Lyrics and translation Urthboy - Hellsong
Even
your
grandma
and
your
grandad
Даже
твоя
бабушка
и
твой
дедушка,
Distant
relatives
you
never
knew
you
had,
never
kept
tabs
Дальние
родственники,
о
которых
ты
и
не
знала,
с
которыми
ты
не
поддерживала
связь,
To
their
far-fetched
friends
either
ends
of
the
map
И
их
чудаковатые
друзья
с
разных
концов
света,
Whatever
goes,
everybody
knows
that
Что
бы
ни
случилось,
все
знают,
что
And
all
the
party
crowd,
every
week
they
turn
it
out
И
вся
тусовка,
каждую
неделю
они
отрываются,
They
work
their
fingers
to
the
bone,
they
deserve
it
now
Они
работают
до
седьмого
пота,
они
это
заслужили,
And
when
the
big
tune
drops
hear
the
floor
shout
И
когда
включают
главный
хит,
слышно,
как
пол
гудит,
When
we
get
the
call
out,
we
all
out
Когда
нас
зовут,
мы
все
выходим.
According
to
the
people
По
словам
людей,
The
people
that
resemble
Людей,
которые
похожи
Disciples
of
the
temple
На
учеников
храма,
We're
all
going
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад,
We're
all
going
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад,
We're
all
going
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад,
We're
all
going
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад.
We'll
be
joined
by
agnostic
and
atheists
К
нам
присоединятся
агностики
и
атеисты,
And
loop
cuckoo
cults
across
the
Earth's
radius
И
чокнутые
культы
со
всего
земного
шара,
The
brightest
of
the
bright
will
be
coupled
with
the
shadiest
Самые
светлые
умы
окажутся
рядом
с
самыми
темными
личностями,
Workaholics
condemned
to
pens
with
the
laziest
Трудоголики
будут
осуждены
на
вечность
рядом
с
лентяями,
The
passive
and
the
ropable,
no
hoper
and
the
Пассивные
и
вспыльчивые,
безнадежные
и
Notable,
forgettable
and
uh,
the
quotable
Выдающиеся,
забытые
и,
гм,
цитируемые,
The
centre
of
attention
to
barely
audible
Те,
кто
в
центре
внимания,
и
те,
кого
едва
слышно,
Not
even
any
privileges
for
the
laudable
Даже
для
достойных
похвалы
не
будет
никаких
привилегий.
What
Ben
Lee
meant,
with
we're
all
in
this
together
Что
имел
в
виду
Бен
Ли,
говоря,
что
мы
все
в
одной
лодке,
On
the
high
road
to
hell
we're
birds
of
a
feather
На
пути
в
ад
мы
все
птицы
одного
полета,
Nothing
can
unite
us
like
endeavours
to
the
nether
Ничто
так
не
объединяет
нас,
как
стремление
в
преисподнюю,
Bureaucrats
lobbying
Lucifer
with
a
letter
Бюрократы
лоббируют
Люцифера
с
письмом.
I
swear
that
satan
will
get
sick
of
it
quick
Клянусь,
сатане
это
быстро
надоест,
Leavin
the
evilest
of
evil
even
thinking
to
quite
Даже
самые
отъявленные
злодеи
задумаются
о
том,
чтобы
уйти,
To
the
tune
of
Kenny
G
playin
saxophone
licks
Под
звуки
саксофона
Кенни
Джи,
Thinking
hell
has
really
gone
to
ish
Думая,
что
ад
окончательно
скатился.
According
to
the
people
По
словам
людей,
The
people
that
resemble
Людей,
которые
похожи
Disciples
of
the
temple
На
учеников
храма,
We're
all
going
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад,
We're
all
going
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад,
We're
all
going
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад,
We're
all
going
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад.
The
Gallagher
brothers
are
hanging
with
the
brothers
Grimm
Братья
Галлахер
тусуются
с
братьями
Гримм,
Church
choir
mingling
with
them
that
never
sung
a
hymn
Церковный
хор
смешивается
с
теми,
кто
никогда
не
пел
гимнов,
The
pope
and
all
the
endlessly
devoted
under
him,
fellas
Папа
и
все
бесконечно
преданные
ему
ребята,
That
lived
to
the
fullest
to
them
that
died
wondering
Те,
кто
жил
полной
жизнью,
и
те,
кто
умер
в
поисках
смысла,
And
all
the
underlings/
up
to
the
chief
И
все
подчиненные,
вплоть
до
начальника,
Execs,
the
celibates
that
never
had
great
sex
Руководители,
безбрачные,
которые
никогда
не
имели
хорошего
секса,
Are
getting
cosy
with
the
X
X
X,
the
devil
accepts
all
Уютно
устраиваются
с
теми,
кто
этим
занимался,
дьявол
принимает
всех,
Creatures
great
and
small
(yes
he
will
take
your
call)
Существ
больших
и
малых
(да,
он
ответит
на
твой
звонок),
Booking
agent,
label
rep
and
manager
Букинг-агент,
представитель
лейбла
и
менеджер,
Professional
promoters
hard
to
pick
from
amateurs
Профессиональных
промоутеров
трудно
отличить
от
любителей,
They
hard
to
pick
from
anarchists
who're
hard
to
pick
Их
трудно
отличить
от
анархистов,
которых
трудно
отличить
From
lawyers
that
are
lining
up
for
damages
(isn't
it
all
fabulous!)
От
юристов,
которые
выстраиваются
в
очередь
за
компенсацией
(ну
разве
это
не
чудесно!),
Whatever
happened
to
happily
ever
after
Что
случилось
со
счастливым
концом?
Obama
and
Bin
Laden,
gathering
clouds
darken
Обама
и
Бен
Ладен,
сгущаются
тучи,
It's
not
the
way
it
was
supposed
to
be
Все
не
так,
как
должно
быть,
"Don't
stand
so
close
to
me"
"Не
подходи
ко
мне
так
близко".
Everybody
c'mon
Все,
давайте,
All
in
the
fold
Все
в
одной
лодке,
I
see
a
bright
Я
вижу
светлое
Future
for
all
Будущее
для
всех,
Everybody
c'mon
Все,
давайте,
All
in
the
fold
Все
в
одной
лодке,
I
see
a
bright
Я
вижу
светлое
Future
for
all
Будущее
для
всех.
We're
all
goin
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад,
We're
all
goin
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад,
We're
all
goin
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад,
We're
all
goin
to
hell
Мы
все
попадем
в
ад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dubber Luke Jay, Levinson Timothy James, Stuart Angus Jack B
Attention! Feel free to leave feedback.