Lyrics and translation Urthboy - Little Girl's Dad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Girl's Dad
Папина дочка
I
kept
a
little
journal
from
before
you
were
born
Я
вел
небольшой
дневник
еще
до
твоего
рождения,
And
wrote
about
the
shape
of
mama′s
belly
you
formed
И
писал
о
форме
маминого
живота,
который
ты
создавала.
I
filled
a
lot
of
pages
up
inside
that
first
six
months
Я
исписал
много
страниц
за
первые
шесть
месяцев,
You
notice
every
single
movement
and
it's
all
too
much
Замечая
каждое
твое
движение,
и
это
было
слишком
волнительно.
Brought
you
back
to
our
tiny
two
bedder
in
Dulwich
Hill
Вернул
тебя
в
нашу
крошечную
двухкомнатную
квартиру
в
Далвич-Хилл.
Salute
to
the
red
brick—to
some
of
us
you′re
still
a
big
deal
Привет
красному
кирпичу
— для
некоторых
из
нас
ты
все
еще
много
значишь.
You
see
I
never
thought
I'd
own
my
home
Видишь
ли,
я
никогда
не
думал,
что
у
меня
будет
свой
дом,
But
here
we
are
as
the
sun
sets,
neighbour
chats
away
on
his
phone
Но
вот
мы
здесь,
солнце
садится,
сосед
болтает
по
телефону.
They
say
you
grow
up
so
quick,
I
don't
know
about
that
Говорят,
вы
растете
так
быстро,
не
знаю,
так
ли
это,
But
your
clothes
sure
as
hell
do
Но
твоя
одежда,
черт
возьми,
точно
растет.
And
now
lunch
is
getting
packed
and
my
diary
lost
track
А
теперь
пора
собирать
обед,
а
мой
дневник
потерял
счет
времени,
So
I′ve
got
something
to
tell
you
Поэтому
я
хочу
тебе
кое-что
сказать.
You
ain′t
daddy's
little
girl,
I′m
a
little
girl's
dad
Ты
не
папина
маленькая
девочка,
я
— папа
маленькой
девочки.
That′s
the
way
it's
going
to
be
Так
будет
всегда.
And
I′m
sorry
you
inherited
a
man's
world,
baby
И
мне
жаль,
что
ты
унаследовала
мир
мужчин,
малышка,
It's
not
the
way
it′s
got
to
be
Так
не
должно
быть.
You
ain′t
daddy's
little
girl
he′s
a
little
girl's
dad
Ты
не
папина
маленькая
девочка,
он
— папа
маленькой
девочки,
And
it′s
your
world
to
take
back
И
это
твой
мир,
чтобы
вернуть
его
себе.
Cause
the
men
are
going
to
try
and
tell
you
what
you
can
and
can't
be
Потому
что
мужчины
будут
пытаться
указывать
тебе,
кем
ты
можешь
и
кем
не
можешь
быть,
And
you
ain′t
going
to
stand
for
that
А
ты
не
будешь
с
этим
мириться.
That's
a
nice
way
of
saying
that
laughs
Это
хороший
повод
посмеяться.
So
let's
start
this
one
again
Так
что
давай
начнем
сначала.
There′s
so
many
textbooks,
websites,
experts
Так
много
учебников,
сайтов,
экспертов
Telling
you
the
way
you
should
bring
up
your
kid
Говорят
тебе,
как
ты
должен
воспитывать
своего
ребенка.
When
genetics
kick
in
there
isn′t
a
way
of
knowing
anything
Когда
включается
генетика,
нет
никакого
способа
узнать
что-либо
About
the
thousand
lives
you
may
live
О
тысяче
жизней,
которые
ты
можешь
прожить.
We
don't
keep
it
safe
as
we
can
possibly
make
it
Мы
не
можем
сделать
все
максимально
безопасным,
Cause
I
don′t
want
to
wrap
you
up
in
wool
Потому
что
я
не
хочу
закутывать
тебя
в
вату.
Thought
it
was
different
but
I
was
mistaken
Думал,
что
все
иначе,
но
я
ошибался,
If
I
ever
led
you
to
believe
that
we're
in
control
Если
я
когда-либо
заставлял
тебя
поверить,
что
мы
все
контролируем.
See
your
chubby
little
arms
reaching
up
to
be
held
Вижу
твои
пухлые
ручки,
тянущиеся
ко
мне,
I
just
want
to
hold
you
tightly
and
shield
any
pain
Я
просто
хочу
крепко
обнять
тебя
и
защитить
от
любой
боли.
With
your
head
upon
my
shoulders
you
can
feel
how
the
fire
works
С
твоей
головой
на
моих
плечах
ты
можешь
чувствовать,
как
работает
огонь,
But
also
be
protected
from
the
heat
of
the
flame
Но
также
быть
защищенной
от
жара
пламени.
And
when
it
seems
like
despair
in
this
broken
world
И
когда
кажется,
что
в
этом
разбитом
мире
царит
отчаяние,
Knowing
I
will
be
there
and
ready
whenever
you
fall
Знай,
что
я
буду
рядом
и
готов
помочь,
когда
ты
упадешь.
Ou′re
somebody's
revelation,
ain′t
nobody's
girl
Ты
чье-то
откровение,
а
не
чья-то
девочка.
So
no
matter
what
direction
you
walk,
kid
you've
got
my
support
Так
что,
каким
бы
путем
ты
ни
шла,
малышка,
у
тебя
есть
моя
поддержка.
They
say
you
grow
up
so
quick
I
don′t
know
about
that
Говорят,
вы
растете
так
быстро,
не
знаю,
так
ли
это,
Cause
you
learn
with
everything
you
do
Потому
что
ты
учишься
с
каждым
своим
поступком.
Now
the
months
are
so
packed
and
my
diary
lost
track
Теперь
месяцы
так
насыщены,
а
мой
дневник
потерял
счет
времени,
So
I′ve
got
something
to
tell
you
Поэтому
я
хочу
тебе
кое-что
сказать.
You
ain't
daddy′s
little
girl,
I'm
a
little
girl′s
dad
Ты
не
папина
маленькая
девочка,
я
— папа
маленькой
девочки.
That's
the
way
it′s
going
to
be
Так
будет
всегда.
And
I'm
sorry
you
inherited
a
man's
world,
baby
И
мне
жаль,
что
ты
унаследовала
мир
мужчин,
малышка,
It′s
not
the
way
it′s
got
to
be
Так
не
должно
быть.
You
ain't
daddy′s
little
girl
he's
a
little
girl′s
dad
Ты
не
папина
маленькая
девочка,
он
— папа
маленькой
девочки,
And
it's
your
world
to
take
back
И
это
твой
мир,
чтобы
вернуть
его
себе.
Cause
the
men
are
going
to
try
and
tell
you
what
you
can
and
can′t
be
Потому
что
мужчины
будут
пытаться
указывать
тебе,
кем
ты
можешь
и
кем
не
можешь
быть,
And
you
ain't
going
to
stand
for
that
А
ты
не
будешь
с
этим
мириться.
You
make
your
mistakes;
I've
made
mine
Ты
совершаешь
свои
ошибки;
я
совершал
свои.
You
do
as
you
wish,
take
your
time
Делай,
как
хочешь,
не
торопись.
Say
whatever
you
think
that′s
your
right
Говори
все,
что
думаешь,
это
твое
право.
What
does
life
in
the
other′s
shoes
look
like?
Как
выглядит
жизнь
в
чужих
ботинках?
Ou
were
born
with
a
strength
you
could
never
hide
Ты
родилась
с
силой,
которую
никогда
не
сможешь
скрыть.
So
when
they
try
you
push
you
to
the
side
Поэтому,
когда
они
попытаются
оттолкнуть
тебя
в
сторону,
Push
em
right
back,
you
don't
ever
have
to
step
aside
Оттолкни
их
в
ответ,
тебе
никогда
не
придется
уступать
дорогу.
Cause
a
lot
of
rules
made
well,
they
don′t
apply
Потому
что
многие
правила,
как
бы
хорошо
они
ни
были
составлены,
к
тебе
не
относятся.
You
make
your
mistakes;
I've
made
mine
Ты
совершаешь
свои
ошибки;
я
совершал
свои.
You
do
as
you
wish,
take
your
time
Делай,
как
хочешь,
не
торопись.
Little
homie
you
don′t
ever
have
to
step
aside
Маленькая
подружка,
тебе
никогда
не
придется
уступать
дорогу.
Cause
a
lot
of
rules
made
well,
they
don't
apply
Потому
что
многие
правила,
как
бы
хорошо
они
ни
были
составлены,
к
тебе
не
относятся.
You
ain′t
daddy's
little
girl,
I'm
a
little
girl′s
dad
Ты
не
папина
маленькая
девочка,
я
— папа
маленькой
девочки.
That′s
the
way
it's
going
to
be
Так
будет
всегда.
And
I′m
sorry
you
inherited
a
man's
world,
baby
И
мне
жаль,
что
ты
унаследовала
мир
мужчин,
малышка,
It′s
not
the
way
it's
got
to
be
Так
не
должно
быть.
You
ain′t
daddy's
little
girl
he's
a
little
girl′s
dad
Ты
не
папина
маленькая
девочка,
он
— папа
маленькой
девочки,
And
it′s
your
world
to
take
back
И
это
твой
мир,
чтобы
вернуть
его
себе.
Cause
the
men
are
going
to
try
and
tell
you
what
you
can
and
can't
be
Потому
что
мужчины
будут
пытаться
указывать
тебе,
кем
ты
можешь
и
кем
не
можешь
быть,
And
you
ain′t
going
to
stand
for
that
А
ты
не
будешь
с
этим
мириться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy James Levinson, Andrew Albert Burford, Nic Martin, Ted Joseph Barbella
Attention! Feel free to leave feedback.