Lyrics and translation Urszula - Luz - Blues, W Niebie Same Dziury - 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gdy
świat
w
kawałki
na
twych
oczach
rozpadł
się
Когда
мир
развалился
на
части
на
твоих
глазах
Gdy
nie
ma
już
ucieczki
nawet
w
tępy
sen
Когда
нет
выхода
даже
в
тупой
сон
Gdy
każdy
dzień
wyszczerza
zęby
jak
zły
pies
Когда
каждый
день
щиплет
зубы,
как
плохая
собака
Jest
jedna
rzecz,
którą
w
szaleństwie
warto
mieć:
Есть
одна
вещь,
которую
в
безумии
стоит
иметь:
Luz-blues,
w
niebie
same
dziury
Люс-Блюз,
в
небе
одни
дыры
Luz-blues,
skóra
lgnie
do
skóry
Luz-блюз,
кожа
цепляется
за
кожу
Luz-blues,
nasz
ostatni
azyl
Luz-блюз,
наше
последнее
убежище
Kaloryfer
parzy,
dziś
zaczęli
grzać.
Радиатор
горит,
сегодня
начали
нагревать.
Może
do
piekła
pójdę
i
nie
dla
mnie
raj?
Может
быть,
я
попаду
в
ад,
а
не
в
рай
для
меня?
Choćbym
przemycać
miała
wezmę
ciebie
tam!
Даже
если
я
провожу
контрабанду,
я
возьму
тебя
туда!
Luz-blues
w
niebie
same
dziury
Luz-Блюз
в
небе
же
отверстия
Luz-blues,
skóra
chce
do
skóry
Luz-блюз,
кожа
хочет
к
коже
Luz-blues,
słodki,
słodki
ból
Luz-блюз,
сладкий,
сладкий
боль
Luz-blues,
do
utraty
tchu
Luz-блюз,
чтобы
потерять
дыхание
Luz-blues,
ostatni
azyl
Luz-блюз,
последнее
убежище
Kaloryfer
parzy
dziś
zaczęli
grzać.
Тепловые
обогреватели
сегодня
начали
нагреваться.
Głowa
pęka
Ci
w
szwach
Голова
треснет
Тебе
по
швам
Maska
wrosła
w
Twoją
twarz
- zaufaj
mi
Маска
вросла
в
твое
лицо-поверь
мне
Wielką
czułość
Ci
dam
Большую
нежность
Я
дам
тебе
Bilet
aż
do
nieba
bram
zafunduję
Ci
Билет
до
небес
ворот.
Tu
nie
musisz
już
kląć
Здесь
вам
больше
не
нужно
ругаться
Walczyć,
kłamać
lub
się
giąć
- oto
Twój
schron!
Сражаться,
лгать
или
гнуться
- вот
ваше
убежище!
Bliżej
chodź,
bliżej
bądź,
przestań
pytać
mnie
o
koszt
Ближе
давай,
ближе
будь,
перестань
спрашивать
меня
о
стоимости
Zacznij
ze
mną
lot...
Начни
полет
со
мной...
Zacznij
ze
mną
lot...
Начни
полет
со
мной...
Zacznij
ze
mną
lot...
Начни
полет
со
мной...
Luz-blues
w
niebie
same
dziury
Luz-Блюз
в
небе
же
отверстия
Luz-blues,
skóra
chce
do
skóry
Luz-блюз,
кожа
хочет
к
коже
Luz-blues,
nasz
ostatni
azyl
Luz-блюз,
наше
последнее
убежище
Kaloryfer
parzy
dziś
zaczęli
grzać.
Тепловые
обогреватели
сегодня
начали
нагреваться.
Głowa
pęka
Ci
w
szwach
Голова
треснет
Тебе
по
швам
Maska
wrosła
w
Twoją
twarz
- zaufaj
mi
Маска
вросла
в
твое
лицо-поверь
мне
Wielką
czułość
Ci
dam
Большую
нежность
Я
дам
тебе
Bilet
aż
do
nieba
bram
zafunduję
Ci
Билет
до
небес
ворот.
Tu
nie
musisz
już
kląć
Здесь
вам
больше
не
нужно
ругаться
Walczyć,
kłamać
lub
się
giąć
- oto
Twój
schron!
Сражаться,
лгать
или
гнуться
- вот
ваше
убежище!
Bliżej
chodź,
bliżej
bądź,
przestań
pytać
mnie
o
koszt
Ближе
давай,
ближе
будь,
перестань
спрашивать
меня
о
стоимости
Zacznij
ze
mną
lot...
Начни
полет
со
мной...
Zacznij
ze
mną
lot...
Начни
полет
со
мной...
Zacznij
ze
mną
lot...
Начни
полет
со
мной...
Luz-blues,
słodki,
słodki
ból
Luz-блюз,
сладкий,
сладкий
боль
Luz-blues,
do
utraty
tchu
Luz-блюз,
чтобы
потерять
дыхание
Luz-blues,
ostatni
azyl
Luz-блюз,
последнее
убежище
Luz-blues,
do
utraty
tchu
Luz-блюз,
чтобы
потерять
дыхание
Luz-blues,
słodki,
słodki
ból
Luz-блюз,
сладкий,
сладкий
боль
Luz-blues,
do
utraty
tchu
Luz-блюз,
чтобы
потерять
дыхание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romuald Lipko
Attention! Feel free to leave feedback.