Urthboy feat. Texture Like Sun & Ev Jones - Calling Cards - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Urthboy feat. Texture Like Sun & Ev Jones - Calling Cards




I never could walk that mile in your shoe
Я никогда не смог бы пройти эту милю в твоем ботинке.
Guess it wasn't my size
Думаю, это был не мой размер.
But I followed in footsteps guided by you
Но я шел по твоим стопам, ведомый тобой,
When you took me aside
когда ты отвел меня в сторону.
Caught a glance of something that reminded me of you
Поймал взгляд на чем-то, что напомнило мне о тебе.
Thought I saw your smile
Мне показалось, что я видел твою улыбку.
It sent me and my mind right back to you
Это вернуло меня и мой разум обратно к тебе.
Like a prodigal child
Как блудный ребенок.
And the memory flooded back that bag unpacked
И нахлынули воспоминания о распакованной сумке.
What I'd left untapped, and we lost track that way
То, что я оставил нетронутым, и мы потеряли след.
What I'd left for a latter date
Что я оставила на последнее свидание
Should've checked your caper though
Хотя надо было проверить твою выходку.
Instead of waiting for you to phone
Вместо того чтобы ждать твоего звонка
But as usual it gets postponed
Но, как обычно, это откладывается.
If only we could've both known
Если бы мы оба знали ...
Of course I should've called
Конечно, я должен был позвонить.
Right now that's a bitter thought
Сейчас это горькая мысль.
The thing you think after your wall collapses
То, о чем ты думаешь, когда рушится твоя стена.
And your world comes off it's axis
И твой мир сходит со своей оси.
Why we lost touch I don't know
Почему мы потеряли связь я не знаю
I don't think we were right or wrong
Я не думаю, что мы были правы или неправы.
Either way stuff was going on
В любом случае, что-то происходило.
Wide awake we grew apart
Проснувшись, мы отдалились друг от друга.
Hard to think about you in the past
Тяжело думать о тебе в прошлом.
You went and passed
Ты ушел и ушел.
And I can't get past it
И я не могу пройти мимо этого.
Wish we had one more handshake
Жаль, что у нас не было еще одного рукопожатия.
I can still hear your laughter
Я все еще слышу твой смех.
I hope you can hear this
Надеюсь, ты это слышишь.
From where ever you are now
Откуда бы ты ни был сейчас
Just checking in
Просто проверяю.
Hope you can hear
Надеюсь, ты слышишь.
Want you to know that
Я хочу, чтобы ты знал это.
We'll meet again, we'll meet again
Мы встретимся снова, мы встретимся снова.
So now I say
Так что теперь я говорю:
Goodbye, my friend
Прощай, мой друг.
Want you to know that
Я хочу, чтобы ты знал это.
It's not the end, it's not the end
Это еще не конец, это еще не конец.
I wish I could've closed that door too
Жаль, что я не мог закрыть эту дверь.
And made my peace with you
И заключил с тобой мир.
Sails that adorned our masts
Паруса украшали наши мачты.
Once were our calling cards
Когда-то они были нашими визитными карточками.
Unrecognized as it passed though
Хотя и не был узнан, когда он прошел мимо.
Let that regret go that you bear
Отпусти то сожаление, которое ты несешь.
We're guilty as each other there
Мы виноваты друг перед другом.
One day we'll meet up in the air
Однажды мы встретимся в воздухе.
Let that regret go that you bear
Отпусти то сожаление, которое ты несешь.
We're guilty as each other there
Мы виноваты друг перед другом.
One day we'll meet up in the air
Однажды мы встретимся в воздухе.
Make sure you say goodbye before you go
Убедись, что ты попрощался, прежде чем уйти.
What I never said
О чем я никогда не говорил
I wish I'd told you so
Жаль, что я не сказал тебе об этом,
Waiting for the right moment
ожидая подходящего момента.
Time froze
Время застыло.
Just make sure you say goodbye before you go
Просто не забудь попрощаться перед уходом.





Writer(s): Angus Stuart, Luke Dubber, Timothy James Levinson, Phillip Eric Norman


Attention! Feel free to leave feedback.