выяснить.
I'm gonna find out
Я собираюсь это выяснить.
What′s been messing up your mind
Что у тебя в голове?
Messing up your mind
Ты путаешь свой разум
Well, I've been through
Что ж, я прошел через это.
Some changes
Некоторые изменения
Now I'm leaving
Теперь я ухожу.
While me mind rearranges
Пока мой разум перестраивается
Why I′m grieving
Почему я скорблю?
I don′t mean that you hurt me
Я не хочу сказать, что ты причинил мне боль.
Or deceived me
Или обманул меня
For I know that you're there
Потому что я знаю, что ты там.
And you need me
И ты нуждаешься во мне.
You sure do
Ты точно знаешь
But I hope you can′t see how it is
Но я надеюсь, ты не видишь, каково это.
I can't stay any longer
Я больше не могу здесь оставаться.
I′ve got to go
Я должен идти.
Is there any true reason
Есть ли истинная причина?
Or anything I can explain
Или все, что я могу объяснить.
Can't we talk about it baby
Давай поговорим об этом детка
And get together again
И снова собраться вместе.
You see I have the feeling
Видишь ли у меня такое чувство
That this isn′t the end
Что это еще не конец.
And I feel knowing
И я чувствую, что знаю.
On you I depend
Я завишу от тебя.
I depend on you
Я завишу от тебя.
I'm gonna find out, yes I am
Я собираюсь это выяснить, да, это так.
I'm gonna find out
Я собираюсь это выяснить.
What it is that′s been
Что же это было?
Messing up your mind
Ты путаешь свой разум
Well, I said that I love you
Что ж, я сказал, что люблю тебя.
And I need you
И ты нужна мне.
Then it means I am yours
Значит, я твой.
Yes, I belong to you
Да, я принадлежу тебе.
But I just can′t be certain
Но я просто не могу быть уверен.
That you love me too
Что ты тоже любишь меня.
Well, I've got to know
Что ж, я должен знать.
If I can believe in you
Если я смогу поверить в тебя ...
Please believe my heart is yours
Пожалуйста, поверь, что мое сердце принадлежит тебе.
I can′t stay any longer
Я больше не могу здесь оставаться.
I've got to go
Я должен идти.
Perhaps it′s best for us
Возможно, так будет лучше для нас.
To stay together
Остаться вместе.
And try to live our lives as one
И постарайся прожить наши жизни как одно целое.
And maybe we will find
И, может быть, мы найдем ...
We're still together
Мы все еще вместе.
To watch the setting of the sun
Наблюдать за заходом солнца.





Writer(s): David Byron, Ken Hensley, Mick Box, Paul Newton


Attention! Feel free to leave feedback.