Lyrics and translation Urthboy feat. Sampa the Great & OKENYO - Second Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Heartbeat
Второе сердцебиение
There's
nothin'
I'm
runnin'
from
Мне
не
от
чего
бежать,
Tell
you
where
I'm
comin'
from
Расскажу,
откуда
я
родом.
I
know
where
I've
been
Я
знаю,
где
я
был,
I've
been
with
you,
you've
been
with
me
Я
был
с
тобой,
ты
была
со
мной.
Leather-bound
diary,
faded
handwriting
Дневник
в
кожаном
переплете,
выцветшие
записи,
Great-granddad
thought
it
was
a
war
worth
fighting
Прадед
считал,
что
эта
война
стоит
того,
чтобы
сражаться.
He
ended
up
surviving,
had
a
daughter
named
Dot
Он
выжил,
у
него
родилась
дочь
по
имени
Дот,
That's
my
grandma,
fell
in
love
and
married
her
boss
Это
моя
бабушка,
она
влюбилась
и
вышла
замуж
за
своего
босса.
That's
my
grandpa,
had
a
little
hairdressing
shop
in
Lakemba
Это
мой
дедушка,
у
него
была
небольшая
парикмахерская
в
Лакембе,
First
child
ninth
of
December,
in
the
years
following
the
war
ending
Первый
ребенок,
девятого
декабря,
в
годы
после
окончания
войны.
A
baby
boom
set
in,
and
now
we
call
'em
boomers
(hey
mum!)
Начался
бэби-бум,
и
теперь
мы
называем
их
бумерами
(привет,
мам!).
You
were
a
straight-laced
girl,
say
what
Ты
была
строгой
девушкой,
скажи
что,
Went
and
got
hitched
to
chain-smoking
guys,
say
what
Вышла
замуж
за
парней,
которые
курили
одну
за
другой,
скажи
что,
I've
got
a
bit
of
both
sides
no
surprised,
say
what
У
меня
есть
немного
от
обеих
сторон,
неудивительно,
скажи
что,
Like
you're
looking
my
different
coloured
eyes,
say
what
Как
будто
ты
смотришь
в
мои
разноцветные
глаза,
скажи
что.
I
got
blue
from
brown
and
green
songs
of
Donald
Byrd
the
Trumpets
У
меня
голубые
от
карих
и
зеленых
песен
Дональда
Бёрда
- трубача,
The
came
from
a
thirty-three
and
a
third,
maybe
they
got
me
Они
пришли
с
тридцати
трех
и
трети
оборотов,
может
быть,
они
меня
зацепили.
My
memory
is
a
cluster
of
notes
Моя
память
- это
набор
нот,
Forming
a
familiar
melody
I
swear
that
I
know
Формирующих
знакомую
мелодию,
которую,
я
клянусь,
я
знаю.
Stress
in
the
mornin',
stress
in
the
evenin'
Стресс
по
утрам,
стресс
по
вечерам,
Stress
is
what
I'm
feelin',
it's
no
wonder
I
ain't
breathin'
Стресс
- вот
что
я
чувствую,
неудивительно,
что
я
не
дышу.
Music
is
my
life
from
before
I
could
breath
Музыка
- моя
жизнь
с
тех
пор,
как
я
мог
дышать,
Cause
my
daddy
sang
my
mommy
some
melodious
keys
Потому
что
мой
папа
пел
моей
маме
мелодичные
ключи.
Melodious
G,
melodiously
Мелодичные
соль,
мелодично,
In
the
end
it
was
the
birth
of
melodious
me
В
конце
концов,
это
было
рождением
мелодичного
меня.
I
picked
up
the
tune
when
I
was
in
the
womb
Я
подхватил
мелодию,
когда
был
в
утробе,
And
I
promise
I
would
pride
'em
with
the
songs
that
I'm
doing
И
я
пообещал,
что
буду
гордиться
ими
песнями,
которые
я
делаю.
I
wonder
if
they
thought
that
I
could
change
the
world
Интересно,
думали
ли
они,
что
я
могу
изменить
мир,
If
I
could
change
the
world
well
I
would
change
myself
Если
бы
я
мог
изменить
мир,
ну,
я
бы
изменил
себя.
First-borns
seem
to
always
know
better
Первенцы,
кажется,
всегда
знают
лучше,
The
past
is
in
the
future
so
I
get
to
know
better
Прошлое
в
будущем,
поэтому
я
узнаю
лучше.
Get
to
breath
better,
get
to
dream
better
Научусь
дышать
лучше,
мечтать
лучше,
You
paid
for
my
college
so
I
get
to
eat
better
Ты
платила
за
мой
колледж,
поэтому
я
ем
лучше.
I
saw
you
in
the
past
working
long
hours
daddy
Я
видел
тебя
в
прошлом,
работающего
долгие
часы,
папочка,
I
saw
mama
give
dreams
so
we
could
be
happy
Я
видел,
как
мама
дарила
мечты,
чтобы
мы
были
счастливы.
It's
deep
like
my
African
lin'age
Это
глубоко,
как
мое
африканское
происхождение,
I
bet
you're
gonna
need
an
African
Minute
Держу
пари,
тебе
понадобится
"Африканская
минута".
Ode
it
to
the
ancestors
Ода
предкам,
Cause
they
answer
prayers,
cause
they
answer
Потому
что
они
отвечают
на
молитвы,
потому
что
они
отвечают.
There's
just
nothin'
I'm
runnin'
from
Мне
не
от
чего
бежать,
Tell
you
where
I'm
comin'
from
Расскажу,
откуда
я
родом.
I
know
where
I've
been
Я
знаю,
где
я
был,
I've
been
with
you,
you've
been
with
me,
oh
baby
Я
был
с
тобой,
ты
была
со
мной,
о,
малышка.
[Hook:
Okenyo
&
[Припев:
Okenyo
&
The
past
beats
inside
of
me
Прошлое
бьется
во
мне,
You
may
not
even
know
Ты
можешь
даже
не
знать.
Things
you
don't
know,
somethin'
you
feel
То,
чего
ты
не
знаешь,
что-то,
что
ты
чувствуешь,
Fading
like
photos,
somethin'
so
real
Выцветает,
как
фотографии,
что-то
такое
реальное.
It's
like
there's
a
second
heartbeat
Как
будто
есть
второе
сердцебиение,
A
light
to
lead
me
home
Свет,
ведущий
меня
домой.
Things
you
don't
know,
somethin'
you
feel
То,
чего
ты
не
знаешь,
что-то,
что
ты
чувствуешь,
Fading
like
photos,
somethin'
so
real
Выцветает,
как
фотографии,
что-то
такое
реальное.
Subconscious
is
monstrous,
underneath
like
the
Loch
Ness
Подсознание
чудовищно,
внизу,
как
Лох-несское
чудовище,
Never
seen
but
ever
present
like
my
blackness
Никогда
не
видел,
но
всегда
присутствует,
как
моя
чернота.
Puffing
out
my
fro
to
to
check
my
bestness
Распушиваю
свое
афро,
чтобы
проверить
свою
крутизну,
Makin'
waves,
like
the
flowing
song
of
my
ancestors
Создаю
волны,
как
текущая
песня
моих
предков.
Dig
beneath
the
layers
Копаю
под
слоями,
Tryna
see
what
they
are
saying
Пытаюсь
понять,
что
они
говорят.
Looks
like
I
found
a
treasure
worth
displayin'
Похоже,
я
нашел
сокровище,
которое
стоит
показать,
I
take
it
down
from
the
shelf
Я
снимаю
его
с
полки,
Shine
it
up
like
a
diamond,
see
what
it's
worth
Полирую
его,
как
бриллиант,
смотрю,
чего
он
стоит.
And
I
know
some
things
they
are
forever
И
я
знаю,
что
некоторые
вещи
вечны,
Know
some
things
they
hold
together
Знаю,
что
некоторые
вещи
держатся
вместе.
I
won't
walk
this
road
alone
Я
не
буду
идти
по
этой
дороге
один,
I
won't
walk
this
road
alone
Я
не
буду
идти
по
этой
дороге
один.
And
I
know
some
things
they
are
forever
И
я
знаю,
что
некоторые
вещи
вечны,
Know
some
things
they
hold
together
Знаю,
что
некоторые
вещи
держатся
вместе.
I
won't
walk
this
road
alone
Я
не
буду
идти
по
этой
дороге
один,
I
won't
walk
this
road
alone
Я
не
буду
идти
по
этой
дороге
один.
There's
just
nothin'
I'm
runnin'
from
Мне
не
от
чего
бежать,
Tell
you
where
I'm
comin'
from
Расскажу,
откуда
я
родом.
I
know
where
I've
been
Я
знаю,
где
я
был,
I've
been
with
you,
you've
been
with
me,
oh
baby
Я
был
с
тобой,
ты
была
со
мной,
о,
малышка.
[Hook:
Okenyo
&
[Припев:
Okenyo
&
The
past
beats
inside
of
me
Прошлое
бьется
во
мне,
You
may
not
even
know
Ты
можешь
даже
не
знать.
Things
you
don't
know,
somethin'
you
feel
То,
чего
ты
не
знаешь,
что-то,
что
ты
чувствуешь,
Fading
like
photos,
somethin'
so
real
Выцветает,
как
фотографии,
что-то
такое
реальное.
It's
like
there's
a
second
heartbeat
Как
будто
есть
второе
сердцебиение,
A
light
to
lead
me
home
Свет,
ведущий
меня
домой.
Things
you
don't
know,
somethin'
you
feel
То,
чего
ты
не
знаешь,
что-то,
что
ты
чувствуешь,
Fading
like
photos,
somethin'
so
real
Выцветает,
как
фотографии,
что-то
такое
реальное.
There's
just
nothin'
I'm
runnin'
from
Мне
не
от
чего
бежать,
Tell
you
where
I'm
comin'
from
Расскажу,
откуда
я
родом.
I
know
where
I've
been
Я
знаю,
где
я
был,
I've
been
with
you,
you've
been
with
me
Я
был
с
тобой,
ты
была
со
мной.
There's
just
nothin'
I'm
runnin'
from
Мне
не
от
чего
бежать,
Tell
you
where
I'm
comin'
from
Расскажу,
откуда
я
родом.
I
know
where
I've
been
Я
знаю,
где
я
был,
I've
been
with
you,
you've
been
with
me
Я
был
с
тобой,
ты
была
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaelyn Behr, Sampa Tembo, Tim Levinson, Zindzi Okenyo, Nic Martin
Attention! Feel free to leave feedback.