Lyrics and translation Urthboy feat. Drapht & Mantra - Stories - Alternate Version
When
I
get
to
you,
no
I
won′t
forget
Когда
я
доберусь
до
тебя,
нет,
я
не
забуду.
What
it
took
and
takes,
by
the
book
and
breaks
Что
он
взял,
то
и
берет,
по
книге
и
ломает.
By
the
crate
and
limb,
by
the
state
I'm
in
Судя
по
ящику
и
конечностям,
по
тому
состоянию,
в
котором
я
нахожусь.
By
the
skin
of
my
teeth
took
it
on
the
chin
За
кожу
зубами
взял
ее
на
подбородок.
I
was
up
for
it,
"yep"
more
than
"no"
Я
был
готов
к
этому,"
да
" больше,
чем
"нет",
I
was
down
for
the
cause
and
you
ought
to
know
я
был
готов
к
этому,
и
ты
должен
знать
Spent
all
day
on
it
at
work
and
then
brought
it
home
Потратил
на
нее
весь
день
на
работе,
а
потом
принес
домой.
Something
like
an
addiction,
never
fought
it
though
Что-то
вроде
зависимости,
но
я
никогда
не
боролся
с
ней.
Got
a
debt
to
the
stars,
debt
to
the
gutter
У
меня
есть
долг
перед
звездами,
долг
перед
сточной
канавой.
A
debt
to
the
bars,
debt
for
the
wisdom
Долг
перед
решеткой,
долг
за
мудрость.
That
I
will
discard,
you
can
bet
I′ll
do
it
То,
что
я
откажусь,
можете
быть
уверены,
я
сделаю
это.
In
the
future
as
I
have
in
the
past
В
будущем,
как
и
в
прошлом.
All
of
it
has
scarred
me
but
I'm
still
here
Все
это
оставило
на
мне
шрамы,
но
я
все
еще
здесь.
Through
the
imperfections
that
interfered
Через
несовершенства,
которые
мешали.
Feeling
like
a
thief,
stole
a
whole
career
Чувствуя
себя
вором,
украл
целую
карьеру.
Wanna
know?
Let
me
lend
your
ear
Хочешь
знать?
Позволь
мне
выслушать
тебя.
I
had
to
go
about
it,
ride
it
out
and
find
it
myself
Я
должен
был
сделать
это,
пережить
это
и
найти
это
сам.
And
there's
some
stories
I
can
tell
you
И
есть
несколько
историй,
которые
я
могу
тебе
рассказать.
I
had
to
fail,
had
to
fall
just
for
what
I
did
well
Я
должен
был
потерпеть
неудачу,
должен
был
пасть
только
за
то,
что
сделал
хорошо.
And
there′s
some
stories
I
can
tell
you
И
есть
несколько
историй,
которые
я
могу
тебе
рассказать.
Don′t
get
it
twisted
though
Но
не
пойми
меня
неправильно
I
don't
wanna
blink
and
then
miss
its
glow
Я
не
хочу
моргать,
а
потом
пропустить
его
сияние.
Get
choked
and
saved
by
the
same
rope
Быть
задушенным
и
спасенным
той
же
веревкой
By
the
time
you
hear
this
you
already
know
К
тому
времени
как
ты
это
услышишь
ты
уже
знаешь
Dear
future
me,
nothing
you
can
do
for
me
Дорогой
будущий
Я,
ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать.
Sorry
you
are
not
what
you
used
to
be
Прости,
ты
уже
не
тот,
кем
был
раньше.
Whatever
you′ve
got
is
news
to
me
Все,
что
у
тебя
есть,
для
меня
новость.
What
I
handed
you
wasn't
handled
beautifully
but
it′s
done
То,
что
я
передал
тебе,
не
было
сделано
красиво,
но
это
сделано.
Tainted
blood
cells
and
bad
ankles
Испорченные
клетки
крови
и
больные
лодыжки.
I
did
damage
that
was
substantial
Я
нанес
серьезный
ущерб.
The
body's
a
temple
but
I
am
a
vandal
Тело-храм,
но
я-вандал.
That
could
not
live
life
at
a
standstill
Это
не
могло
жить
в
тупике.
I′m
unapologetic
of
my
path
Я
непримиримо
отношусь
к
своему
пути.
But
by
the
time
you're
me
it's
all
of
your
past
Но
к
тому
времени,
как
ты
станешь
мной,
это
все
твое
прошлое.
Hope
you
remember
this
when
you′re
falling
apart
Надеюсь,
ты
вспомнишь
об
этом,
когда
будешь
разваливаться
на
части.
If
not
I
wrote
down
a
few
remarks
Если
нет,
я
записал
несколько
замечаний.
I
had
to
go
about
it,
ride
it
out
and
find
it
myself
Я
должен
был
сделать
это,
пережить
это
и
найти
это
сам.
And
there′s
some
stories
I
can
tell
you
И
есть
несколько
историй,
которые
я
могу
тебе
рассказать.
I
had
to
fail,
had
to
fall
just
for
what
I
did
well
Я
должен
был
потерпеть
неудачу,
должен
был
пасть
только
за
то,
что
сделал
хорошо.
And
there's
some
stories
I
can
tell
you
И
есть
несколько
историй,
которые
я
могу
тебе
рассказать.
You′ve
got
to
go
about
it
Ты
должен
сделать
это.
You're
going
to
ride
it
out
Ты
собираешься
пережить
это.
You′re
going
to
know
about
it
Ты
узнаешь
об
этом.
You're
going
to
let
it
out
Ты
собираешься
выпустить
это
наружу
You′ve
got
to
go
about
it
Ты
должен
сделать
это.
You're
going
to
ride
it
out
Ты
собираешься
пережить
это.
You're
going
to
know
about
it
Ты
узнаешь
об
этом.
You′re
going
to
let
it
out
Ты
собираешься
выпустить
это
наружу
Bet
it
all
on
the
vocal
chords
Ставлю
все
на
голосовые
связки.
Reassure
the
in-laws,
good
lord
Успокой
свекровь,
Господи.
You′re
girl's
in
safe
hands
we′re
making
great
plans
Ты
девочка
в
надежных
руках
у
нас
большие
планы
That
we
will
make
sense
one
day
Что
однажды
мы
обретем
смысл.
Maybe
when
I'm
grey,
if
this
can
pay
into
old
age?
Может
быть,
когда
я
поседею,
если
это
окупится
в
старости?
Someone
get
that
granddad
down
off
stage
Кто
нибудь
уберите
этого
дедушку
со
сцены
Hey
kids,
your
gramps
never
drank
kool-aid
Эй,
детки,
ваш
дедуля
никогда
не
пил
Кул-Эйд
In
his
own
time
did
it
with
a
few
failed
greats
В
свое
время
сделал
это
с
несколькими
великими
неудачниками.
But
what?
Worse
the
story,
better
the
redemption
Но
что?
- хуже
история,
лучше
искупление.
Worse
the
quandary,
better
the
retention
Чем
хуже
затруднительное
положение,
тем
лучше
удержание.
I
ain′t
breezing
and
I
ain't
George
Benson
Я
не
ветер
и
я
не
Джордж
Бенсон
I
ain′t
protected
brother
I
ain't
fenced
in
Я
не
защищен
брат
я
не
огорожен
забором
If
my
future
questions
my
current
senses
Если
мое
будущее
подвергнет
сомнению
мои
нынешние
чувства
That'd
be
the
same
we′ve
been
doing
for
centuries
Это
было
бы
то
же
самое,
что
мы
делали
веками.
So
sorry
if
I
ran
it
to
empty
Так
что
извини,
если
я
прогнал
его
до
пустоты.
I
wrote
this
so
you
know
what
I
meant
here
Я
написал
это,
чтобы
вы
поняли,
что
я
имел
в
виду.
I
had
to
go
about
it,
ride
it
out
and
find
it
myself
Я
должен
был
сделать
это,
пережить
это
и
найти
это
сам.
And
there′s
some
stories
I
can
tell
you
И
есть
несколько
историй,
которые
я
могу
тебе
рассказать.
I
had
to
fail,
had
to
fall
just
for
what
I
did
well
Я
должен
был
потерпеть
неудачу,
должен
был
пасть
только
за
то,
что
сделал
хорошо.
And
there's
some
stories
I
can
tell
you
И
есть
несколько
историй,
которые
я
могу
тебе
рассказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Norman, Angus Stuart, Timohty Levinson
Attention! Feel free to leave feedback.