Urszula Sipinska - Komu Weselne Dzieci - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Urszula Sipinska - Komu Weselne Dzieci




Lody wanilią pachną
Ванильное мороженое пахнет
A w pustym porcie słychać rzeki szum
А в пустой гавани слышится речной гул
Kina jak pałace
Кинотеатры похожи на дворцы
Gołębie płyną do nieba bram
Голуби плывут до небес ворот
Bolą mnie te niedziele
Мне больно по воскресеньям.
Gdy idę sama przez odświętny tłum
Когда я иду одна через праздничную толпу
Idę i szukam kogoś
Я иду и ищу кого-то
Kto tu wśród ludzi jest tak samo sam
Кто здесь среди людей такой же
Szukam kogoś, kogoś na stałe
Я ищу кого-то, кого-то постоянно
Na długą drogę w dal
На долгий путь вдаль
Szukam kogoś na życie całe
Я ищу кого-то на всю жизнь
Na wspólny śmiech i żal
Для общего смеха и сожаления
Niechby miał choć parę groszy
Пусть у него будет хоть несколько копеек
I w oczach ciepła dość
И в глазах жара изрядная
I niechby nie był wśród ludzi najgorszy
И пусть он не будет худшим среди людей
I niechby mnie kochał, kochał jak ja jego
И пусть он любит меня, любит, как я его
Ech, czy znajdę takiego, kogoś własnego?
Эх, найду ли я такого, кого-нибудь своего?
Czy znajdę takiego, kogoś na stałe? Oh
Найду ли я кого-нибудь, кого я смогу найти навсегда? Ой
Komu urodzić mam weselne dzieci
Кому рожать детей
Gdy nadejdzie czas?
Когда придет время?
Kto jest tak samo sam na świecie?
Кто в мире такой же?
Kto jest tak samo sam?
Кто такой же?
Komu mam dać nadzieję
Кому дать надежду
A zabrać noce i świąteczne dni?
А взять ночи и праздничные дни?
Przy kim się postarzeję
С кем я состарюсь
I przed kim nigdy mi nie będzie wstyd?
И перед кем мне никогда не будет стыдно?
Szukam kogoś, kogoś na stałe
Я ищу кого-то, кого-то постоянно
Na długą drogę w dal
На долгий путь вдаль
Szukam kogoś na życie całe
Я ищу кого-то на всю жизнь
Na wspólny śmiech i żal
Для общего смеха и сожаления
Niechby miał choć parę groszy
Пусть у него будет хоть несколько копеек
I w oczach ciepła dość
И в глазах жара изрядная
I niechby nie był wśród ludzi najgorszy
И пусть он не будет худшим среди людей
I niechby mnie kochał, kochał, jak ja jego
И пусть он любит меня, любит, как я его
Ech, czy znajdę takiego, kogoś własnego?
Эх, найду ли я такого, кого-нибудь своего?
Czy znajdę takiego, kogoś na stałe? Ech
Найду ли я кого-нибудь, кого я смогу найти навсегда? Эх





Writer(s): Katarzyna Gaertner, Agnieszka Osiecka


Attention! Feel free to leave feedback.